Приходите свататься пьеса

Анна Левина


ПРИХОДИТЕ СВАТАТЬСЯ!



Пьеса в 3-х действиях
































Анна Левина

2940 Ocean Parkway #6V
Brooklyn NY 11235 USA

Tel. 718 513 3184
Tel. 646 378 9978

e-mail: annalevina2004@yahoo.com





































“Если мы перестанем смеяться, то просто перестреляем друг друга”
Евгений Киселёв “Итоги” на НТВ

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА


    Эмик - 40—45 лет, симпатичный, красивая аккуратная стрижка, программист.
Ева – бывшая московская интердевочка, примерно ровесница Эмика, когда-то красивая от природы, теперь от хорошей косметики.
    Анна - 40-45 лет, программист
    Лия – 60-65 лет, мать Анны
    Янка – дочь Анны, лет 17, ярко накрашенная, со взбитыми волосами, джинсы с             
                кружевами, футболка  со стразами, на плече татуировка
    Яшка-решеточник - типичный одессит, лет 40, веселый и нахрапистый.
    Клара – подруга Лии, пожилая дама, лет 70-ти
    Сэм -  примерно такого же возраста, как Лия и Клара.               
    Старичок -  ему на вид лет 100, у него болезнь Паркинсона.   
    Сваха – приятная женщина лет 50, холеная, со вкусом одетая.               
    Два молодых человека, продавцы места на кладбище.               
    Дядя Володя  – 45-50 лет, небольшого роста, седой, похож на старого Пьеро..               


Действие происходит в Нью-Йорке.     Август-Сентябрь 2001 год



 
          
 
















ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Картина   первая.

КВАРТИРА ЭМИКА

Вечер. Нью-Йорк. Бруклин. Типичная холостяцкая квартира. В двух углах комнаты стоят по роялю. Комод, стол. Компьютер. На разобранном диване лежит раздетый Эмик. У зеркала одевается и приводит себя в порядок Ева. Происходит разговор как бы наоборот, теперь в роли мужчины – женщина.

Эмик (канючит): Ну что это такое, опять ты убегаешь, все наспех, ни тебе расслабиться, ни поговорить. Что за жизнь? Какой-то товарищеский секс - приходишь, трахаешься со мной и уходишь. Я чувствую себя использованным презервативом.
Ева (снисходительно): Эмичек, не начинай, не порть настроение, все было прекрасно, ты же знаешь, как я к тебе хорошо отношусь. Ну, хочешь, следующий раз сходим куда-нибудь?
Эмик: Куда с тобой сходишь? Мы же вечно прячемся, как бы нас кто-нибудь не увидел из твоих знакомых, которых у тебя на каждом углу! Такое впечатление, что все лимузины Нью-Йорка принадлежат твоему Толику, от них ни спрятаться, ни скрыться.
Ева: Положим, пока не Нью-Йорка, но Бруклинские все наши. И водилы, естественно, знают жену своего хозяина.
Эмик: Какую жену? Как раз жениться твой Толик что-то не торопится.  Сколько вы уже вместе?
Ева: Второй год пошел. Ну и что? Куда он денется? Женится, как миленький, просто я события не тороплю. Клиент должен созреть и суетиться под ним не надо.
Эмик: Толик твой – огурец перезрелый, хотел бы, давно уж женился бы. А ты все ждешь у моря погоды.
Ева: Эмик, не капризничай, ты с самого начала знал на что шел, я Толика бросать не собираюсь! Еще чего! Столько пролить пота и крови, чтобы встать на ноги и теперь раскрученный бизнес какой-нибудь стерве уступить? Ну, уж нет! 
Эмик: А как же я?
Ева: И ты женись, сколько можно болтаться? Устроенный, упакованный, красавчик, да за тебя любая пойдет. Нашей любви это не помешает, все будет, как было, я тебе обещаю.
Эмик: Ты меня просто не любишь!

Эмик обиженно отворачивается к стене лицом.

Ева: Только не надо сцен. Ты знаешь, я это не выношу. Будешь дуться, я вообще к тебе больше ходить не буду. Дома на цырлах за Толиком бегаю, прихожу к тебе отдохнуть душой и телом и - нате вам!

Эмик встает, надевает халат, и бродит по комнате, закуривает.

Ева: Вот, так-то лучше. Я тебе желаю только добра. Пойми, в твоем возрасте неженатый мужик, без женщины выглядит странно. Он или пидер или у него крыша поехала.

Эмик тушит сигарету и обнимает Еву.

Эмик: Кто пидер? Я тебе сейчас покажу какой я пидер.

Эмик и Ева целуются. Ева отпихивает Эмика, поправляет прическу.

Ева: Пусти, ненормальный, ну вот, прическу испортил и краситься снова надо. Я же говорю, или пидер или в голове тараканы. Что, не так? Вон, погляди на свою квартиру, повернуться негде. Ты у нас теперь рояли коллекционируешь?
Эмик: При чем тут рояли, я ж тебе рассказывал, купил новый рояль, а старый надо куда-то деть.
Ева: Так продай его, подари кому-нибудь, в конце концов, но убери же ты его отсюда! А-то не проехать - не пройти! Не комната, а мебельный склад.
Эмик: Легко сказать – убери! Ты знаешь, сколько стоит перевезти рояль? Дороже, чем купить новый. Но раз тебя это так раздражает, я что-нибудь придумаю, обещаю.
Ева: (передразнивает Эмика) Обещаю. Я уже это третий месяц слышу. А все потому, что не мужское это дело – уют обустраивать, жениться тебе надо. Хочу, чтобы ты жил, как человек. А то не квартира, а берлога какая-то, у тебя даже пахнет нежилым.
Эмик: Не выдумывай. Нормальная квартира.
Ева: Доказать, что ненормальная?
Эмик: Давай, доказывай.

Ева подходит к комоду, открывает один из ящиков, перебирает вещи и вытаскивает один носок без пары.

Ева: Это что?
Эмик: Носок, сама не видишь?
Ева: А где другой?
Эмик: Не знаю, лежит где-нибудь.
Ева: (с торжеством) Нигде он не лежит, давно потерян.
Эмик: Ну, и что это доказывает?
Ева: Только у холостого мужика хранятся носки без пары, которые он никогда не наденет, но и ни когда не выбросит. Диагноз: в голове тараканы.
Эмик: Заладила! На ком мне жениться? На тебе? Ты не хочешь. А вокруг одни гидры! Ты им руку и сердце предложишь, а они хотят шубу, машину и счет в банке.
Ева: Так у тебя это все есть.
Эмик: Есть, да не про всякую честь. Не для того я здесь горбатился, чтобы потом меня при разводе до гола раздели. Знаем мы вас.
Ева: Не чеши всех под одну гребенку. Я ж тебе не предлагаю на улице с кем попало знакомиться. Слушай сюда, есть у меня одна приятельница, мы с ней вместе эмиграцию проходили. Мировая баба, программист, как и ты… Хотя, ну зачем ей замуж? Это же не то, что я приехала – ни языка, ни образования, ни профессии. Нет, конечно, профессия у меня по молодости была, и очень даже не плохая, но здесь, в Америке, да еще в моем возрасте… так, но это я увлеклась, речь не обо мне. Я везучая, мне Толик попался, моя жизнь налажена. А была б я, как Анька, меня б замуж никакими калачами не заманили бы!
Эмик: А подруге твоей зачем муж нужен?
Ева: Mожет, и не нужен, но мать ей покоя не дает. Старой закалки человек, мораль вся наизнанку – просто так ни с кем встречаться нельзя, дочке плохой пример подавать нельзя, люди кругом осудят, Бог накажет. И в результате подруга моя сидит дома и ждет принца. Вот ты им и будешь.
Эмик: Кто? Я?
Ева: Ты. Можно сказать, от сердца отрываю, отдаю подруге самое дорогое. Зато все сама проверила – мин нет! Я тебе дам телефон, а ты ей позвони.  Скажешь от меня, она с тобой встретиться, а там уж сами разбирайтесь.

Ева подходит к столу, что-то пишет на бумажке.

Эмик: Слушай, кстати о профессии, я давно хотел тебя спросить, а Толян, вообще, догадывается, чем ты в Москве занималась?
Ева: А как же? Я что, дура такие вещи скрывать? Ну и что? Мало ли кто кем был? На Брайтоне кого не спросишь - все раньше были или начальниками, или главными, или старшими. А теперь ящики таскают или баранку крутят. И кого это волнует их героическое прошлое? А я женщина честная. Как есть, так и говорю. Ой, помню, мы, когда с Толиком познакомились, он меня к себе первый раз привел и стал альбом с фотокарточками показывать, а там сплошь девки молодые в разных позах. А Толик гордо так пальцем тычет и приговаривает: И эту я трахал, и эту…

Ева направляется к двери.

Эмик: Ну, а ты что?
Ева (уже в дверях): И я ему тоже кое-что про себя порассказала.
Эмик: (с интересом) А он?
Ева: Скуксился! (и хлопнула дверью).
       





Картина  вторая

 КВАРТИРА АННЫ

Раннее утро. Нью-Йорк. Бруклин. Прихожей нет, входная дверь с лестницы открывается прямо в гостиную. Из гостинной 3 двери ведут в комнаты Лии, Анны и Яны. Часть гостиной занимает кухня. Окна гостиной углом соприкасаются с окном гостиной соседней квартиры. Там живёт семья эмигрантов из Кишинёва отец и дочь Зойка, девица 23 лет. Лето. Окна у всех открыты.
На письменном столе стоит компьютер. На тумбочке около стола — маленькая органола.
В гостиной мама Анны — бабушка Лия — смотрит по телевизору новости

В соседней квартире скандал.
Из окна слышатся крики:

Голос отца Зойки: Сколько можно шляться? Опять домой под утро явилась! Из колледжа тебя поперли, на работу не устраиваешься. Опять будешь по подружкиной страховке аборт делать? Не хочешь учиться, иди за старыми бабками ухаживай, жопы им подтирай!
Голос Зойки: Сам иди! Целый день на пляже в домино режешься! На что играете-то, на талоны продуктовые, которые вам на бедность выдают?
Голос отца (в бессильной злобе): Зойка, fuck you!
Голос Зойки (равнодушно огрызается): Fuck yourself!

