словарь -Г

                Г

- Гармо;нь - гармо;нья, гармо;шка; (нежно)гармо;шоцька, гармо;шэчька,  гармонь двухря;дная - ве;нка, (нежно) ве;ноцька, ве;ночька; гармонь трёхрядная – трёхря;дка, (неж) трёхря;доцька, трёхря;дочька; гармонь с хромати;ческим звукоря;дом - хро;мка, (нежно) хро;моцька, хро;мочька. «А мой миленькой-от за;пил-загулял, да с передви;жкам и гармо;нью потерял, а гармо;нья-та на три тона;»- вытегор. кадрель; «Тимка ласково провёл ладо;нью по басам своей хро;мочки, и встряхнув чубом бросил пальцы сверху вниз по голосам», «Пробую плечём ремень хро;мочки, легко нащупываю нужные кнопочки, осторожно касаюсь басов, нежно развожу меха;». 
- Гво;зди – гво;з(д)ья, гвоз(д)ки;, гвоз(д)ьё;, гвозды;рьё,   (чего нет)гвоздЕй - гвозья; («Гвозья;-та  што понаты;кано, ак до  хрена; вели;кова!»).
- Гвоздь – гвоз(д)ь,  гвоздо;к; гвоздь большой – гвозды;рь; гвоздь маленький - гвоздо;чик, гво;здышэк, (деревенс.произн.)гвоздо;цёк, гво;здышок.
- Где-то, где-нибудь(неизвестно где) –  где-небу;дь, где-ненабу;дь, гдЕ-нить, где;-не, где;й-то;
- Где-то(не везде,.местами) – «где е;сь-где не;т», кой-где;, ко;е-где, где-негде;.
- Геморрой  -  почечю;й, херня;  (переносн.,досад.)«почечю;й» - о ком, чём-либо мешающем делу.
- Генит;алии – грех, пере;днё, срам(см.сл.«стыд»), со;ром, «срамно;(е)  ме;сто», (шутл.)«причи;нное место», «у;мно место» «пу;шшо место»,  «пу;щее место», (насм.) ко;;зырь, (усм.) муля;винка, (намёк)он, она;, (шут.)приму;дрости, приму;дрощи.(«Сядь-ко, давай на муля;винку-ту, прижмИ ие;, нет отморо;зиш в э;кой холод!»; «Да каки; супоста;тки-ти, дак Оо;й, лишо; во;зьмут да за п;ушшо-то место прихва;тят, а сами вот уж хохо;цют-залива;юцце, вот хохо;-оцют!»; «Ой, милка моя, да у нас ку;зня своя - он куёт, она поёт, а за;днё жару поддаёт» «По косо;му огоро;ду он перебирАицце, а она на ворота;х стоит и улыбаицце»  «Девка о;зёром бежала, жопу козырём держала»);
- Гениталии мужские – кляп, плеш(см.«голая»), гу;;зно, мошня; =мошо;нка –мы;шечный мешочек, где находятся мужские половые же;лезы., (устаревшее)тайный уд, кута;к, ми;хер, михирь»; (насм.шутл) фи;га, сук, он, хозя;йство  шы;шка(вероятно в сравнении с плодом хвойного дерева), куку;й(см.«травы»), шыш(см. «колдун»),шту;ка(см.«мера»), прицянда;ла, причянда;лы (см.«принадлежности»), плеш  (насм)плешы;на, пле;шка. «плеш» - (букв.) голая выпуклость среди растительности.  Мальчишки, развлекаясь, ехидно посмеиваясь, задавали девчонкам скАберзный вопрос «Плеш на плеш – какой падеж?»,  «Аха, а пожар-от нать я;йцям заки;дывати,  а кури;ны-ты все в проднало;г зда;дены, ак ра;;зи што пле;шъю!» -хохотнул Фома». «Нашыша;; волку жыле;тка по кустам ие; трепа;ть» - верт. присказка; «Нафига; попу; нага;н, кОли он не фулига;н» «Мне сказали, што изме;на, да и шы;шка от безме;на. Мне измена – хош бы што;, от безме;на-та пошто;? – верт. коротушка»; «Но;-ко, ма;ти,  накорми; ево; салама;той, штобы шту;ка стояла, нет девки любить не станут!»; «Как у нашых у ворот он городит огород…» -вертосельская коротушка; «Возста;нь и  взыгра;й у раба; Бо;жыя, што ело;вой сук, што ту;рий рог, не погну;лсе бы , не поворохну;лсе бы!» - заговор от муж. бессилия», «Шол я лесом, видел беса, бес карто;шэчьку вари;т, котело;к повесил на сук, а из заду пар вали;т» -частушка-коротушка; «Застегни мотню;-ту, ыть все причянда;ла  на виду;», «Опу;шку-ту застегни;, што вы;валил хозя;йство-то!»);   
- Гениталии детские – (дев.) бабу;рка, (шут) мы;мра, мы;мрица(«птица мы;мра нос у е;й весь при;рван, нету голосу, то;льке – волосы»);  (мальч.) ше;нька, шу;ли, (шутл., ласк.) «ко;кыньки», «петушо;к» («Эка ше;нька- та у тибя!» - ласково пощекотал он внука в паху;»;.«Шу;линьки-шу;ли, - смеялась Варвара, поднимая внука на; руки: - э;ки холо;дны, пои; заморо;зил.»). «Шу;ли» - слово польского происхождения, и обозначает мужские гениталии. Слово это осталось на вытегорщине, очевидно, ещё со времён нашествия украинско-польских па;нов.  Ве;ртосельское слово «бабу;рка» происходит не от слов «ба;ба», или «ба;бушка», а «бабу;рка» - это деталь тка;цкого станка  - приспособление, открывающее пространство между нитями, позволяя челноку свободно ходить туда-сюда.
