СПОР

  В Интернете спор, почему хорошо жить в Германии и плохо в России. Грамотная женщина-гастарбайтер объясняет выгоды переселения. С ней спорят. А я хотел бы сказать, как приятно встретить грамотную русскую речь. И добавить, что этому её научили в Советском Союзе, как и многому другому. Ещё одна присоединяется к ней, называя Россию обидным английским пренебрежительным словом. «Вот он русский, " отвечает она кому-то. "Ну и что?». Я хочу вступить в спор, но сайт почему-то исчезает. И я пользуюсь Проза. ру, чтобы сказать женщине-гастарбайтеру, что она гораздо нужнее  в России, чем в Германии,  и что в Германии в ней нуждаются меньше, чем в России. А также о том, что и сама она в глубинах сознания будет жалеть об утраченной родине. Не так уж плохо было ей в России, и только «рыба ищет, где глубже», а человек  смекает кое-что ещё. Мне хочется возразить и второй участнице спора, напомнив ей о том, что в генетическом коде каждого народа заключены его характер и судьба, и что «человек гораздо больше растение с корнями, чем он сам об этом думает». Может быть, я и не поставил бы эти слова в кавычки, как цитату, потому что почти уверен, что за цитатой стоит сила авторитета. Без кавычек можно поспорить, а с кавычками, прикусишь язык. И ещё я сказал бы, что только человек «с вывихнутым изнутри сознанием» позволяет себе отозваться о родине бранно-пренебрежительным словом. Ведь это всё равно, что оскорбить собственную мать. Но, кажется, поезд ушёл, и я могу только помахать вслед умчавшимся от родных границ пассажирам.
Что касается обеих цитат, то, не надеясь на обширную образованность и той, и другой участниц спора, открою имя автора, которому принадлежат приведённые слова. Это наш русский европеец, проживший полжизни в Западной Европе, Иван Сергеевич Тургенев. 


Рецензии