Слышен шум драки, видимо, отец бросается на Зойку с кулаками.
Крики заглушают звук телевизора в квартире Анны.

Лия (в сердцах кричит): Ве из мир*, разве это Америка? Мы переехали из Ленинграда в Кишинёв!
 Анна:  Мама, ну сколько раз тебе повторять, наши соседи не из Кишинева, они из Киева.
Лия:  Киев-Кишинев – какая разница. Одним словом – Гомель (Лия произносит это на украинский манер с придыханием, звучит Хомель)
Анна: Мама, ну зачем ты так?
Лия: Что мама? Ты слышишь, как они себя ведут? Целыми днями скандалы и матерщина. Надеюсь, Яночка с этой девочкой не дружит?   Такое дурное влияние!

Анна показывает знаками, что соседи так же хорошо слышат их, как и они соседей, потом безнадежно машет рукой.  Раздается звонок в дверь. Это пришел решеточник-Яша.

Яша (с порога, голосом бывалого конферансье) Добрый вечер! (кланяется Лие) Здравствуйте, бабулька!
* Господи, Боже мой! - идиш

Лия (оскорбленным тоном, поправляя прическу): Бабулька, между прочим, колледж в Америке окончила и по-английски говорит свободно,  внучёк нашёлся!
Яша (ничуть не смущаясь): Извиняюсь, извиняюсь, вы ещё очень интересная женщина! (обращаясь к Анне)    А где же папочка, где ваш муж?
Анна: Давайте ближе к делу!

Яша озабоченно стал мерить и разглядывать окна.

Яша: О’кей, о’кей, меня звать Яша. Сейчас окошки померяем. Чем больше окошко, тем больше решетка, а соответственно и цена. Понятно, да? Решетки сейчас дефицит, все воров боятся, но, как говорят у нас в Одессе, чтоб я так жил, но решетки у вас будут лучше всех! Вы, я извиняюсь, сами откуда?
Лия: (с гордостью) Мы из Ленинграда.
Яша: А, питерские, а я из Одессы. “ Есть город, который мне дорог до слез…” Слыхали? Мой папа так и живет в Одессе до сих пор. Я ему говорю, папа, переезжай к нам, мы с Мусей тебя не обидим, мою жену звать Муся. Понятно, да? Не хочет! Лучше Одессы для него нет. Конечно, кто же спорит, я сам люблю Одессу, у меня там столько товарищей осталось! Я даже ездил туда несколько раз! Ух, мы с товарищами гуляли! А папа живет один! Нет, он, конечно, не один, у него там есть подруга. Понятно, да? Но я имею в виду без нас. Что я родного папу не могу обеспечить? Я всех, слава Богу, обеспечиваю, и жену и дочку, и еще кое-кого. Понятно, да? Значит так, я приду завтра и принесу вам решетки. Договорились?
Лия и Анна (хором): Понятно, да?

                Яша уходит. Анна закрывает за ним дверь.

Лия: Анечка, зачем ты его позвала? 
Анна: Как зачем, мама? Ты же отлично знаешь, что до нас эту квартиру одиннадцать раз обворовывали и каждый раз через окно. Я живу в вечном страхе. А с решетками все-таки спокойнее.
Лия: Удивительная страна – Америка. Преступники гуляют на свободе, а порядочные люди должны сидеть за решеткой по собственному желанию и для своего же спокойствия. Парадокс! 
 
В это время раздается телефонный звонок. Анна берет трубку. На авансцене Эмик как бы в прихожей стоит перед зеркалом и, поправляет прическу и явно собой любуется, в то же время говорит по мобильному телефону.

Эмик: Аллё, здравствуйте, меня зовут Эмик, я от Евы.
Анна: Здравствуйте.
Эмик: Давайте встретимся.
Анна: С удовольствием, где и когда?
Эмик: Называйте адрес, я к вам приеду.

Пауза. Анна уныло молчит. Лия знаками спрашивает кто звонит.

Анна (прикрывая трубку рукой): Очередной жених, у нас с ним много общего, Ева сказала, что он тоже программист!
Эмик: Аллё?
Анна: Я слушаю.
Эмик: Называйте адрес, я к вам приеду.
Анна: Может быть, встретимся, так сказать, на нейтральной территории?
Эмик: И что будем делать?
Анна: Давайте сходим в кино.
Эмик: В кино?
Анна: В кино.

Эмик показывет фигу своему отражению

Эмик: Называйте адрес, я за вами зайду.
Анна: И мы сразу же уйдем, ладно?

Эмик крутит пальцем у виска, как бы давая понять своему отражению, что собеседница – полная дура.

Эмик: Конечно, уйдем, называйте адрес!
Анна: Вы меня извините, но право же, так лучше в первый раз.
Эмик: Называйте адрес, мы договорились!
Анна: (с досадой через силу) 805 Дитмас Авеню квартира 5Н
Эмик: OK!

Эмик быстро уходит.
Анна бросает трубку, одевается быстро, как на пожар, хватает жакет в руки, стоит у порога.

Лия:  Анечка,  что за жених?
Анна: Все женихи, мама, делятся на две категории: воспитанные и невоспитанные. Невоспитанный жених, вроде того, который сейчас звонил,  сразу после “здрасьте” спрашивает адрес и хочет придти в гости. Я это ненавижу. Когда человек уже вошёл в дом, расстаться с ним не так-то легко, а иногда очень хочется.
Лия: Но это ведь так просто: не нравится — не зови!
Анна: Не тут-то было! Eсли мужчина поставил себе цель прийти в гости, он сделает так, как хочет. Не веришь? Сейчас придёт так называемый гость, и убедишься сама!
Лия: А воспитанные женихи как себя ведут?
Анна: Воспитанные женихи, как правило, очень скупые. Они будут мотать тебя по улицам в любую погоду, якобы гулять, до тех пор, пока, замёршая и усталая, ты сама не позовёшь его в гости.

Звонок в дверь. Лия поспешно уходит в свою комнату. Анна открывает дверь.

Эмик (заходит в квартиру со словами): Ну и жара!

Эмик молниеносно снимает пиджак, проходит черз гостиную в кухню и садится прямо за стол. Анна остается у порога с жакетом в руках.

Эмик: Ну что вы стоите? Проходите, садитесь, давайте поговорим. Да повесьте  свой жакет, что вы его держите?
Анна (безнадёжно): А кино?
Эмик: Успеем в кино! Сначала чаю, потом кино. Чай будем пить?
Анна: (вздыхает) Будем.

Анна вешает жакет и покорно идёт на кухню ставить чайник, накрывает на стол.

Эмик: Ну, сейчас посмотрим, какая вы хозяйка!

Пока Анна накрывает на стол, Эмик встает, по-хозяйски оглядывает кухню, сам открывает холодильник, внимательно осматривает его содержимое, потом берет стакан и наливает себе сок.

Эмик: Страшно как пить хочется! А у вас в холодильнике, я смотрю, столько вкусного! И рыбка, и икра! Можно отлично перекусить!

 Эмик и Анна сидят за чаем. Эмик никуда не торопится.

Эмик: Давно в Америке?
Анна: Второй год. А вы?
Эмик: А я уже скоро15 лет. Вы когда-нибудь катались на вертолёте над Нью-Йорком?
Анна: Нет.
Эмик: Тридцать пять долларов!
Анна: А вы где отдыхали в этом году?
Эмик: В Карловых Варах.
Анна: Tам хорошо?
Эмик: Ну, во-первых, я нашёл такого агента, что пятьдесят долларов сэкономил сразу на билетах.
Анна: А как лечение?
Эмик: Лечение хорошее. Врачу дал сразу тридцать долларов. Я знаю, наши обычно дают двадцать, а я дал тридцать, пускай меня на руках носит и всё лучшее даёт!
Анна: А процедуры как?
Эмик: Процедуры что надо! Массаж — пять долларов, ванна — три доллара, душ — два с полтиной.
Анна: А питание?
Эмик: Нет проблем! Официантке чаевые — один доллар в день. Нас за столиком было двое, мы по пятьдесят центов скидывались, и она нас обслуживала, как царей!

 Эмик посмотрел на часы.

Эмик: Да-а, в кино уже поздно.

Эмик молчит, и Анна решила заполнить паузу.

Анна: Простите, Эмик, а откуда вы приехали?

Эмик выскочил из-за стола и вылетел на середину комнаты. Гордо вытянувшись, глядя на Анну

Эмик: Это вы — приехали, а я уже из Нью-Йорка!
Анна (Явно пожалев, что спросила то, что её совершенно не волновало): Простите ради Бога, я просто так спросила, не хотите — не отвечайте.
Эмик: (строго глядя на Анну) Нет уж, я врать не люблю и могу ответить. Я сам из Черновцов, но дружу только с Ленинградом и Москвой. А у вас какой круг?
Анна (мрачно): Замкнутый!

Эмик круто развернулся на каблуках и начал гулять по полупустой квартире, рассматривая всё вокруг с таким вниманием, будто он в краеведческом музее.

Эмик: Интересная планировка, гостиная у вас большая, а окна куда? O! У вас  органола. А кто играет?
Анна: (безразлично-устало) Это дочка.

Эмик мгновенно преображается, глаза у него лихорадочно заблестели.
 Анна сидит за столом.

