Английский Q, R

Queen size – имеющий размер 150х200 см (о кровати, матраце) (теперь простыни 220х240).

Query – авторская заявка.

Rag-bag – неряха, растрепа (о женщине).

Randiness – похоть.

Randy – распутный, похотливый.

Raptus – экстаз.

Ravioli (ит.) – равиоли (род пельеней).

Reggae (музыкальное) – регги, (простая ритмичная музыка в стиле «рок» вест-индского происхождения).

Remembrance Day – день памяти погибших в первую и вторую мировые войны.

Residency (американское) – аспирантура; курсы повышения квалификации (преподавателей).

Right-on woman – женщина «что надо».

Ringing tone (телефонное) – длинные гудки низкого тона; сигнал соединения с выбранным номером.

Rissole - рубленная котлета; фрикаделька.

Roaring – (в грамматическом значении наречие эмоциональное усиление) очень, чрезвычайно.

Robotics – робототехника.

Roman a clef (фр.) роман, в котором под вымышленными именами выведены реальные лица.

Rose-cross – крест в круге, «роза и крест» (символ розенкрейцеров) или (знак итальянских фашистов). Члены тайных обществ в 17-18 вв. Близки к масонству.

We did our best – Мы делаем все от нас зависящее.

I do my best – Я делаю все зависящее от меня.

He does his best – Он делает все зависящее от него.

Runcible spoon – закусочная вилка (с режущим краем) вилка нож.


Рецензии