Под вязами Хемптон Корта. Глава 40

Следуй за мной, мой терпеливый и любопытный читатель, туда, куда , иногда помимо воли автора движется эта история. Итак, предоставим великолепному герцогу де Бофору нестись во главе своей небольшой свиты на встречу удивительной судьбе, позволившей ему взять блистательный реванш над алжирскими пиратами в морском сражении у Шершелла, а  затем исчезнуть в пороховом дыму битвы при Кандии, помогая венецианцам в их борьбе с турками. Тело герцога нигде и никогда не было найдено. Его таинственное исчезновение остается исторической загадкой и по сию пору.
Мы же вернемся ненадолго под вязы Хемптон Корта.Мы проследуем в ту же самую аллею и невидимыми присядем на ту же скамью, где когда то отважная Мэри Графтон так смело призналась в своих чувствах виконту де Бражелону. Сейчас мы тоже увидим на скамье милую Мэри и тоже не одну. На руках у нее , укутанный в кружевные пеленки и стеганное одеяльце , спит младенец , а за спиной стоит грудастая кормилица. Мэри прислушалась к мудрому совету герцога Бэкингема и открыла постылому супругу дверь своей спальни. Его еженощные посещения стали для нее настоящей пыткой. Но, во имя долга, она терпела, лежа смирно и едва сдерживая тошноту, чувствуя у себя на лице его перегарное дыхание. Ее холодность бесила графа Шрусберии самые ласковые слова, которые она от него слышала в интимные моменты были:" холодная ледышка"и " полено бесчувственное".К счастью, Г-сподь был милостив к Мэри. Через два месяца этой пытки , однажды утром она почувствовала сильную тошноту, которая усиливалась с каждым днем при виде пищи. Приглашенная акушерка, осмотрев Мэри , подтвердила, что миледи в тягости.  Лорд Шрусбери вскоре сам прекратил ночные посещения супружеской спальни, пожелав ей родить ему здорового мальчика- наследника-иначе...Что скрывалось за этим "иначе" бедняжка Мэри старалась не думать...В положенный срок на свет появился здоровенький младенец , по желанию матери нареченный Ральфом и получивший титул виконта Шрусбери. Мэри выполнила свой долг. Сына она очень любила и, даже, ко Двору вернулась вместе с ним. Герцог Бэкингем поздравил ее с разумным поступком и рождением наследника. Ее супруг устроил по поводу рождения сына грандиозную попойку, в которой принял участие и Его Величество Карл 2. По этой причине и Джордж Вильерс не смог отвертеться. Ральф был более похож на Мэри ,чем на графа Шрусбери, его " молочные" голубые глаза иногда казались матери лазоревыми, и напоминали о том, в честь кого она назвала сына.( Ральф- английская версия имени Рауль). Но кроме Бэкингема об этой ее маленькой тайне никто не догадывался.
Фавор герцога при короле, пошедший было на убыль, вновь усилился. Ведь главной фавориткой легкомысленного Карла 2 стала его внучатая племянница леди Барбара Вильерс, к тому времени с трудом, несмотря на необыкновенную красоту и ум, вышедшая замуж за лорда Палмера, а все потому, что в отличие от своего родственника, была бедна, как церковная мышь. Примерно в это же время, она родила королю сына-бастарда, которого Карл2 признал и даровал ему титул, который он выкупил когда то у Мэри, герцога Графтона. Граф Шрусбери рвал и метал от гнева, срывая зло на супруге, но Мэри графиня Шрусбери нисколько не злилась ,  что Его Величество отдал ее родовой титул своему бастарду, это еще более укрепило ее дружбу с герцогом Бэкингемом.


Рецензии