Эмик: Слушайте, у меня есть грандиозная идея. Ведь я только здесь, в Америке, программист, на самом деле я музыкант, и не просто музыкант, а очень хороший, настоящий. У меня, знаете, дома есть прекрасный кабинетный рояль, чудесный инструмент. А недавно я увидел в магазине другой, тоже кабинетный рояль, ну просто прелесть, не удержался, купил, и теперь у меня два кабинетных рояля. Ну зачем мне два? Давайте я продам вам один рояль за три тысячи, а?
Анна (удивлённо): Ну что вы, Эмик,  у меня нет таких денег!
Эмик: Не страшно, дадите сейчас полторы тысячи, а полторы потом, ведь вы из Ленинграда, ленинградцам я верю! 
Анна: У меня и полутора тысяч нет!
Эмик: Послушайте, вы не понимаете, от чего вы отказываетесь! Этот инструмент стоит шесть тысяч, а я отдаю его вам всего за три!
Анна: Но, Эмик,  честное слово, у меня сейчас нет таких денег, и потом я хочу с дочкой в отпуск поехать, в Европу.
Эмик: Нет, вы просто не понимаете, от чего вы отказываетесь! Давайте сейчас поедем ко мне, и вы сами посмотрите рояль.
Анна (качает головой): Не поеду, и рояль мне не нужен!
Эмик (кричит): Как же не нужен?  У вас же дочка играет!
Анна (тупо-устало): Играет,  но рояль мне не нужен. Простите, я на минуту отлучусь. 

Анна выходит из гостиной. Эмик тут же хватает мобильник и звонит Еве. Он не видит, что через минуту Анна возвращается, слышит его разговор и застывает на пороге.

Эмик: Слушай, куда ты меня заслала? Я люблю женщин темпераментных, с огоньком, а эта твоя Анна ни рыба, ни мясо, тихоня  заплесневелая. Ну, все, я тебе потом позвоню.

Анна проходит в комнату.

Эмик: Послушайте, мой рояль просто создан для вашей квартиры, он прекрасно встанет вот здесь!

Эмик  отодвигает тяжёлый диван

Анна (кричит): Эмик, перестаньте, пожалуйста!  Я этот диван сдвинуть с места не могу! Вы уйдёте,  двигать обратно будет некому, и диван останется стоять посредине комнаты.
 
Оторопев от неожиданного крика, Эмик перестает толкать диван.

Эмик: Вы думаете, я много прошу? Да если бы вы увидели этот рояль, вы бы уже не могли с ним расстаться, я сам бы с ним никогда не расстался, но я же купил другой, и мне не надо два рояля, неужели вы не понимаете?
Анна: Мне не нужен рояль, у меня нет денег.

Во входной двери слышен звук ключа. В квартиру входит Янка, дочь Анны.

Янка: Привет, я Яна. Что было, что было?
Анна (Меняет тон на резко-деловой): Знакомься, Яна, это Эмик, он рояль продает, но не нам.
Янка: (неожиданно заинтересовано) Почему?
Анна: Потому что Эмик сюда пришел жениться. Но в таком случае для чего нам опять два рояля в одной семье, а? Или вы хотите отобрать у меня все мои деньги и остаться при своих роялях? Значит так: пришёл жениться — женись, я согласна, и моя дочь на твоем рояле играть будет. Понятно?
Эмик: Понятно! 

Эмик схватил пиджак и пулей выскочил за дверь.

Янка: Мам, что было? Что было? Что за жених?
Анна: Слава Богу,  отвалил! Всё пытался мне рояль свой всучить!
Янка: Хочу, хочу, мамуля, хочу рояль!
Анна: Слушай, Янка, а может, и правда рояль купить?




Картина  третья

НА БРАЙТОНОВСКОМ ПРОМЕНАЖЕ ОКОЛО ОКЕАНА

Висит транспарант «WELCOME TO BRIGHTON BEACH BOARDWALK»
Вечер. Прямо на бордвоке танцы. Звучит музыка, медленное танго. Нарядные старики и старушки с упоением танцуют.
На одной из лавочек сидит Клара.  Рядом с ней Сэм, явно мучаясь, безуспешно пытается со словарём заполнить какую-то анкету. Отчаявшись вконец, он обращается к сидящей рядом пожилой даме.

Сэм: Господи, боже ты мой! Голову сломать можно, пока разберёшь как и что тут надо заполнять! И вдобавок всё по-английски!  Простите,  а у вас как с английским? Может быть, вы мне поможете эту проклятую форму заполнить?
Клара: А что это за форма?
Сэм: Да на квартиру государственную, для нас, стариков! Хочу жить здесь, на Брайтоне, у океана.
Клара: Я, к сожалению, в английском не сильна. Учу-учу, даже в школу хожу второй год, а толку мало. В голове ничего не задерживается! А что же дети ваши вам помочь не могут?
Сэм: Какие дети! Я один, как перст! В прошлом году похоронил жену и теперь живу, как старый сыч. Поэтому и хочу на Брайтон-Бич перебраться, здесь хоть наши, не так одиноко!
Клара: Я  жду Лию, свою соседку по дому, она, можете себе представить, колледж здесь закончила и по-английски даже стихи пишет, вот она вам и поможет. Чудесная женщина и тоже, как и вы, одна. Правда, у неё и дочка есть, и внучка, но все заняты. Внучка учится, дочка работает. Вот она сейчас приедет со мной погулять, и я вас познакомлю.
Сэм: Меня уже здесь знакомили! Как узнают, что я один, так сразу и знакомят. Я раньше охотно на эти знакомства соглашался, одному скучно, а потом рукой махнул и больше не знакомлюсь.
Клара: Отчего же? Неужели ни одной достойной женщины не встретили?
Сэм: А я с ними и не  встречался. До этого не дошло. Одной позвонил, договорились погулять на следующий день утром здесь, на Бордвоке. И вдруг она мне заявляет: “Ну, что ж сранья, так сранья!” Представляете? Культура, как говорится, прёт из голенища! Даже встречаться расхотелось. А другая, помню, сразу после “здрасьте” начала меня пытать какая у меня машина. А у меня её вообще нет. Вот и весь разговор.
Клара: Что вы! Что вы! Лия такая интеллигентная женщина! Милая, ласковая. Мы ее даже зовем «картошечка-морковочка». Я вам гарантирую, что никаких казусов с ней не будет.
Сэм: Ну что ж, поживём — увидим. А почему такое странное прозвище «картошечка-морковочка»?
Клара: (улыбается) Познакомитесь и сами поймете.
Сэм: А вас как зовут, простите?
Клара: Я - Клара. А вот и Лиечка идет.

Появляется Лия.

Лия: Добрый день.
Клара: Лиечка, знакомься, это Сэм. Я ему только что о тебе рассказывала.
Лия: Очень приятно. Сэм? Откуда у вас такое американское имя?
Сэм: Что касается имени, то мама и жена звали меня Сёма, но здесь в Америке, а особенно у нас, на Брайтоне, каждый второй Сёма! Только и слышно “Сёма”, “Сёма!” Вот я переделал себя на американский манер в Сэма. А вы, Лия только здесь или раньше вас звали как-то по-другому?
Лия: Так всегда и звали, хотя поначалу все ошибаются и пытаются меня окрестить то Лиля, то Люся, то Люда. А я прямо говорю - меня зовут на три буквы - Л-и-я. И сразу запоминается!

Все смеются. Сэм приглашает Лию танцевать. Они танцуют. Танец кончается. Сэм подводит Лию к скамеечке. Лия хочет сесть, но в этот момент к ней подходит старичок.

Старичок: Я с таким удовольствием наблюдал, как вы прекрасно танцуете. Разрешите пригласить вас на следующий танец?

Сэм (строго): Не разрешаю!

Старичок явно огорчен.  Он еле стоит на ногах.

Лия (укоризненно): Сэм, разве так можно хорошего человечка обижать?  (обращаясь к старичку) Конечно, я с вами потанцую.

Заиграла музыка, Лия танцует со старичком. Расстроенный Сэм обращается к Кларе.

Сэм: Вы видите, Кларочка, девочка-то оказалась нехорошая! Пошла танцевать с каким-то стариком! Если она сейчас такое вытворяет, так что же будет дальше?
Клара: Да полноте, Сэм, что здесь такого? Потанцует и придёт, опять будет с вами, не расстраивайтесь!
Сэм: Но я же ей не разрешил, а она пошла танцевать да еще с ним кокетничает, вы только посмотрите, как она ему улыбается! Да она просто его обнимает!
Клара: Сэм, как вам не стыдно! Никто ни с кем не кокетничает, просто Лия добрый, интеллигентный человек. Этот старичок - Миша. У него болезнь Паркинсона, он чуть не упал, а Лия его поддержала. Сядьте, успокойтесь и отдышитесь.

Музыка закончилась. Лия провожает старичка на место и направляется к Сэму и Кларе. Сэм сердито отворачивается. В это время объявляют дамское танго. Лия приглашает Сэма танцевать. Сэм делает вид, что дуется, а сам страшно доволен. Идёт танцевать с Лией. 
 
После танца Сэм прощается с Лией и Кларой,  на прощанье целует им руки, после чего раскланивается и уходит. 

Клара: Лиечка, ну как тебе Сэм?
Лия: Кларочка, мне кажется ко мне плывут Алые Паруса!

Картина  четвертая

ГОСТИННАЯ В КВАРТИРЕ АННЫ

Вечер. Лия взолнованно ходит по комнате, пытается сесть читать, потом бросает книгу.
Входит Анна. 

