Милутин Мичович

                Лики славянской поэзии


Очередная встреча Клуба молодых писателей 16 июня 2016 г. была посвящена творчеству черногорского писателя, публициста, философа Милутина Мичовича.
Анастасия Чернова, ведущая Клуба, отметила важность такого литературно-творческого «открытия границ». Сегодня мы мало знаем писателей-современников, принадлежащих к славянской культуре, это при том, что действительность и литература находятся в своеобразном историческом поиске, который затрагивает существенные бытийные моменты.
Милутин Мичович рассказал о неразрывной связи России и Черногории, о духовном содружестве между этими странами. Великий черногорский поэт Негош – современник Пушкина – был крайне увлечен поэзий нашего великого соотечественника. Негош даже посвятил ему свой сборник народных песен. А Пушкин, в свою очередь, посвятил несколько стихотворений черногорцам. Литературная многоплановая взаимосвязь России и всего славянского мира несомненна. По мнению Мичовича, поэзия является отражением сердечной глубины и соединением человека с космосом и Творцом. Он зачитал несколько своих стихотворений на сербском языке, а Наталья Блудилина, доктор филологических наук, старший научный сотрудник Института мировой литературы им. А.М.Горького РАН – перевод. Анастасия Чернова обратила внимание на трудность перевода поэзии, поскольку важно транслировать не только художественный образ, но и смысл в знаковую систему другой культуры. Также поэзия – это в принципе символический и иносказательный способ выражения, автор редко говорит прямо, что усложняет для переводчика герменевтику авторского стихотворного текста.
Милутин Мичович пояснил, что он пишет о вечных проблемах глубины человеческой души, поэтому в его поэзии так много библейских мотивов, которые спрятаны за иносказательностью, метафорой. В своих стихах он призывает человека искать свой истинный лик, освещенный божественным светом. И вообще искать смысл своей жизни и смысловые первоосновы человеческого существования.
Так возник вопрос о взаимосвязи творчества и притчевых сюжетов. В лирике Мичовича притчи играют важную роль, архетипические мотивы невозможно обойти в процессе творческого поиска. Поэзия и философия являются исканиями самых глубоких смыслов. Творчество – это подвиг поиска, подвиг сдвига тектонических плит закостенелого человеческого ленного настроения, отвыкшего от глубинной духовной работы. Так человек создает свой язык.
ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ
 – Насколько сегодня важна поэзия в сербском мире? Обращают ли на нее внимание в программе школьного курса родной литературы?
В южнославянском мире сейчас поэзия считается среди обывателей чем-то иллюзорным, несерьезным, слишком абстрактным. Обыватель не хочет вникать в глубинные смыслы художественных творений. А школьное образование по инерции продолжает эту линию, стараясь избавиться от непрактичных и непрагматичных дисциплин, вроде литературы.
– Какая религиозная литература вдохновляла Вас на творческом пути?
В первую очередь, Мичович назвал работы философа Татьяны Горичевой, в которых происходит погружение в бездну проклятых вопросов. Здесь Мичович подчеркнул важность подлинно философского опыта, который имеет мужество непосредственной встречи с тайной, превосходящей рациональное знание. А религиозное погружение при том будет давать самые глубокие ответы в виде опыта, свидетельства человека силы этой тайны. Так же на Мичовича повлияли писания монаха Силуана, экзистенциальная философия Бердяева. Мичович разделяет идею неразрывной связи философии и литературы, как соединения разных жанров и опыта.
Анастасия призвала присутствующих на встрече молодых поэтов, Григория Шувалова, Алексея Полуботу, Бориса Кутенкова, Андрея Галамагу,  рассказать, есть ли в их творчестве подобные мотивы. Сама Анастасия на слова Мичовича о том, что поэтические образы устремлены к реалиям невидимого мира, вспомнила такой пример из русской литературы:  стихотворение Николая Рубцова «Зеленые цветы», где лирический герой радуется жизни, своему единению с природой, но при этом ищет «того, что не найти» – неведомые зеленые цветы. Со своими стихами выступил московский поэт Александр Суворов.
Галина Дубинина, председатель Клуба Писателей-выпускников Литературного института рассказала о крепкой налаженной связи российских и балканских литераторов. Также она сообщила о готовящемся  первом альманахе Клуба писателей «Русский слог», который как раз является русско-балканским проектом. В нем представлены переводы молодых писателей.
Галина представила Константина Рябухина, поэта, драматурга, прозаика, бывшего в составе делегации русских писателей на Пушкинский фестиваль литературы в Подгорице в прошлом году. Рябухин тоже занимается переводами сербских авторов.
Возник вопрос о численности поэтического сообщества в современном югославском мире.  Мичович сказал, что трудно сейчас определить количество пишущих людей в современном мире интернета.
Писатель рассказал про свой роман «Разоренный город», в котором описываются пограничные душевные состояния человека, находящегося в духовном поиске «вечных истин». Также зашла речь о поэтическом сборнике Мичовича «Следы будущего», в котором воплотились творческие прозрения автора, интуиции, открывшиеся после обращения к вечным тайнам и имеющие архетипические образы ангела-хранителя в христианстве, или «даймония» Сократа в Античности.
Возник вопрос о возможности единого «славянского мира» сегодня. Мечович сказал, что столкновение славянских народов и жерновов все больше глобализирующегося мира имеет неоднородный и сложный характер. Идет борьба культурных кодов.
Это было заключительное мероприятие литературного клуба «Соты» перед уходом на летние каникулы. Встречи возобновятся осенью.

Выпускница Института философии РАН
                Маргарита Варава


Рецензии