- Гениталии женские –  ло;но, (см.«куни;ца»)ку;нка, ку;нушка, (скром)она, (насм.)мохню;шка, (шутл.)переду;шка, кумарья;лка (см.«туман» «сумка»)кумарья;лочька, (насм.)передо;к, (груб.,оск,) переду;ха . (« В бара;ках в лесу спали-то, а она ночью спит – вся роски;даецце! Вот на утро робята ие; дразнят: Высмотрели мы у те мохню;шку-то!»; «СупостАтоцька моя - што жэрди;на длинная, у ей похо;дка журавли;на, переду;ха лошади;ная», «Кото;ра жо;нка сама сибя подра;чиват по гу;зну – та;я ****ли;ва, и ло;ном торгует»);
- Главное политическое управление  -  ГэПэУ ;  сотрудник ГПУ -  гэпэу;шник.
- Гладко причесать волосы - зачеса;ти, зачеса;ть, учеса;ти, учеса;ть; деревенс. произн. - зацёса;ти, зацёса;ть; уцёса;ти, уцёса;ть.
- Гладко причёсанные волосы – зачё;ска.
- Глаз  -  зени;ца Ока, зени;ця Ока.
- Глаза – гла;зыньки, (неод) зе;нки, гляде;лки, глази;;шша; (пренебр.,насм.)лу;ндышы, глази;маны, (сердит) лу;пачи.(Ты закрыл глаза.или отвёл взгляд, а тебе могли сказать: «Што лу;ндышы-ти закати;л? Ыш зазака;тывал лу;ндыши – али спать охота?»;  «За;лил зе;нки-ты, бесты;жа твоя рожа;, нажора;лсе как бора;н, ползе;ш – не рак, не жаба!». А если ты что-то ищешь и не можешь никак найти, тебе раздражонно, или насмешливо советовали: «Возьми глаза-та в зубы!» или «Поищи,  как хлеба  ищеш!». А если случалось пожаловаться на боль в глазу, то шутили: « Ну,глаз не она – проморгАицце!». Глаза могли быть и  «моро;;жоны»,  ну  это уж у бессовестных  людей.
- Гли;на  - гни;ла; густая глина с песком, из которой били русские печи – бут.
- Глотнуть – глону;ть: «Глони;, дава;й, мале;нё, замори; червячька;!», т.е. «пое;шь маленько, успокой голод».               
- Глубина;  - глубота;, глу;бь, глыбь, глыбина; «А в колОццях-от такА глыботА, а хош и не чистили их, а всё-одно вода прозрачьная!»; (куда) в глу;бь - в глубину, один са;жэнь вглубь («След от двенАцьцятои головы  о полдё;н ТрОицына ДнИ – один са;жэнь вглубь там и клад», «В глубь высокую небес смотриться зелёный лес» - Клео. Тим. Из посвящения Александру Алёшину).    
- Глупо поступить, глупо вести себя – глупи;ть, зглупИть, наглупи;ть(см.«ошибиться»), «сваля;ть дурака»;, здури;ти, здури;ть; (что сделает)здури;т; (что сделаешь)здури;ш; (что сделал)зглупи;л, здури;л. («Вот я зглупи;л-то, дак, зглупи;л - гуся;-та, шшыта;й, за беста;к о;ддал – вот где дурака;–та сваля;л!) наглупить(глуп.поступ.,ошибиться). 