Анна: Привет, мамуля! Как дела? Как твой Сэм?
Лия: Здравствуй, доченька, наконец-то ты пришла! Сэм в порядке, пошел к дантисту, протез свой ремонтировать,  скоро придет, я его на чашечку чая пригласила, ты не возражаешь?
Анна: Конечно, нет. А ты чем-то взволнована?
Лия: У нас тут такое творится!
Анна: Что случилось? Чем ты расстроена?
Лия: Квартиру у нас сегодня в доме обворовали среди бела дня! И говорят уже не первый случай. А мы живем без решеток на окошечках. Такое легкомыслие! Как хочешь, а решетки надо поставить как можно быстрее, к нам кто угодно может залезть и обидеть.
Анна: Ну, насчет обидеть - это не с нашим везением, а красть у нас особенно нечего!
Лия: Когда украдут, тогда поймешь, есть чего или нет! Вон сегодня у твоей соседки-бабушки телевизор вынесли, так ее еле откачали. Бедная, еще и гипертонический криз себе заработала от расстройства, я ей уже два раза ходила давление мерить. Попозже еще схожу. Анечка, я тебе серьезно говорю, дай слово, что немедленно поставишь решетки, а то я теперь даже находиться  в квартире боюсь, когда никого нет дома!
Анна: Даю-даю, только не волнуйся и не расстраивайся, а-то как бы не пришлось тебе самой себе давление мерить. Кстати, решеточник должен придти уже сегодня. Иди, пока приляг. Я ухожу, но ненадолго, хочу посмотреть этот рояль у Эмика.  Я скоро вернусь, только туда и обратно.
Лия: Знаю я твое «скоро». (Вздыхает) Идешь одна к мужчине домой. Какой пример ты подаешь своей доченьке?
Анна: Пока, мамуля.



Картина  пятая

КВАРТИРА ЭМИКА

Анна осматривает рояль..

Анна: Я хочу послушать, как он звучит, можно? (хочет открыть крышку рояля)
Эмик: Нет, нет, я сам.

Эмик садится за рояль и начинает играть. Анна подходит ко второму роялю, садится и подыгрывает Эмику. Они играют в 4 руки. Эмик удивленно посматривает на Анну. 

Эмик: Я не знал, что вы тоже играете.
Анна: Я закончила Ленинградскую консерваторию по классу фортепиано.
Эмик: И кем работали?
Анна: Музыкальным руководителем в детском саду.

Играет и напевает детскую песенку

Солнышко на дворе, а в саду тропинка,
Сладкая ты моя, ягодка малинка.

Эмик: (изумленно) С таким талантом? Но это же преступление.
Анна: (закрывает рояль, встает) Поэтому и уехала. Не будем об этом, я не хочу вспоминать. Давайте сменим пластинку. Скоро на Брайтон приезжает театр Маяковского из Москвы. Вы не собираетесь пойти?
Эмик (снисходительно-поучительно): Неправильно вы, вновьприезжие, здесь живете! Тратите деньги на всякую ерунду! Кому нужны эти бездарные русские концерты, театры  и рестораны? Деньги надо вкладывать во что-то нужное!
Анна: Например?
Эмик: Например, место на кладбище вы себе уже купили?
Анна: (удивленно) Нет, не купила. Я еще молодая.
Эмик: Это Америка! При чём тут возраст? Всякое может случиться, и начнутся проблемы! Заранее обо всём надо думать!
Анна (смеётся): А я не хочу думать о смерти, во всяком случае, сейчас. А вы сами-то уже присмотрели себе могилку?
Эмик: Ещё нет, но собираюсь. Такие покупки с налёту не делаются. Надо всё взвесить, выбрать, обдумать.
Анна: Думайте! А я лучше платье себе куплю новое, у меня день рождения через месяц, и, между прочим, круглая дата. Хочу быть красивой!
Эмик (назидательно):  А у меня день рождения через неделю, однако, мне это не мешает заботиться о серьёзных вещах.
Анна: Кончайте эту похоронную тему, с утра настроение портится.
Эмик: А помните, как в сказках: “Они жили долго и счастливо и умерли в один день”?
Анна (насмешливо): Вам нравится, что они умерли в один день, а мне то, что они жили долго! И счастливо! Улавливаете разницу? То-то же! Давайте о деле. Ваш рояль я куплю при двух условиях. Первое – деньги буду платить частями, и второе – пока все не выплачу, рояль  будет стоять у вас. Согласны?
Эмик: Согласен на любые условия. Покупку надо обмыть. Приглашаю вас на обед. Пойдете?
Анна: Спасибо, пойду.

Уходят.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Картина  первая

ГОСТИННАЯ В КВАРТИРЕ АННЫ

Вечер. Анна в гостиной одна. Яшка примеривает решетки на окна. Анна подходит посмотреть, как идет работа. Вдруг Яша ловко хватает Анну и смачно целует.

Анна (вырываясь, сердито): Полицию вызывать или будем делать окна?
Яша: Тише, тише, я ничего насильно не делаю. Не хочешь — не надо, желающих вагон, я не голодный.  Я порядочных женщин очень уважаю!

Яша выпускает Анну и принимается за решетки.

Анна (ворчит): Оригинальная проверка на порядочность.

Анна на всякий случай держится от Яши подальше. Решетки поставлены. Анна расплачивается, Яша прощается.

Яша: Спасибо. Всего хорошего. Однако смотрю я на тебя и удивляюсь. Все одна, да одна. Не может быть, чтоб такая женщина пропадала зазря. Давай я о тебе позабочусь, у меня лёгкая рука.
Анна: Что вы имеете в виду?
Яшка: Как что? Познакомлю тебя с кем-нибудь из своих товарищей. У меня такие товарищи, с ними познакомиться, как в лотерею выиграть.
Анна: Спасибо, не стоит беспокоиться, до свиданья!

Анна буквально выталкивает Яшку из квартиры и облегченно вздыхает. Анна уходит в свою комнату. Звонок в дверь. Лия выходит из своей комнаты и открывает. На пороге Сэм с цветочком. Лия благодарит, проводит его на кухню, усаживает за стол, накрывает чай, садится с чашкой рядом.

Сэм: Одиночество, Лиечка, ужасно, особенно в эмиграции, и особенно в нашем почтенном возрасте. Вам легче – у вас дочь и внучка, а я один. Конечно, приходит женщина, убирает, к врачу меня на машине возят туда и обратно, но в остальном… тяжко, очень тяжко и тоскливо.
Лия: (грустно) Курочка никогда не думает о скорлупке, из которой она вылупилась. Она думает только о своих цыпляточках. Вот и я тоже думаю о своем цыпленочке, а сама уже давно скорлупа. Мой муж, Анечкин папа, был очень хороший человек. Увы, умер молодым. А другого, такого, как он, я больше не встретила. А у вас здесь и друзей нет?
Сэм: (горько усмехаясь) Вы не поверите, у меня здесь друг детства. Мы с ним жили на одной улице и дружили всю жизнь.
Лия: Так где же он сейчас?
Сэм:  Можете себе представить, опять живет со мной на одной улице и уже 5 лет не здоровается.
Лия: Как же так? Почему?
Сэм: Я очень перед ним виноват, очень.
Лия: Что же вы такое натворили?
Сэм: Я уже уезжал в Америку, а мой друг Веня только собирался. Как тогда казалось, самый жизненно важный вопрос – что брать, что не брать. У Вениной жены Сарры были очень красивы цацки, колечки там всякие, еще от бабушки, сережки. Она страшно переживала, что на таможне их не пропустят, продать ни за что не хотела. Мы с Веней договорились, что я, уезжая и проходя через таможню, подумаю, как лучше эти колечки спрятать, и потом Вене напишу в письме. И вот я с больной женой прилетел в Нью-Йорк. Поселили нас в Бронксе, где обитают одни черные. Не, не те, которых мы привыкли жалеть в России. Молодые не похожи на Эдди Мерфи, а старики совсем не похожи на дядю Тома. И жили они не в хижинах, а в шикарных апартаментах, и у каждого в кармане либо нож, либо пистолет. Мы с женой лишний раз на улицу выйти боялись. На работу было не устроиться. Чтобы получить пособие, надо было заполнить кучу бумаг по-английски, а я и сегодня, как вы уже заметили, в этом не силен, а тогда – вообще беда. Помощи ждать неоткуда. Короче, настроение жуткое, а тут Веня спрашивает в письме что ему делать с Сарриными цацками. Ну, я ему под горячую руку и написал в ответ «засунь их себе в задницу и бери с собой только английский».
Лия: И что дальше?
Сэм:  Веня понял меня буквально.
Лия: Я, кажется, догадываюсь, что было дальше.
Сэм: А дальше были неприятности на таможне. Веню и Сарру подвергли унизительному осмотру, все цацки конфисковали, багаж выпотрошили, спасибо, что в тюрьму не отправили. А кто во всем оказался виноват? Я, старый дурак. Теперь-вот не здороваемся. 
Лия: Это можно поправить. Простите, Сэм, мою нескромность. У вашей жены были украшения – сережечки, колечки?
Сэм: (смотрит удивленно и подозрительно) Конечно, а почему вы спрашиваете?
Лия: Вот вам мой совет: возьмите их и подарите Саррочке. Вам эти, как вы говорите, цацки ни к чему и будет даже приятно, что их будет носить не чужой для вас человечек. Кто знает, может быть, ваш дружок вас простит.
Сэм: (с облегчением) Лия, вы умница, я так и сделаю, сейчас же! Сейчас же!

Сэм быстро уходит. Лия убирает со стола

Картина вторая

        ЗАНАВЕС
на авансцене

НА УЛИЦЕ

Анна спешит домой после работы. Ее останавливают два респектабельных элегантных молодых человека в темных костюмах и белых рубашечках с галстуками.

