Защита Сталинграда, The Defense Of Stalingrad

Защита  Сталинграда …

Русский  солдат  защищал  Сталинград ,
Он  защищал    всю    страну,
От   грохота  взрывов – осколков  град,
Надо   сдержать  , надо  сломать  войну,
От   грохота  взрывов – осколков  град,
Надо   сдержать  , надо  сломать  войну…

Сотню  дней  оборона  идёт
И  не  поднять   головы ,
Юнкерсы   воют , опять   налет,
Танки   ползут,  смотри ,
Юнкерсы   воют , опять   налет,
Танки   ползут,  смотри …

Мы  отражаем  атаки  опять  и  опять  ,
Снова   и  снова   бой ,
Всё  разбомбили , нельзя   умирать,
Все  тут   воюем   с  судьбой ,
Всё  разбомбили , нельзя   умирать,
Все  тут   воюем   с  судьбой …

Мы  поворотим  здесь  немцев   вспять ,
Надо  их  гнать  домой ,
Надо  разбить  их  полчища   рать ,
С  русской   земли   долой !
Надо  разбить  их  полчища   рать ,
С  русской   земли   долой !








The Defense Of Stalingrad …

Russian soldier defended Stalingrad ,
He protected the whole country,
From the roar of explosions – fragments hail,
It is necessary to restrain , it is necessary to break the war,
From the roar of explosions – fragments hail,
We must contain, we must break the war...

A hundred days defense is underway
And don't raise your head ,
Junkers howling, another RAID,
Tanks are crawling, look ,
Junkers howling, another RAID,
Tanks are crawling, look …

We repel attacks again and again ,
Fight again and again ,
Everything was bombed, you can't die,
Everyone here is at war with fate ,
Everything was bombed, you can't die,
All here are at war with fate ...

We will turn the Germans around here ,
We must drive them home ,
It is necessary to break their hordes of troops ,
From the Russian land down !
It is necessary to break their hordes of troops ,
From the Russian land down !










Владимир Герун
Поэт Воркуты , Можги , Дзержинска и ЛЮБВИ !

Более пяти сотен книг изданных автором о Севере, о войне , о любви, Дзержинске и Воркуте и его родных городах продаются на ОЗОН.РУ , АМАЗОН, КНИГА.ЛИТ и ЛИТ.РЕС
- здесь - https://www.litres.ru/vladimir-gerun/


Рецензии