Омонимы в адыгском языке

Сей нарратив обращен к вновь изучающим адыгский язык.

При изучении адыгского языка встречаются некоторое слова звучащие и пушащиеся одинаково, так называемые омонимы, термин введённый в свое время Аристотелем.

Омонимы — одинаковые по звучанию и написанию слова, но разные по значению.

В адыгском языке встречается много разных омонимов. Остановимся на одном из них и проясним его значение.

Слово это - хьа.

Некоторые слова образующиеся с хьа:
Хьакlэ – гость;
Хьадэ – покойник (умерший);
Тхьа – бог;
Хасэ – совет, собрание.

Попробуем перевести эти слова буквально.

Одно из значений слова хьа на адыгском - это собака.
Хьакlэ – гость: хьа – собака, кlэ – хвост (буквально - собачий хвост);
Хьадэ – покойник (умерший): хьа – собака, дэ – крепкий, окоченевший (буквально – твердая (окоченевшая) собака);
Тхьа – бог: Т – отец, хьа – собака (буквально – отцовская собака);
Хасэ – совет, собрание: ха – собака, сэ – нож (буквально – собака-нож).

Как видим из приведенных выше буквальных переводов, на первый взгляд получается полная бессмыслица.

Причем тут гость и собачий хвост? Или бог и отцовская собака?
Совершенно ни при чем.

Дело в том, что одно из значений слова хьа – это люди, человек, народ.

Теперь, зная второе значение слова, будет гораздо понятнее, о чем идет речь.

Хьакlэ – гость: хьа – человек, кlэ – новый (буквально – новый человек, т.е., гость);
Хьадэ – покойник (умерший): хьа – человек, дэ – крепкий, окоченевший (буквально – окоченевший человек);
Тхьа – бог: Т – отец, хьа – человек, люди (буквально – отец людей);
Хасэ – совет, собрание: ха – люди, сэ – говорить (буквально собрание людей; там, где говорят).

Омоним кlэ, кроме хвоста, имеет еще значение – новый.
Омоним сэ, кроме нож, имеет еще значение -  говорить.

Впредь, исходя из контекста, выбираем нужное значение, и у нас получается вполне осмысленный перевод.
Вот все и прояснилось. Успехов в изучении адыгского языка.


Рецензии
Ф1эхъус, Кэзбек. Гъэщ1эгъуэнщ. Но Хьэ – скорее всего, символ человека, его духовная оболочка, близкое по значению с "душой". Очень, кстати, близкое по значению с одной из ипосстасей (Ка, Кха) обозначений души в древнем Египте. На хаттском языке Хьэ – полностью совпадает с омонимами на черкесском: ha «собака», ha «ячмень», ha «голова, глава». Но на хатском как и на египетском душа обозначается как «Ка или Ха». Бог души – Кадо (Куда) – сравни с Хьэдэ. С «собакой» – это был тотем черкесов. Но под собакой подразумевался, скорее всего, волк ( Мэзыхьэ), ибо не было ещё различия между собакой и волков. А тотем – это прежде всего Дух. Хьэ – как ячмень, близко по значение с «зерном» (гуэдз - хьэдзэ). Зародыш души (у насекомых - хьэ-пщхупщ) – Хьэ – т1рабгъуэ, Хьэ – ндыркъуакъуэ, Хьэ – мблу…

Брат Мурат   22.03.2023 12:22     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.