Мы не увидим смерти

Писание обещает нам, что при определенных условиях мы не увидим смерти. «Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдет слово Моё, тот не увидит смерти вовек.» (От Иоанна 8:51). В прямом ли это смысле используется «не увидим», то есть каким-то совершенно сверххъестественным образом  человек будет «выключен» и, как под наркозом, не переживет холодный ужас, парализующий страх, или неуправляемую панику? Перевод в Еврейском Новом Завете говорит: «... всякий, кто послушается моего учения, не вкусит смерти». «Не вкусит»  это значит «не почувствует». Этот перевод укладывается в такое предположение.   
 

  Или, может быть, он  увидит нечто в определенный момент во время  приближения смерти, что его совершенно успокоит и абсолютно обнадежит, то есть полностью избавит от страха. И это «нечто» будет, очевидно, естественным (если это слово вообще приминительно  в контексте разговора о таинстве смерти) следствием того, что Иисус на кресте победил смерть, «смертью смерть поправ», то есть разрушив смерть Своей смертью (Римлянам 6:9). Как Стефан, например, побиваемый камнями, умирая, увидел открытые Небеса и Сына, Иисуса Христа,  стоящего одесную Бога.
Или все это символично, образно, а на самом деле, человек, как написано в переводе Библейской Лиги ERV:  «Истинно вам говорю: кто следует Моему учению, никогда не умрёт»,  то есть однажды, будучи в ясном уме и твердой памяти, он  как бы пройдет мимо какой-то черты, не заметив ее, и окажется в уже совершенно другом мире? Только Господь может ответить на эти вопросы. Или смерть, которую действительно не хотелось бы «увидеть».

Мы – семена,
Мы  не умрем,
Когда хоронят.
Мы не умрем,
Мы – семена,
Мы пустим корни.
И пусть земля,
Что нас растит,
Давая  всхожесть,
Живет всегда,
Цветет всегда
Любовью Божьей.


Рецензии