Перевод, сонет 7, У. Шекспир
Подняв с востока, голову Светило,
И шлет Земле свой пламенный рассвет,
Даря ей все тепло свое и силу.
Пока энергией он полон — молод,
Взбирается вверх на небесный холм,
Чтоб обласкать всю землю, прогнать холод,
И осмотреть красоты все кругом.
Но достигая своей высшей точки,
Утрачивает потихоньку прыть,
И к вечеру сникает, как цветочки,
И лодке все труднее его плыть.
Когда и ты, состарившись, умрешь,
То юность в своем сыне обретешь.
23.03 2020
Свидетельство о публикации №220040900579