Молодые люди: Excuse us, madam, do you have a minute?
Анна: Ребята, вы русские?
Молодые люди: Что, заметно?
Анна: Конечно, нас всех узнают по акценту! Вы что, заблудились?
Молодые люди: Вы только не пугайтесь, но мы хотим вам предложить что-то очень важное и необходимое. Вы еще землю на кладбище не купили? Мы вам такие варианты предложим, особенно, как нашей, бывшей соотечественнице, что лучше вы нигде не найдете!
Анна: Интересно, вы по какому принципу выбираете свою жертву? Может, потому, что накануне у меня страшно болела голова, я выгляжу хуже всех прохожих?
Молодые люди: Ну что вы! Зачем же так сразу? Вы прекрасно выглядите. А могила - обычная покупка, как любая другая. Просто у вас, наверное, времени не было об этом подумать, а мы вам поможем.
Анна: Вот тут вы ошибаетесь. Каждый раз, когда я открываю свой почтовый ящик и вынимаю из него конверт с деревцем на картинке, у меня падает настроение. Я уже знаю, что это — очередное приглашение на кладбище:
Молодые люди и Анна (хором):
“Не усложняйте жизнь своих близких!
  Позаботьтесь о своих похоронах сами!
  Жизнь не вечна! Похороните себя по своему вкусу!”
Анна: Ненавижу эту американская предусмотрительность! Как вы, продавцы, мне надоели. Житья от вас нет, то письма присылаете, то по телефону звоните, теперь уже и на улице отлавливаете! Да что же это такое? Не стойте на дороге, ничего мне не надо!

Анна шарахнулась в сторону.

Молодые люди: (с пылом) Вы только послушайте: чудесный ландшафт! Вот посмотрите на фотографии! Роскошные могилы! Просто произведение искусства! Вы ведь знаете, как растёт цена на землю! С каждым днём всё дороже и дороже! Такие скидки как в нашей компании вы нигде не найдёте!
Анна: Что вы мне голову морочите! Разрешите пройти! Такое впечатление, что лечь в могилу прямо сейчас можно почти бесплатно, а днём позже обойдётся баснословно дороже!
Молодые люди: Да это не впечатление, а истинная правда! Вы только посмотрите на расчёты и сами во всем убедитесь!
Анна (устало): Ну, ладно, а вдруг я куплю себе кусок земли здесь, а моя единственная дочь уедет жить куда-нибудь далеко, например, в Лос-Анджелес, и я поеду умирать к ней. Что мне делать с пустой могилой на другом конце Америки?
Молодые люди: Никаких проблем! Всё продаётся, да ещё и заработаете, поскольку земля с каждым днём дорожает!
Анна: Ну ладно, поболтали и хватит! Перспектива заниматься кладбищенским маклерством меня не прельщает, и вообще, я дико опаздываю. Ребята! Отпустите меня! Честное слово, я когда-нибудь к вам вернусь, а сейчас я очень тороплюсь, извините!
Молодые люди: О’кей! Осталась только одна небольшая формальность, и вы свободны.
Анна (с готовностью): Какая?
Молодые люди: Вам надо приехать к нам на кладбище и прилечь.
Анна: Что?!
Молодые люди: Чего вы испугались? Мы же не собираемся вас закапывать. Глубина могилы стандартна. А прилечь вы должны на то место, где будете потом похоронены. Во-первых, оцените вид вокруг, расположение, узнаете где будет ваша голова, а где — ноги. Во-вторых, прикинем габариты. Цена могилы зависит от размеров тела заказчика. В это воскресенье к нам приедут все покупатели примеряться. Так сказать, день открытых могил.
Анна: Логично, но ехать далеко, а у меня нет машины.
Молодые люди: Мы за вами приедем.
Анна: У меня радикулит, я на землю не лягу!
Молодые люди: Мы вам что-нибудь подстелем.
Анна: А если дождь? Что же мне в лужу ложиться? Не поеду! Не лягу! Не хочу! Пустите меня!

Аннавырывается и убегает. Молодые люди разочарованно уходят.








Картина третья

ГОСТИННАЯ В КВАРТИРЕ АННЫ

Анна и Янка дома. Анна наводит порядок, Янка ей помогает.

Анна: Ну вот, а я им и говорю, а вдруг моя дочка уедет и я за ней, а у меня здесь могила останется. А они отвечают, мол, продадите, что за проблема?
Янка: Ну да, я себе представляю эту картину. Чистый «ве из мир» (на идиш «господи боже!» - прим. автора). Помнишь, в России, у вокзала, вечно крутились какие-то безликие тётки и, вполголоса приговаривали:  «Тени, тени, девочки, кому тени?»
Анна: Ага. А теперь такие же безликие тётки мотаются взад-вперёд по Брайтону и пришепётывают:  «Лекарства, лекарства, кому русские лекарства?»
Янка: А ты, ма, будешь жалко заглядывать в глаза каждому прохожему и скулить: «Могила, могила, кому свеженькую могилу?»
Анна: Можно будет дать объявление в газету:
“Не упустите свой шанс! В связи с переездом,
  срочно продаётся новая одногробная могила.
  Чистая, просторная, в тихом районе.
   Без посредников. Продаёт хозяйка”.
Янка: Или:
“У вас угри, выпадают волосы, плохая кожа,
пигментные  пятна, отсутствие аппетита, запоры, кровь в моче?
Звоните по указанному телефону!”
Анна: А вот ещё вариант:
“Нуждаетесь в сказочном отдыхе от всего земного за сказочно низкую цену?
Исключительная возможность обрести вечный покой для одинокого, доброго, честного человека. Статус значения не имеет”.
Янка: На худой конец:
“Меняю одногробную комфортабельную могилу в престижном и красивом районе Нью-Йорка на равноценную в Лос-Анджелесе.
В шумном месте не предлагать”.

Анна и Янка хохочут и дурачатся.

Анна: Ян, мне надо Эмику позвонить. Пора платить очередной взнос за рояль.
Янка: И я с тобой, хочу тоже на этот рояль посмотреть.
Анна: Посмотришь в другой раз. Сегодня я сама пойду.
Янка: (ревниво) Вот как? Интересненько… Темнишь мамочка… То всюду меня за собой таскаешь, а тут вдруг «я сама» Ну сама, так сама. Только уж, пожалуйста, приведи себя в божий вид.
Анна: (испуганно) Я что, плохо выгляжу?
Янка: (презрительно) При чем тут хорошо или плохо. Посмотри, на кого ты похожа? Стрижка, одежда, мозги — за километр видно,  что типичная русская идёт! Ужас!
Анна: А ты выглядишь, как типичная русская с Брайтона. Причесочка – не одна я в поле кувыркалась и футболочка – расписные титьки.
Янка: Ошибаешься, мамуля! Это я-то с Брайтона? Что на мне от Версаче? А может, ты считаешь, что у меня майка от Шанел? Или джинсы Дульче и Габанна? Мы все рано или поздно окажемся на кладбище, только такие, как ты и удовольствия по жизни не получают! Вы с бабушкой сами не живете, и другим не даете! Это всё бабушкино советское воспитание! И ты точно такая, как она!
Анна (кричит): Вот спасибо, ты уже нас с бабушкой на кладбище отправляешь!
Янка: Как ты живёшь? Всю жизнь училась на пятёрки, чтобы вот так прозябать у телевизора и смотреть один и тот же фильм, как кто-то выходит замуж!
Анна (рассержено): Да, я, в отличие от тебя, училась на одни пятерки! Зато здесь, в Америке, задницы старухам не мою, а работаю в Манхэттене программистом. Между прочим, после адвокатов и врачей одна из самых престижных профессий.

Янка фыркает.

Янка: Очень престижно! С 9 до 5 торчать перед компьютером, а потом ещё дома ломать башку, если вдруг проблема, и по ночам вскакивать от телефонных звонков с работы! И всё это за какие-то 50-60 тысяч в год! Мечта, да и только!
Анна: А ты иди и их заработай!
Янка: Да такие деньги, мама, нормальные люди зарабатывают за полчаса, а то и меньше!
Анна: Неужели? Какие такие нормальные люди? Покажи их мне!

Янка скептически гримасничает.

Анна: Что ты рожи строишь? Не можешь? Потому что эти нормальные люди либо в тюрьме, либо на кладбище!
Янка: А в лимузинах кто?
Анна: Вот именно в лимузинах они и въезжают, кто в тюрьму, а кто прямиком на кладбище, а в промежутке купаются в роскоши! По крайней мере, я выгляжу, как типичная русская из Ленинграда.
Янка: Из Ленинграда! Вот именно из Ленинграда. Такого города больше нет.
Анна: Какая разница? Я уезжала из Ленинграда. И для меня он так и остался любимым Ленинградом, а все эти прибамбасы, типа Санкт-Петербург, Россия, двуглавый орел – просто театральная декорация, мишура, одним словом, так же, как и твои джинсы с кружавчиками.
Янка: Боже мой, какой пафос, любимый Ленинград! Я сейчас заплачу! Узнаю тебя, комсомольская богиня, как ты была Зоя Космодемьянская, так и осталась! Если Ленинград у тебя такой любимый, чего ж ты из него уехала?
Анна: Вон ты как заговорила? Забыла, как тебя в школе затравили? Как тебя в девятый класс не брали, как хотели отправить в ПТУ? Забыла? А нищету нашу тоже забыла? Как я на свою зарплату в детском саду за всю свою жизнь ни одной пары сапог себе купить не могла. Как суп из садика домой в банках таскала? Как меня на работу не брали? Ты забыла, а я помню.

Анна плачет. Янка подходит к ней, обнимает.

Янка: Ну, ладно, мам, ну чего ты, я же просто так, на самом деле я тебе так благодарна, что ты меня увезла. Ты у меня самая красивая, самая умная, самая талантливая, самая-самая, я тебя люблю.
Анна: (всхлипывая) Я тебя тоже люблю.

