Доктор Ли

        На самом деле его полное имя – Ли Фу Синь, что означает «Дающий новое тело». И это не маркетинговый псевдоним или совпадение. Это значит, что он из потомственной семьи мастеров традиционной китайской медицины. В Китае ребенку Имя  или Судьбу дают при рождении. Доктор Ли, которому в этом году исполнилось 72 года, помнит своего прадеда. А его сын недавно закончил в России Иркутский государственный университет и вернулся обратно в Китай, чтоб продолжать дело своей семьи.
            На Хайнань я ехала целенаправленно к Доктору Ли в его Лечебно-диагностический центр традиционной китайской медицины «Клинику Женьшень».  Она расположена  в бухте Ялонг Бэй в  Государственном санатории  «Princess Resort». Сразу скажу, что «Принцесса», как здесь ласково называют этот санаторий, не отель, а апартаменты. Сюда в двух- или трехкомнатные квартиры «с улучшенной планировкой», как сейчас модно говорить, в основном приезжают местные жители с материка. Едут они семьями и далеко не всегда лечиться. И происходит это, как правило, зимой, когда на Хайнане – «сезон», то есть, нет дождей, тайфунов и волн в Китайском море. Летом с июня по сентябрь здесь много россиян из Сибири, с Урала и Дальнего Востока, а также гостей из Казахстана и Бурятии. Эта часть туристов приезжает лечиться, обычно в течение нескольких лет.  Они верят докторам и никогда не просят заменить китайские банки с кровопусканием на расслабляющий массаж.
       Одна немолодая туристка из Кемерово, которая лечится здесь уже четвертый год, рассказала мне, что лучшего оздоровительного отдыха она не знала за всю свою жизнь.   
– Вы действительно себя чувствуете лучше? – осторожно спросила я.
– Я себя чувствую, – уверенно ответила дама.
И в этом лаконичном ответе была какая-то очень простая, но жизненная мудрость. Когда у нас начинаются серьезные проблемы со здоровьем – куда мы идем? Правильно, к доктору. И мы хотим, чтобы он нас обязательно вылечил. Но если у вас, например, полиартроз, ни одни таблетки в мире на ноги вас не поставят.
– Потому что не придумали еще таких таблеток и процедур, которые бы возвращали жидкость в суставы, – по секрету сообщил мне один из лучших хирургов-ортопедов Москвы, который уже более 35 лет вынимает естественные суставы и вставляет титановые. Все без исключения его пациенты в свое время проходили сначала таблетки, потом «магнит» и «лазер», потом уколы в колени, а потом попадали к нему на стол. – Это только вопрос времени, – философски заметил хирург.
           Мы относимся с пониманием к тому, что наши европейские врачи – не волшебники. Мы доверяем им вырезать наши гланды, аденоиды,  почки, легкие, желчные пузыри и прочие органы, которые после операции, как правило, действительно,  не болят, отчасти из-за полного их отсутствия. Но почему же тогда, приезжая в Китай и обращаясь к специалистам по традиционной китайской медицине, после первой и часто последней процедуры мы уверенно заявляем, что это все – «развод туристов». Сидя в холле после сеанса иглоукалывания и попивая зеленый чай, я неоднократно слышала эту очень обидную фразу.
Одна тучная женщина после массажа удивленно меня спросила:
 – А вы что, и иголки себе назначили? А вот я – боюсь.
Я даже не нашлась, что ей ответить.  Нет! Я себе ничего вообще не назначала. Я представить не могу, как пациент, придя к врачу, может себе что-то назначать.  Если, конечно, вы не приходите в нашу городскую поликлинику к терапевту или, как мы теперь их называем, к врачам общей практики. Сюда одного визита вполне достаточно. Здесь вам безоговорочно выпишут то, что вы хотите, или поставят в очередь на КТ, МРТ, УЗИ или рентген. Но даже у нас в России вас потом по результатам исследований все-таки направят к специалистам. И те будут вас лечить в силу своих знаний и возможностей.
Но, оказывается, существует и другая схема.  Вот, например, у вас острый отит, а вы предлагаете доктору прижечь вам бородавку на пятке. Или на операционном столе с воспаленным аппендиксом уговариваете  хирурга сделать вам педикюр.  Как вы думаете, что скажет вам доктор?
А китайцы вежливые. Доктор Ли только пожимает плечам и на своем непонятном китайском причитает:
 – Не поможет… Нужен месяц ежедневных процедур. А вам – полгода, потому что у ребенка детский церебральный паралич. Кости ему мы не выправим, но заикание можем попробовать убрать… А еще не получается лечить рассеянный склероз. Были случаи – помогало, но ненадолго…
