Авторы и копирайтеры. Охота на слова

В детстве я был кудрявым, сколько себя помню, соседи называли меня Пушкиным. Я даже не понимал, кто это такой. Стремился быть кудрявым и весёлым. Кстати, с интервалом в тридцать лет  весёлым и непоседливым, но совсем не кудрявым,  рос  мой сын, и это очень не нравилось его первой учительнице.  Она пыталась прихватить  его на безделии на уроке и время от времени требовала повторить то, что она только что сказала. Он повторял без запинки. А что вы хотите? Ему не было и четырёх лет, когда он за моим приятелем-философом повторил сложнейшее название  ленинской работы «Материализм и импириокритицизм», которое многие студенты не в состоянии были выговорить.  Но у сына не было клички, связанной с именем поэта,  и его не  донимали вопросом, пишет ли он стихи. А меня замучили. Стихов я знал великое множество, а ещё больше песен. И во втором классе  сам начал писать стихи. Четверостишия раздавал направо и налево. Впрочем, какие это стихи, если я не запомнил ничего.  А ещё иногда я выпускал стенгазету. За одну из них меня пытались поколотить, я понял, как тяжело быть сочинителем, но у меня нашлись покровители, мальчишки-соседи, родившиеся в годы войны и собранные в класс переростков.

В 1955 году в городе открыли две новых школы, а потом нашу начальную возле проходной механического завода закрыли, а нас вместе с учительницей перевели в деревянную,   семилетку. На первом же общешкольном мероприятии я узнал, что в школе есть свой признанный поэт Александр Терентьев. В год Всемирного фестиваля молодёжи и студентов в Москве (1957) он часто выступал со своими стихами со сцены в зале и на линейках в коридоре. У меня таких стихов не было, чтобы читать для всех. Я если выступал, то  с чужими. Но мне больше нравилось петь: до ломки голоса я был одним из солистов школьного хора. В летом 1961 года оказался участником Первого областного фестиваля искусств в Челябинске, читал свои стихи со сцены только что построенного дворца культуры железнодорожников.

От многих более опытных журналистов, поэтов, писателей я слышал о необходимости с раннего детства  завести архив, собирать в нём тетради со стихами, наброски будущих произведений.

К чему я всё это вспоминаю? А к тому, что от школьного, да и студенческого периода я не сохранил ни одного стихотворения. Пытался заводить тетради и альбомы, видел, какие рукописные альбомы вели другие, как трепетно относились к каждой своей строчке. Был на квартире у одного журналиста. Он уже был на пенсии, и у него каждая значительная публикация была вместе с подготовительными материалами собрана в скоросшиватель или в большой конверт.

Ни стихи, ни прозу, ни публицистику я не собирал, жил с надеждой, что это ушло в прошлое, никому не потребуется, а я ещё напишу лучше. Зачем всё хранить? Были у меня попытки сохранить опубликованные материалы на электронных носителях: жёстких дисках, дискетах и флешках. Но это очень не надёжные носители. Сломался компьютер – и нет ничего. К тому же техника постоянно обновляется, и некоторые носители стали уже антиквариатом. В общем, бумага – самое надёжное хранилище знаний.

Когда я работал в «Вечернем Челябинске», к нам из областного архива обращались специалисты и просили отдавать им рукописи и подготовительные материалы, которые нам больше не нужны. Вместо корзины отдавали им. А когда я переезжал на ПМЖ в Германию и решил создать ячейку в архиве и положить туда оставшиеся рукописи литературных произведений, готов был заплатить за ячейку, мне сказали, что время изменилось и наши «рукописи» и манускрипты теперь никому не интересны. В общем, я в качестве автора для тех, с кем много лет довольно тесно сотрудничал, я оказался неинтересным.

К слову автор я уже обращался в 2014 году, отмечал, что АВТОР – слово искусственное, создано для научного термина сложением отрицания а и корня втор, слово, похоже, указывало того, кто являлся самостоятельным творцом.  В латинском языке есть и другая форма того же термина – auctor. Она указывает на альтернативу, попытку создать слово с таким же значением от корня аукнуть, то есть отозваться, повторить, откликнуться.  Логика закладывалась нормальная: autor создаёт,  auctor повторяет, откликается, отзывается.

