Третий Романс Ларисы

А напоследок я скажу:
прощай, любить не обязуйся.
С ума схожу. Иль восхожу
к высокой степени безумства.
 
Как ты любил? – ты пригубил
погибели. Не в этом дело.
Как ты любил? – ты погубил,
но погубил так неумело.
 
Жестокость промаха... О, нет
тебе прощенья. Живо тело
и бродит, видит белый свет,
но тело моё опустело.
 
Работу малую висок
ещё вершит. Но пали руки,
и стайкою, наискосок,
уходят запахи и звуки.
                1960

    Стих «Прощание» поэтессы Беллы Ахатовны Ахмадулиной композитор Андрей Павлович Петров положил на музыку, получилась песня, которая прозвучала в 1984 году в кинофильме Эльдара  Александровича Рязанова «Жестокий романс», отснятый режиссёром по мотивам пьесы 1878 года Александра Николаевича Островского «Бесприданница» с Ларисой Андреевной Гузеевой в главной роли.
    В НАРОДЕ ДАННУЮ МУЗЫКАЛЬНУЮ ЗАДУШЕВНОСТЬ НАЗЫВАЮТ – «РОМАНС ЛАРИСЫ», который за кадром исполнила Валентина Дмитриевна Пономарёва.


Рецензии