Обнимаются.

Янка: Понимаешь, ма, твоя самая большая проблема в том, что ты слишком много знаешь, да ещё этого и не скрываешь. А кому нужны твои знания, ты только ими мужиков отпугиваешь. Женщина должна смотреть вниз, потом медленно поднять глаза и сказать со вздохом: “Совершенно не знаю, как жить дальше”. Поняла? А ты? У тебя поперёк лба написано, что ты всё знаешь сама! А кому это надо? Хочешь, чтоб тебя любили, забудь всё, что знаешь. Ну, давай, попробуй “Совершенно не знаю, как жить дальше” Ну?
Анна (пытается повторить глазами то, чему ее учила Янка): Совершенно не знаю, как жить дальше...
Янка: Еще раз, побеззащитней, пожалуйста, и во взгляде больше наивности, а ты смотришь, как наша школьная директриса!
Анна: Совершенно не знаю, как жить дальше…
Янка: Уже лучше. Еще перед зеркалом потренируйся. Вот когда дойдешь до совершенства, тут же выйдешь замуж, обещаю! А до тех пор — никакой надежды. Ну, ни пуха, ни пера! Пока!
Анна: Ответ оплачен!

Янка уходит.

Картина четвертая

НА БРАЙТОНОВСКОМ ПРОМЕНАЖЕ ОКОЛО ОКЕАНА (БОРДВОКЕ)

На борвок выходят Сэм и Лия. Полдень.

Сэм: Лиечка, вы умница, вы мой ангел-спаситель. У меня все получилось, как вы говорили.  От кольца с бирюзой Сарра просто в восторге, а Веня пригласил меня сегодня на свой день рождения. Я надеюсь, вы составите мне компанию.
Лия: Как-то неудобно, это ваши друзья, я там никого не знаю.
Сэм: Очень даже удобно. Мои друзья вам понравятся, ручаюсь. А уж я как буду горд появиться с такой очаровательной спутницей! Пожалуйста, Лия, соглашайтесь.
Лия: Хорошо, я подумаю, до вечера еще есть время.

 Сэм и Лия садятся на лавочку. Лия вынимает одну русскую газету, Сэм другую. Читают.

Лия: Сэм, вы только послушайте, какую ерунду пишут в брачных объявлениях:
“Устроенный курящий алкоголик без вредных привычек ищет женщину для совместной жизни и работы. Падких на излишества прошу не беспокоить. Лёня”.
“Ни на что не претендующий, внешне обезьяна, люблю слушать пластинки. Познакомлюсь с худой девушкой. Толя”
“Женатый, склонный к спорту ищет замужнюю для нечастых романтических свиданий. Если вы всё знаете об этой жизни или мужчина для вас лишь источник оргазмов — прошу не беспокоить! Роман”.
Сэм (ревниво): А вы всё еще брачными объявлениями интересуетесь?
Лия: Ну не для себя же! А вы что подумали? И как вам это в голову пришло! Я для Анечки присматриваю что-нибудь интересное.
Сэм (с иронией): Да, это как раз для Анечки! А что в этих объявлениях только мужчины такие идиоты?
Лия: Да и женщины не лучше! Вот, например: 
“Две обаятельные сестрёнки хотели бы познакомиться с богатыми мужчинами”.
“Обаятельная сибирячка с мягким характером выйдет замуж за состоятельного американца”.
Сэм: Как на подбор, все обаятельные и, главное, бескорыстные!
Лия: Ну, в бескорыстности тут никого не упрекнешь. Вот, пожалуйста:
“Молодой человек желает жениться на гринкарте. Толя”
Сэм: Потрясающая откровенность, на грани с бесстыдством! Так и вижу этого охламона, длинноволосый, немытый и в ухе серьга.
Лия: Сэм, тут телефон указан. Сваха женщин сватает бесплатно, а мужчин за деньги. Знаете, а я, пожалуй, ей позвоню. Устрою, так сказать разведку боем.

Лия вынимает мобильник и набирает номер.

Лия: Здравствуйте, я по вашему объявлению из газеты…..  Кто? Я? …Не знаю….

Лия выключает мобильник. На ее лице растерянность.

Сэм: Что случилось? Почему у вас такое лицо? Вас обидели? Нахамили?
Лия: (растерянно) Она меня спросила «А вы симпатичная?»
Сэм: (с одобрением кивает головой) Конечно, симпатичная. А вы что сказали?
Лия: А я сказала, что не знаю.
Сэм: А она?
Лия: (чуть не плача) А она сказала, что раз я не знаю, что я симпатичная, значит я НЕ симпатичная, и она меня сватать не будет.
Сэм (вскипая): Что это за хамство такое? Как это вы не симпатичная? Что значит - она вас сватать не будет? Где этот телефон, дайте его мне, я ей объясню кто она такая, я ей покажу…
Лия: (успокоившись, с улыбкой) Сэм, Сэм, тише, успокойтесь, послушайте меня…
Сэм: (все еще сердито): Что такое?
Лия: Сэм, вы действительно хотите, чтобы меня сосватали?
Сэм: Я? Конечно, нет, тьфу ты, черт, я уже совсем, но какова хамка! А вы еще хотите туда Анечку отправить!
Лия: А вот, послушайте какое интересное объявление:
“Сватаю только высокоэрудированных и интеллигентных людей, хорошо устроенных. Строгий отбор”.
Сэм (скептически): Ну что может быть интересного в разделе “Знакомства”? Одни неудачники ищут других неудачников и надеются на удачу.
Лия: Нельзя быть таким категоричным. И потом вы видите, здесь написано - строгий отбор. Значит, кого попало не посоветуют.
Сэм: Оставьте, наша Анечка к свахе все равно не пойдет.
Лия: Пусть не идёт, я сама пойду. Всё разузнаю и сделаю так, что Анечка не догадается.
Сэм: И где эта высокоэрудированная сваха обитает? Я вас одну не пущу.
Лия: Здесь недалеко, на Брайтоне. Я сейчас же позвоню. (набирает номер телефона) Алле, здравствуйте, я по вашему объявлению. Что, что?... Хорошо, согласна, так даже лучше. Я как раз сейчас на бордвоке. Где? Конечно, знаю. Уже иду. (Поднимается, выключает мобильник. Обращается к Сэму) Пошли, Сэм, это рядом, прогуляемся. 

Сэм и Лия встают и уходят.

Картина пятая

НА БРАЙТОНОВСКОМ БОРДВОКЕ

Скамеечку можно убрать. Вынести столик под зонтиком, на котором написано «Татьяна», вокруг столика 3 стула. Лия и Сэм садятся за столик. Приходит сваха, здороваются.

Сваха: Здравствуйте, это вы мне звонили? Но вы, кажется не одна?
Лия: Добрый день, садитесь, пожалуйста.  Я не о себе беспокоюсь. Хочу доченьку познакомить с порядочным человечком.
Сваха: Сколько лет вашей дочери?

Лия бросает взгляд на Сэма.

Лия (ей хочется сказать о дочке все самое лучшее, но называть ее возраст при мужчине она не хочет): Примерно, как вам…
Сэм: Но она очень молодо выглядит!

Сваха оскорблено смотрит на Сэма, поправляет прическу. Лия незаметно пихает Сэма, чтобы он думал что говорит.

Сваха: Откуда ваша дочь?
Лия (с гордостью): Мы все из Ленинграда.
Сэм: А я одессит, я из Одессы - здрасьте! (Лия его незаметно толкает) Шутка.
Сваха: Образование у вашей дочери какое?
Лия: Она очень, очень образованная женщина! Консерваторию в Ленинграде закончила, и здесь тоже училась очень много, работает программистом в хорошей фирме, её там ценят, уважают, моя доченька очень интеллигентная и высокоэрудированная. А сколько она книжек прочла! Все знает, всем интересуется, а главное все помнит, кто где играл, в каком фильме, спектакле, вы не подумайте, что я хвалю, потому что мама, вот и Сэм тоже может подтвердить, правда, Сэм? Ну что ты молчишь?
Сэм (спохватывается): Да-да, женщина очень симпатичная, а какая прекрасная дочь, какая заботливая мать!

Лия опять пинает его ногой.

Сваха (недовольно): Мать? Сколько у неё детей?
Лия (извиняющимся тоном): Да у нее всего одна доченька, но девочка большая, самостоятельная, учится хорошо.
Сваха (подозрительно): Учится? В колледже? И долго ей еще учиться?
Лия: Нет-нет, совсем не долго, и потом она подрабатывает. У нас очень хорошая и дружная семья. 
Сваха (вздыхает):  Вы меня простите, но я вашу дочь сватать не буду.
Лия (всполошившись): Ну, как же так? Чем она вам не угодила? Уж если моя доченька не отвечает вашим требованиям, то я просто не знаю, кого вы ищете?
Сваха: В том-то все и дело, что у вашей дочери всё как у меня, и тот, кто подходит ей, подходит и мне, а я весь этот бизнес устроила ради того, чтобы найти себе того, кого я хочу. Так что же мне его вашей дочке отдать? Я ведь тоже одна, и так устала от этой жизни! Дочки у меня нет, мамы тоже. Поговорить и то не с кем! А уж в отпуск поехать - просто трагедия! Знаете что, мне так понравилось все, что вы рассказали о вашей дочке, пожалуйста, передайте ей мой телефон, может мы с ней вместе в отпуск поедем? На чёрта нам нужны эти поганые мужики, разве с ними отдохнёшь?

Сваха уходит.

Лия: Ну, как вам это нравится? Дают объявления о бизнесе, а на деле какая-то афера!
Сэм: Я вас предупреждал, от этих газетных объявлений никакого толка! И вообще, что вы волнуетесь, наша Анечка такая достойная женщина, такая очаровательная, что без женихов она не останется. Всему свое время. Еще встретит хорошего парня и все устроится. Вот увидите.