В Дюссельдорфе мы сначала жили в общежитии.  В соседнем от нас квартале на углу находилась Druckerei – «типография», а чуть подальше -  Kopirei  -«копировальня». Со временем узнал, что в дрюкерайке можно заказать  и тебе изготовят за твои деньги книгу, плакат, планшет, альбом, то есть солидные печатные изделия с тиражом от десятка до нескольких тысяч. В копирайке могли сделать несколько копий нужных тебе документов,  плакатов, бланков, визиток по готовым образцам, и даже дипломные работы, диссертации и прочие брошюры.

В чём различие между дрюкерайкой и копирайкой? В уровне работы. В типографию с отдельным листком для копирования не пойдёшь. Недавно проходил мимо тех мест. Прежних названий нет. Зато появился китайский ресторан, пекарня – Baeckerei (бэкерайка), расширилась химчистка и теперь в ней круглосуточно можно приобрести пиво, вино или водку. А ещё появились в округе банкоматы и казино. Приоритеты бытия заметно поменялись…  Заметил, что пока мы жили в общежитии,  на соседней улице было не менее шести салонов, где делали татуировки. Меня не сманили, я вообще противник любых татуировок. Зачем искажать или украшать то, что нам дано от Создателя?  Из шести салонов осталась одна татустудия, зато расширилась  на два этажа.

Я отвлекся от слов, выставленных в заголовке. Должен отметить, что слово КОПИРАЙ (КОПИРАЙТЕР) поменяло значение, ему искусственно приписали свойства слова АВТОР.

Ведь что такое КОПИЯ? Большая советская энциклопедия указывает два значения:

Ко;пия (от лат. copia — множество) (юридическое), точное воспроизведение текста какого-либо документа. В СССР К., заверенная в нотариальном порядке, имеет такую же юридическую силу, как и подлинник.
II Ко;пия в пластических искусствах, художественное произведение, повторяющее другое произведение и исполненное самим автором либо другим художником. К. (особенно если она не используется в целях подделки (См. Подделка)) может отличаться от оригинала по технике и размерам, но, в отличие от реплики (См. Реплика), должна точно воспроизводить манеру и композицию оригинала. Большая советская энциклопедия

А вот что в словаре Владимира Даля:

КОПИЯ ж. список, противень, дословная. Список с картины, дословная с бумаги; противень и то и др. Копировать что, списывать картину или письмо; || подражать слепо. Копироваться, быть копируему. Копированье ср. длит. копировка ж. об. действ. по знач. глаг. Копеист, копиист м. писец, переписчик, канцелярский служитель. Копиистов, ему прнадлежщ.; копиистский, копеистский копиисту свойственный. Копировщик м. копировщица ж. кто копирует, говоря о чертежах. Копировка ж. у чертежников игла, для проколки, снимки планов. Копировальный или копирный или копировочный, к копировке относящ., служащий; списочный, снимочный. Копейная книга, торгов, куда вносятся списки с писем, векселей, фактур, счетов и пр. Толковый словарь живого великорусского языка

В  этих определениях нет ни КОПИРАЙ, ни КОПИРАЙТЕРА, поскольку эти слова образованы в немецком языке. А в английском COPIER – это и «переписчик», и «копировальщик», и копировальное устройство.

Глобальные сети дают несколько  определений слову КОПИРАЙТЕР. Вот одно из них:

Копирайтер
Общая характеристика профессии
Специалист по авторским правам, рекламной деятельности.
Должностные обязанности
Копирайтер — человек с творческой натурой, способный сочинять оригинальные тексты, музыкальные заставки и более крупные произведения разного стиля, характера и метража. Многие копирайтеры имеют опыт написания сценариев. Обязанности копирайтера можно сравнить с обязанностями корреспондента, к ним относится, например, написание статей рекламного характера. Также копирайтер участвует в разработке имиджа фирмы, включая название, слоган, рекламные материалы. Копирайтер должен ориентироваться в области авторских прав на музыкальные и литературные произведения. Обычно творческая группа рекламистов, работающая над проектом, состоит из копирайтера и редактора (дизайнера, художника). Цель копирайтера — создать рекламу, которая принесла бы рекламодателю максимальную прибыль. Каждый копирайтер, помимо создания рекламного текста, должен заботиться и о его продвижении. Создание и расширение клиентской базы — тоже задача копирайтера. Немаловажный момент — умение общаться с клиентами, зачастую очень капризными. Причем постоянно убеждать их в эффективности своего творения, чтобы клиент действительно захотел вложить деньги в рекламируемый товар. Чтобы стать хорошим копирайтером нужно много знать: маркетинг, поведение потребителя, теорию продаж, законы зрительного восприятия, компьютерные программы и многое другое. Нужно иметь бойкое перо, воображение и интуицию. Да, немного таланта также не повредит!
Квалификационные требования
Образование высшее филологическое, специализация, желательно, «Журналистика».

Вот ещё одно определение  (орфография, знаки препинания и стиль сохранены, чтобы показать уровень требований):

Копирайтер – это человек, который пишет на заказ (или для себя) тексты рекламного, информационного, презентационного или пропагандистского характера. Задача копирайтера написать текст, после прочтения которого, люди захотят выполнить задуманное писателем целевое действие.
Ниже я буду оперировать таким понятием как «продающий текст», чтобы у нас с вами было взаимопонимание, объясню сразу:
«Продающий текст» — это текст, после прочтения которого читатель хочет выполнить (и выполняет) задачу задуманную копирайтером. Грубо говоря копирайтер «продает» читателю выполнение определенного действия в тексте, красочно описывая то, что читатель получит.
Может показаться, что «продающий текст» относится только к продаже товаров или услуг, но это не так. «Продающий текст» используется для различных целей, в том числе для продажи какого-либо продукта. Продающие тексты используют повсеместно в рекламе, в информационных статьях, в политике и подобном…
Например, в каких-нибудь онлайн СМИ очень часто пишут статьи (естественно заказные), про какое-нибудь мероприятия. Описывают, какое оно классное, сколько всего читатель получит, если его посетит и в конце статьи ставят ссылку на страницу мероприятия или ссылку на покупку билетов (основная задача данного текста «продать» читателям желание посетить мероприятие).
Подводя итог: основная задача копирайтера написать такой текст, который вызовет у аудитории желание выполнить задуманное автором действие.


В этом тексте КОПИРАЙТЕР назван и автором, и писателем, и продающим текст. Но главное – это человек. Не робот, не копировальное устройство, а человек.

Стоило ли придумывать или заимствовать новое слово, если оно не имеет никакого дополнительного смысла, ничего не дополняет к тем задачам, которые выполнялись  корреспондентами, писателями, журналистами? Или это выпирает желание блеснуть, подобно  деду Щукарю из «Поднятой целины» Михаила Шолохова?  Помните, его знаменитые слова?

«Дед Щукарь вздохнул:
- ... вот вы про ученые слова мои спрашивали, про словарь, а там пропечатано так: одно слово ученое пропечатано ядреными буквами, их я могу одолевать и без очков, а супротив него мелкими буковками прояснение, то есть - что это слово обозначает. Ну, многие слова я и без всяких прояснений понимаю. К примеру, что означает: "монополия"? Ясное дело - кабак. "Адаптер" - означает: пустяковый человек, вообче сволочь, и больше ничего. "Акварель" - это хорошая девка, так я соображаю, а "бордюр" - вовсе даже наоборот, это не что иное, как гулящая баба, "антресоли" крутить - это и есть самая твоя любовь, Агафон, на какой ты умом малость тронулся, и так дале."  … Вот, скажем "секанс" - ясное дело,- это когда всё нормально,- то, что надо, стоит, что надо - лежит. А "косеканс" - это когда всё наоборот,- не так пошло... или не туда. Косяк, значит, получился...»
Михаил Шолохов. «Поднятая целина»

На этом уровне, похоже, и идёт современное словотворчество, при котором смысл слова противоречит тому, что оно обозначает.


Рецензии