Глава 2. 3 На королевском балу

А.В. Миронов
Золушка и Чудуковище Глава 2 На королевском балу

– Папа, Золушке требуется вызвать врача, она упала в обмок и лежит вопреки нашим требованиям уйти к себе в комнату! – отвлек его от размышлений голос дочери.

– Позволь я сам буду решать, кому и когда кого вызывать, – герцог крайне раздражался когда его беспокоили. Но делать было нечего, он завернул клинок опять в специальную бумагу защищающую от ржавчины, погрузил наследственное сокровище в ножны и согласно церемониалу повесил его на стену.

– И так, что случилось?

– Посмотри папа, она лежит и не встает.
Глядя на Золушку в герцоге колыхнулись родительские чувства, он распорядился отнести дочку в комнату и добавил разряжая напряженность ситуации:

– Подумаешь, упала, она заснула, вот и пусть спит у себя, а завтра решим вызвать врача или нет. Мои средства не безграничны, а страховая медицина унизительна и бесполезна.

На это возразить никто не решился, и под руководством герцога девочку оттащили в ее коморку, уложили на кровать и осторожно, чтобы не разбудить ненароком покинули комнату. Вся процедура заняла часа два. Ведь чтобы не испортить платьев их пришлось снять, а без помощи Золушки сделать это было трудно.
Кряхтя и проклиная все на свете герцог помогал супруге разоблачаться и вспоминал как легко это он неоднократно проделывал в молодости.
– Дорогой, ты никогда не снимал бальные платья, – насколько могла утешала его благоверная супруга. – А обычные платья устроены так, чтобы вы – мужчины не забыли основную цель манипулируя с завязочками и застежками. Узнав эту маленькую женскую тайну, герцог приободрился и из невзрачного нервостеника превратился в рационально взрачного пожилого мужа.

Обратное облачение чуть не закончилось опозданием на бал. Уже на самом пороге их задержала медицинская карета въехавшая к парадному и прогнавшая истошными криками приглашенную карету. За задержку пришлось доплатить фирме, а за скорость дать на лапу самому кучеру. Только благодаря этим непредвиденным расходам не опоздали, и прибыли, как и положено, за полчаса до начала.

Пренебрегая этикетом и нормами приличия, одетая в медицинский халат в комнату Золушки вошла крестная.

– Госпитализация, немедленная госпитализация, – поставила она диагноз. И видя радость от того, что эта катавасия продолжалась недолго, тут же распорядилась отнести Золушку в медицинскую карету.
 
– Ну, вроде успели, – прошептала ему супруга, прихорашиваясь перед зеркалом.

– Да, – рассеяно протянул герцог. Из-за медицинской суматохи он чуть было не забыл шпагу, а без нее явиться во дворец, все равно, что без штанов или с пятнышком грязи на сапогах. Всю дорогу он держал реликвию на руках, не успев вставить ее в портупею, а уже в гардеробной зале забыл это сделать и протянул ее в руки офицера прежде чем тот предложил сдать оружие. Нарушение этикета, пусть даже и в мелочах герцогом воспринималось кране болезненно. «Начнешь нарушать правила, не удивляйся, что солдаты тебе воинским приветствием тебя не встречают», – вспомнил он слова отца. Он хотел повторить это нравоучение сыну, но счет ситуацию слишком неподходящей. Кстати, сын и не заметил отцовского промаха. Он уже занял место в строю других высокородных сыновей, выстроенных не по росту, а по старшинству. Сын очень гордился кружком на полу, в котором старинным шрифтом была высечена их родовая фамилия. Его сапоги не наступили, как и положено надпись, но касались ее самую малость. Не успели родители пройти в залу ожиданий, как шеренга детей, словно ожидавшая появления их сына строем ушла в детские апартаменты, где их будут развлекать и угощать отдельно от взрослых. Собственно именно сына герцога, единственного наследника древнего рода и ожидали прибывшие ранее. Девицы, что помоложе, самостоятельно проскальзывали за портьеру, где их развлекали отдельно от мальчиков. Вход туда охраняла одна их фрейлин, подсказывая тем, кто оказался тут в первый раз, порядок действий. Его дочери и все кто уже чурался детских развлечений остались с родителями.


Рецензии