Лия тяжело вздыхает.

Лия: Легко сказать - устроится, встретит … Когда устроится? Кого и где встретит? И вообще, сколько можно встречаться? Какой пример она подает своей девочке?
Сэм: Прекрасный пример, не волнуйтесь, все как-нибудь образуется.

Сэм и Лия уходят.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Картина первая

ГОСТИННАЯ В КВАРТИРЕ АННЫ

В гостиной у Анны сидят Лия и Сэм. Анна рассказывает им о своем неудачном свидании. Лия хлопочет у стола.

Лия: Доченька, не волнуйся, возьми ложечку, сядь за столик, я тебе сейчас супику налью в тарелочку. Супик вкусный, с картошечкой, с морковочкой! Сэм, садитесь тоже. Я и вам супику налью. 
Сэм: Теперь я понимаю за что вас, Лиечка, прозвали «картошечка-морковочка».
Лия: Это все Кларочка надо мной подшучивает. А я не обижаюсь.

В это время раздался входной звонок.

Лия: Кто это?
Анна: Наверное, Янка вернулась.
Сэм: Почему же она звонит?
Анна: Наверное, опять ключи потеряла.
Сэм: Все-таки надо сначала спросить кто это. Так просто не открывай!
 
 Анна открывает. Входит Яша-решеточник.

Яша: Привет, это я. Тут у вас в доме все повально ставят решетки, я только на минутку заскочил сказать, что своё обещание помню. Есть один товарищ, очень достойный мужчина, устроенный, интеллигентный, как и мы. Он с мамой живет и мечтает жениться.
Яша:  Я ему уже дал твой телефон, он позвонит, скажет от меня.
Анна (огорошено): Зачем?
Яша: Что значит зачем? Такая женщина — одна! Слушай, ты ничем не рискуешь, да — да, нет — нет, а посмотреть можно. Всё. Тебе позвонят. Бай.

 Яшка убегает. Анна удивленно смотрит ему вслед.


Картина третья

ГОСТИННАЯ В КВАРТИРЕ АННЫ

Вечер. Анна дома. Звонок в дверь.

   Анна открывает. На пороге дядя Володя с тортом.

Дядя Володя (голосом Пьеро печально): Здравствуйте, я от Яши, меня зовут дядя Володя.
Анна: Здравствуйте, дядя Володя, а вы уверены, что вам нужна именно я?
Дядя Володя (растерянно): Ой, Федя-блин-где-ж-мои-лапти, куда я попал?
Анна: Вы что, не знаете, куда пришли?
Дядя Володя: Почему? Знаю.
Анна: Так что ж вы спрашиваете, куда попали?
Дядя Володя: Да это, блин, шутка такая! Я шутить люблю. А вы что сейчас делаете?
Анна: Да вот, через десять минут начнётся русский фильм, буду смотреть.
Дядя Володя: Ой, Федя-блин, как же я давно русские фильмы-то не видел, соскучился!
Анна: Ну, проходите, что с вами делать! Откуда вы Яшу знаете?
Дядя Володя: Да я его и не знаю почти, так, один раз виделись. Он, блин, как узнал, что я одинокий, предложил познакомить.
Анна (растроганно): Надо же, какой добрый человек этот Яшка,  дочка, жена, работа, а у него ещё есть время и желание устраивать чужие судьбы!
Дядя Володя (грустно): Ну да,  жить-то надо, блин, вот он и крутится!
Анна: Как крутится?
Дядя Володя: Ну, деньги-то нужны, вот он, блин, и старается.
Анна: Какие деньги?
Дядя Володя: Как какие? Триста долларов, блин, разве не деньги?
Анна: При чём тут триста долларов? Ничего не понимаю, объясните толком!
Дядя Володя: Да что тут объяснять, блин? Если что у нас получится, я ему триста долларов заплачу.
Анна (не веря своим ушам): За что? За кого? За меня? Триста долларов?
Дядя Володя (спокойно, по-деловому): А что? Ты женщина ладная, симпатичная, я бы лично заплатил.
Анна (взъярилась): Ну ладно, триста долларов я вам сэкономлю. Ничего у нас не получится! Пожалуйста, уходите. Извините меня.
Дядя Володя: (уходя) Да чего ты, блин, расстроилась-то, ничего такого нет, во всех брачных конторах платят.
Анна: Ну, а вы знаете себе цену? Я теперь знаю. И, учитывая мой возраст и не очень крепкое здоровье, я ещё, оказывается, о-го-го, чего и вам желаю!

Звонок в дверь. Анна открывает. На пороге сияющий Яшка-решеточник. Не успел он открыть рот, как Анна  орет как сумасшедшая.

Анна: Яша, что это такое? Ты что мной приторговать решил? Ты вообще в своем уме? Как тебе это в голову пришло?
Яша (спокойно): Напрасно ты сердишься.  Такая женщина! Что я, на тебе пару копеек не могу заработать? Любой бы заплатил!
Анна: Отстань, ничего ты на мне не заработаешь! Понял? Отстань, забудь мой номер телефона!
Яша: Да ты только послушай!  Горе у меня, тётка любимая умерла, вчера хоронили. Так я на кладбище, во время похорон, очень хорошего товарища для тебя присмотрел, хочу дать твой телефон.
Анна (ехидно): Надеюсь, он ещё жив, товарищ твой?
Яша: Жив, конечно, ты что! Очень даже симпатичный!
Анна: Яша, умоляю тебя, оставь  ты меня в покое, мне твои симпатичные уже в печёнках! Иди отсюда, и чтоб я тебя больше не видела. Бизнесмен!

Анна выталкивает Яшку и захлопывает дверь.

Картина  четвертая.

ГОСТИННАЯ В КВАРТИРЕ АННЫ

Обычное рабочее утро. Лия хлопочет на кухне. Анна убегает на работу.

Анна (на ходу): Ма, все, я побежала. Янку не буди, ей сегодня к 12 пусть поспит. Бай!
Лия: Иди-иди, доченька, не волнуйся. Хорошего тебе дня.

Анна уходит. Звонит телефон. Лия берет трубку.

Лия: Алле? Кларочка, доброе утро. Гулять? Пойдем, конечно, только я хочу Яночку завтраком накормить, я оладушек напекла с яблочками, зайди за мной, чайку попьем вместе. Жду.

Лия вешает трубку. Выползает сонная Янка.

Янка (сонно): Ба, кто звонит в такую рань?
Лия: Это Кларочка меня гулять зовет. А ты чего вскочила? Спала бы себе.
Янка: Поспишь тут, когда твои старушки-подружки названивают.

Янка, зевая, смотрит в окно, потягиваясь, подходит к телевизору и включает его. Слышен репортаж о том, как первый самолет врезался в башню Мирового Торгового Центра.

Янка (в ужасе кричит): Ба, что это? Смотри, смотри второй!
Лия: Что? Что случилось? (бежит к телевизору и застывает перед ним, растерянно спрашивает) Яночка, что это? Война? Война началась?
Янка (сквозь слезы): Не знаю, может и война. Самолет врезался в World Trade Center. Сначала один, потом  второй.
Лия: Как врезался, ой, ве из мир, что там творится, что творится, Яна-а-а, где Аня? Где она?
Янка (плачет, обнимает бабушку): Бабулечка, милая, не волнуйся, она спасется, вот увидишь. Смотри, люди бегут, мама убежит, она убежит…

Раздается звонок в дверь. Янка и Лия кидаются открывать, надеются, что вернулась Анна. Вбегает Сэм.

Сэм: Вы смотрите? Где Аня?
Лия (сквозь слезы): На работе. Боже, что я говорю. Она там, там… (машет рукой в сторону телевизора, у нее подкашиваются ноги. Сэм и Янка подхватывают Лию и укладывают ее на диван) Ничего, ничего, сейчас, я встану. Что там? Что показывают? Яна, что там происходит? Боже, девочка моя, где ты? (Плачет).
Сэм (тихо): Яна, на каком Анечка этаже?
Янка (сквозь слезы): На 34, кажется. Их то на один этаж посылают, то на другой, у меня все в голове перепуталось. Но она спасется, правда, Сэм, правда?
Сэм: Будем надеяться, будем надеяться.
Янка (от телевизора кричит): Падает, падает, башня падает, мама-а-а-а-а!!!

Лия порывается встать с дивана, Сэм мечется от дивана к телевизору. Янка рыдает. Звонок в дверь. Сэм открывает. Лия и Янка в надежде, что пришла Аня. Вбегает Клара.

Клара: Лиечка, где Аня?

Лия опускается на диван, безнадежно машет рукой в сторону телевизора. Клара обнимает ее, обе плачут. Сэм и Яна у телевизора.

Янка: Мама, мамочка, беги, беги, мамочка, беги! Бабушка, не смотри, где твои таблетки? Прими что-нибудь.

Клара хлопочет около Лии. Опять звонок в дверь и все с надеждой кидаются открывать. На пороге Эмик.

Эмик: Здравствуйте, Анна дома? (видит выражение лица домашних) она там? Не звонила?
Янка (сквозь слезы): Там люди из окон прыгают.

Эмик подбегает к телевизору. Застывает на мгновенье.

Эмик (не отрываясь от экрана): Я ехал на работу, услышал по радио, развернулся и сразу к вам. Вперед все равно не проехать, движение остановлено.

Лия: Яночка, кто это?
Эмик: Меня зовут... Эмиль. Я.. я знакомый вашей дочери.
Лия: Эмиль? А, так вы Эмик, Анечка мне говорила, вы нам рояль продаете.  А что вы хотите?
Эмик: Да не в рояле дело. Я ... ничего не хочу. Я хочу… Я пойду, я сейчас пойду и найду ее. Вы только не волнуйтесь, я найду ее.