И в глазах у доктора Ли появляется грусть. Но грустить ему некогда, потому что надо ставить иголки, а в холле ждут новые пациенты, которые приехали на бесплатную диагностику.
В сезон, то есть зимой, здесь работают еще два специалиста – ученики доктора Ли: Лю Чанг, мастер лечебной акупунктуры, который в свое время был заместителем главного врача знаменитого 301-го военного госпиталя, и профессор Ю Сюе Фа, закончивший Чанчуньский университет традиционной китайской медицины, член Китайской медицинской ассоциации. Фотографии этих двух специалистов и перечень болезней, с которыми они борются, красуются в единственном буклете «Клиники Женьшень».
– Скажите, – я верчу в руках буклет, безрезультатно пытаясь вытрясти из него хоть что-нибудь про доктора Ли. – Почему здесь написано про учеников, и нет ни одного слова про учителя? Где доктор Ли? – спрашиваю я очаровательную переводчицу Линь-Линь, что означает «Нежный колокольчик».
Она смеется и пожимает плечами.
– Он – скромный…
– У нас пол-Москвы сейчас чартер побегут бронировать, чтобы свои суставы вылечить, если дать грамотную рекламу…
– На это времени не хватает. Вот опять пришли посетители… Не успеваем. Всем надо помогать.
Доктор Ли кладет три пальца на запястье молодой девушки. Это диагностика по пульсу. Я нашла где-то в Интернете, а потом наш гид Василий это неуверенно подтвердил, что доктор Ли может распознать 600 видов пульса и установить диагноз.
– Нет-нет, что вы, только 27. Можно по пульсу определить возраст, пол и какой орган нуждается в лечении. Вот здесь – почки. Они замерзли. Им не хватает теплого ветра. Энергия Ци не может пробиться. Меридианы засорены, или еще что-то не так… Надо помочь энергии Ци.
Доктор Ли откладывает в сторону привезенный пациенткой снимок компьютерной томографии.
– Если холодный ветер дует на почки, то болят суставы, – он улыбается какой-то детской улыбкой, доброй и открытой. –  У вас в России холодно. Много больных суставов. Мало энергии Ци…
      Я понимаю, как трудно китайскому доктору объяснить нам рационалистам, что энергия Ци ведет себя в нашем организме как живое существо, иногда непослушное, своевольное, капризное, иногда агрессивное. Ведь энергия Ци не просто так течет по 14 меридианам. Она течет в соответствии с нашим прошлым,  настоящим и будущим. Ее путь в человеческом организме прочерчен не только нашей кармой, но и кармой наших родителей. И если мы хотим приручить, успокоить, подружиться с  энергией Ци, мы должны полюбить себя, детей, родителей, близких, этот  мир и нашу жизнь в нем. А для этого нужны усилия.
Если вам кто-то скажет, что иглоукалывание не больно, «как комарик укусил», а акупунктурный массаж будут сравнивать с эротическим поглаживанием – не верьте им.  Это больно! Лично мне  было очень больно! От иголок на теле иногда остаются черные синяки, а к размятым мышцам и точкам невозможно прикоснуться, по крайней мере, до вечера. Для моего полиартроза на две недели мне были назначены: травяное прогревание, акупунктурный массаж, иглоукалывание и несметное множество травяных отваров с какими-то бурыми катушками.
В первый же день меня положили на массажный стол. Массажистка Сяо Фан размяла и избила все мое тело, а доктор Ли вставил в него около полусотни иголок. И я заплакала. Я первый раз в жизни плакала от жалости к себе. Плакала, как несчастная крыса Чучундра у Киплинга от невозможности преодолеть страх перед огромной комнатой. Мне 57 лет. Я всю жизнь так или иначе занималась спортом. Я – вегетарианец с 40-летним стажем. И вот я лежу на этом массажном столе и не могу пошевелиться.
В комнату заглядывает Сяо Фан:
– Холосо? – спрашивает тихо и участливо.
– Хорошо, – отвечаю. А что мне еще остается делать… 
 Я думаю, что процедуры в клиниках традиционной китайской медицины  – это только начало. Это тот лотерейный билет, который мы обязаны все-таки купить, прежде чем осуждать Всевышнего, что он нам не помогает. Научиться слушать себя, свой организм – ой как не просто. Доктор Ли, как мне кажется, вставляя в наши несчастные тела свои иголки, не только прочищает засорившиеся меридианы, но и учит нас смирению, вере, уважению к себе и своему здоровью. Он учит нас жить в согласии со своим организмом.  Он учит… Учение – это процесс, а не чудо, которое происходит по мановению волшебной палочки.
Если вы согласны учиться Здоровью у докторов традиционной китайской медицины – приезжайте на Хайнань!   Сами все увидите и оцените. Попробуйте, хотя бы ради интереса, начать новый, еще неизвестный для вас путь.

14.08.2019 г.


Рецензии