О диакритике

Andrey Brayew-Raznewskiy
Как мне кажется, желание вписать русский алфавит в 26 латинских букв без диакритики исходит из преклонения перед Западом и США, и из личных симпатий к английскому языку. Хотя они говорят, что это не так, что это удобство и простота. Но ведь это так. Поэтому надо выдавливать из себя Запад. Но не со всей силой давить на тюбик, а в полсилы, чтобы не отказаться совсем от латинизации. О диакритике я могу сказать, что это эстетическая категория, текст оживает, перестаёт быть скучным и монотонным, это как украшение. Ведь можно ходить по улице в фуфайке, и в плане тепла всё будет хорошо, но шубу носить приятнее. Вот также и диакритика - без неё можно обойтись, но это будет серо и уныло.
сегодня в 22:35


Andrey Brayew-Raznewskiy
Ну а если бы сейчас был 19 век, то все как один косили бы под французский транслит, предлагая акуты и циркумфлексы. Тут работает принцип флюгера - куда мода, туда и я. Сейчас в моде английский язык, джинсы, чипсы, жевачка, пепси-кола. А в 19 веке в моде были жилет, бильярд, вист, покер. Но, создавая транслит, надо не быть щепкой, текущей по течению. Но таких людей мало, к сожалению. А некоторые открыто говорят: будь в трэнде! Они даже не понимают, что плывут по течению. Двигателя в лодке нет, люди без царя в голове.


Рецензии