Лия и Янка смотрят на Эмика, как на Бога. Эмик убегает.

Сэм: Девочки мои дорогие, он ее обязательно найдет, надо надеяться.

Картина  пятая.

ГОСТИННАЯ В КВАРТИРЕ АННЫ

Вечер того же дня. Клара ушла. Лия лежит на диване, Сэм сидит около нее, Янка сгорбилась  у телевизора.

Лия (тихо): Сэм, знаешь, что мне сейчас хочется?
Сэм: Чего?
Лия: Молиться. Но я не умею. Ты знаешь хоть какую-нибудь молитву?
Сэм: Откуда? Мы с тобой, Лиечка, приехали из одной и той же страны, в одно и то же время. «Отче наш, иже еси на небеси…» вот все, что я запомнил из художественной литературы.
Лия  (укоризненно): Сэм, но это православная молитва, мы должны молиться как-то по-другому. Но как? Господи, боже ты мой! Сделай так, чтобы с моей доченькой ничего не случилось, чтобы она вернулась, господи, ве из мир-ве из мир!
Сэм: Лиечка, ну не убивайся ты так, погоди, будем надеяться.
Лия: Нет, не поможет моя молитва.
Сэм: Почему? Обязательно поможет!
Лия: Потому что нельзя только просить и только, когда плохо. Надо сначала дать, а потом обращаться с просьбами. А что я дала? Ничего. Когда где-нибудь доставала колбасу или сосиски, в доме был праздник, и никто даже не думал, что ест свинину. У меня и сейчас от запаха копченой колбасы, как у собаки Павлова, рефлекторно текут слюни. Всю жизнь по субботам я работала, как вол, да и по воскресеньям тоже. А ведь есть традиции, законы…
Сэм: Все, что я о них знаю - это не работать в субботу и не кушать в Йонкипур. Вот и все мои познания.
Лия: Так что, я Ему (показывает глазами наверх) ничего не дала, а теперь сижу и прошу «Дай, господи, дай!» Кто же меня услышит?
Сэм (горячо): Лиечка, ты не права! Ты абсолютно не права! Ты же была детским врачом. Сколько детей ты спасла от смерти и вернула родителям?
Лия: Много, очень много.
Сэм: Нет, не может так быть, чтобы ты детей спасала, а твой ребенок… Нет, нет! Ты увидишь, все будет хорошо…
Лия: Ну, это как посмотреть. Бог хотел ребенка забрать, а я не отдавала. А теперь он меня за это наказывает (Плачет)

Янка вскакивает

Янка: Бабушка, что ты гонишь? Ну, чистый ве из мир! Ты уже с Богом себя  на одну ступеньку поставила! Все очень просто. Если бы Бог хотел, чтобы ребенок жил, он посылал ему такого врача, как ты, а если не хотел, то несчастный ребенок попадал к другому врачу. И все, поняла? Никто тебя не наказывает! Мама придет! Придет! Придет! (Плачет)
Сэм и Лия: Конечно, придет, Яночка, не надо, не плачь.

У двери слышится какой-то звук. Звонок в дверь. Янка и Лия застывают. Сэм бежит открывать. На пороге Эмик, который почти на руках вносит Анну. Оба запорошенные пеплом. Анна босая, ее ноги в крови. Эмик и Сэм сажают Анну на стул. Лия и Янка кидаются ее обнимать. Все плачут, целуются.

Анна: Мы бежали, мы так бежали… Я была в коридоре, когда вдруг все сотряслось, как будто землятресение.  И сразу запахло дымом. Я вернулась в отдел, стекла были выбиты, все вокруг валялось, и все побежали на лестницу, потому что из лифта валил черный дым. Я тоже побежала.  На лестнице было полно народу, все спускались вниз. На 17 этаже нас остановили, там было какое-то собрание, кто-то что-то объяснял как себя вести, но я даже не остановилась, бежала вниз. Под ногами было месиво, сверху лилась вода. Я туфли потеряла. Вверх поднимались пожарники, а внизу стояли полицейские и кричали Быстрее, быстрее, спасайтесь, бегите, если хотите жить. Мы бежали, а они стояли. И так и остались стоять. (Плачет) А мы все бежали и бежали. (всхлипывая) Через мост все шли, как на демонстрации, куча народу. Над нами летали вертолеты, низко-низко. Мы думали, что началась война… И тут я увидела Эмика. Ой, а где Эмик?

Эмик, который стоял в стороне, подходит, берет Анну за руку, целует ей руку. Анна обнимает его. Эмик пытается что-то сказать и не может, у него пропал голос.

Лия: Да как же вы нашли друг друга?
Анна: Ничего удивительного. Все шли оттуда, а он единственный шел туда и кричал Анна, Анна! Боже, на кого я похожа. В душ хочу, просто умираю.

Анна пытается встать, не может. Ее подхватывает Янка.

Янка: Мамочка, пойдем, я тебе помогу.

Анна обнимает Янку и тихо ей говорит.

Анна: Ты знаешь, стыдно признаться. Все за меня так переживали, а я весь день думала только о тебе, только о тебе, девочка моя дорогая.
Янка: Мамочка, моя любимая

Анна и Янка уходят в ванну. Незаметно, под шумок, исчезает Эмик. Лия и Сэм сидят на диване.

Сэм: Вот я скоро получу государственную квартиру и заберу тебя к себе. У меня нет сил сейчас встать на колени, но я от всей души предлагаю тебе руку, сердце и государственную жилплощадь.
Лия: Ну что ж, идея пожить отдельно от детей мне нравится, но замуж? В моем возрасте? Это просто смешно!
Сэм: Но, Лия, дорогая моя! А ты подумала, какой пример ты подаешь своей дочке и внучке?
Лия: По-моему, у меня нет выбора.

Картина  шестая.

КВАРТИРА ЭМИКА

За одним из роялей сидит Анна. На рояле Шампанское, 2 бокала, цветы. Облокотившись на рояль, стоит Эмик.

Эмик: Это самый лучший день рождения в моей жизни.   Сыграй еще что-нибудь.
Анна: Не только сыграю, но и спою, не возражаешь?
(Анна поет на мотив — “Не могу я тебе в день рождения дорогие подарки дарить…)
Я могла бы тебе в день рождения
Впрок и саван, и гроб подарить,
Но хочу без тоски и сомнения
Лишь о жизни с тобой говорить!
Пусть берёзки шумят над могилами,
Ты там землю успеешь купить,
И, собравшись с последними силами,
Свой остаток сумеешь дожить!
А сегодня со мной, непрактичною,
Лишь о жизни и только любя!
Я желаю здоровья отличного,
Чтоб рассохся тот гроб без тебя!

Эмик (нежно улыбается): Спасибо за оригинальное поздравление, однако, американки из тебя, увы, не получится! Песенка твоя очень кстати, потому что я тебе тоже кое-что приготовил. Анна, дорогая, я …я…

Эмик сует руку в карман и вынимает белый конверт.

Анна (разочарованно): Что это?
Эмик (гордо): Открой и прочти!

Анна распечатала конверт. Вынула голубую вощеную бумагу с гербами и печатями.

Анна (читает вслух): Уважаемые господа! Господа — это кто?
Эмик: Это мы с тобой.
Анна (читает дальше): Сообщаем вам, что с этого момента вы являетесь владельцами чудесного куска земли на самом лучшем кладбище Нью-Йорка.
Эмик: Я люблю тебя и хочу с тобой быть до конца своих дней!
Анна: Они жили долго и счастливо и чуть было не умерли в один день.

Эмик и Анна целуются. Нетерпеливый звонок в дверь. Появляется Янка. Она выглядит совершенно по-другому. Красиво со вкусом одета и причесана.

Янка: Здрасьте! Что было, что было? Где наш рояль?
Анна: Янка, ты откуда?
Янка: Я пришла рояль посмотреть, мы же с тобой договаривались, ты что, забыла? Да что это с вами?
Анна: Ян, представляешь, мне Эмик только что…
Янка: Предложение сделал?
Анна: Могилу подарил одну на нас двоих! (тихо добавляет)  И предложение тоже сделал.
Янка: Как это на вас двоих? А я? А бабушка? А Сэм? Вы будете вместе, а нам среди чужих людей валяться? Так, пожалуйста, впредь никаких других подарков ко дню рождения нам не делать. Только могилу на том же кладбище и больше ничего.
Анна: Ян, кончай дурачиться. Ты что, не поняла? Я замуж выхожу за Эмика.
Янка (подражая рабаю): Молодые поздравляю вас, совет вам да любовь, плодитесь и размножайтесь… Кажется, у нас в семье опять два рояля?
Эмик и Анна (хором): А они нам не мешают!
Янка  Чистый ве из мир!

Янка подходит к Эмику и хлопает его по плечу.

Янка: Добро пожаловать в наш дурдом. Ничего дядя Эмик не робей. Три года с нами продержишься, буду папой называть.
Анна (смотрит на Эмика и Янку): Совершенно не знаю как мне без вас жить дальше.



                ЭПИЛОГ

Сити-Холл. Зал регистрации брака. Обшарпанный американский офис. В углу стоит облезлая обычная трибуна, на которой регистрируют новобрачных. За ней стоит американский флаг. Звучит свадебный марш Мендельсона. По очереди в зал записи входят пары — женихи и невесты.
Tolik с Евой
Клара со столетним старичком
Лия с Сэмом
Янка выводит Анну с Эмиком
Все участники спектакля, старые и молодые, гости на свадьбе, поют свадебный марш Мендельсона тарата-там-та-тара-та-та-та-там-та-ра-рам-та-ра-рам.

КОНЕЦ






   


Рецензии