- Глу;пость  -  глу;пос(т)ь, ду;рос(т)ь, дурь, фигня;, херня; (с латинского «hernia» - грыжа); заниматься не тем, чем должно в данный момент, мечтать о незбыточном, размышлять вместо того чтобы делать – всё это по мнению других  (неодобр.,сердит.)«заниматься глУпостями», ду;рью  ма;ятисе, ду;рью  ма;ятись, ду;рью  ма;ятсе; (что делаешь)ду;рью  ма;исе; (что делает)ду;рью  ма;ицце;
- Глу;пый, неразумный – пологлу;пок, (руг)полоду;;рок,(руг)полоу;мок, (серд., руг.)безмо;зглый (см.«непонятливый»), безмо;згла(я), безмо;зглой, безмо;зглы(е), безмо;зглыи; бестолковый (см.«непонятливый») обалду;й, балбе;с, бельме;с(татарс.- дурак), (неодоб., огорч.) бе;столково, т.е. неразумно сделано,  отсюда и «бестолко;вый,  (ласк)«бестолко;во(е) ди;тятко», (руг)бестолко;во(е) отро;дье,  бестолко;во место, бе;столочье, бе;столочь (см.«непонятливый»), и «бестолко;вка» (см.«голова»),  слово «бе;столку» означало «бесполезность» «Говори, не говори, да хош кол на головЫ тешы; – всё бЕстолку»; бе;столочь, остоло;п, о;лух (см. «непонятливый»),  ду;рья башка;, балда;, обалду;й, (см.сл.«развязать», «легкомысленный») непутя;щей, непутя;щий непу;тнёй, непу;тня(я) см.«легкомысленный»), недоде;ланой, недоу;мок, дурё;ха, ду;ри;шша, ду;рищя, дураци;на, дурачи;на, дураци;шшо, дурачи;ще, дури;ло. «Да, што ты не понимаш-от нецё – говорю, говорю, а и всё бе;столку»; «И всё-то у те не путём, бестолочь ты, беспутой, ну как есь - олух, дурак-дураком!» «Што вы;рачилсе-то, али  не понял што сказано делать, остолоп ты эдакой!?» Слова «бестолко;во место, пологлу;пок, полоу;мок, бе;столоць, бе;столоцьё, бе;столочье бе;столочь, балда;, остоло;п, о;лух» - не изменялись по родам. (множ.ч.) непутя;щие, непутя;щии непу;тни(е), непу;тнии; (дерев.произнош.) безмо;зглой, бестолко;вой, бе;столоцьё непутё;вой, непутя;шцёй, непутя;шшой, непутя;шшый, безмо;зглыё, непу;тниё, непутя;шциё, непутя;шшыё, непутя;шшыи.
- Глухо;й  -  тугоу;хий, тугоу;хой, ж.р.- тугоу;ха(я): (руг.) глухой пень,
глухома;;нь(см.«лес, местность»), глуха;;(я) тете;ря(см.«бормотать»), глушня;.
- Глы;ба большая  -  глы;бина, глы;бишша, глы;бищя.
- Глядеть восхищатясь, любоваться;, - дивова;;цца, дивова;;цэ, дивова;;тсе, дивова;;тисе, дивова;;тись; (что делаю) диву;юсе, диву;юсь; (что делает) диву;ицце,  («Я, смотрите, не буду на вас дивова;тсе, а как возьму погоня;лку, да как нахожу; по жОпы!»).
- Глядеть, удивляться  – диви;цца, диви;;ццэ, диви;тисе, диви;;тись, диви;тсе; (что делает)диви;цце; (что делаю) дивлю;се, дивлю;сь; (что делаешь) ди;ви;ссе; (что делаете)дивите;се, дивите;сь; (повелит)диви;се, диви;сь;
- Глядеть вверх -  (ирон.)"в не;би диру; и;шшот", "в не;би диру; и;шшот." 
 - Гляде;ть немигая, широко открытыми глазами; разгля;дывать любопытства ра;ди, от не;чего делать – (неодобр.)  ротозе;йничяти, ротозе;йничять,(дерев.произн) ротозе;йницети, ротозе;йницеть; (неод.) глазе;ть, глаза продавать, глаза пу;чить, пу;читисе, пу;читись, пу;читсе, глаза пя;лити(см.сл.«выставить»,«тянуть»), глаза выпя;ливати, выпя;ливать (см..«выставить»,«тянуть») пя;литисе,пя;литись,пя;литсе, глаза ра;чить(выпучивать как рак),; ра;читись,ра;читсе, , тара;щитисе, тара;щитись, тара;щитсе, (неод)вывАливать глаза, глаза выка;тывать, глаз вывора;чивать, ; (что сделать) глаза; поста;вить, глаза вы;пучить, глаза вы;пятити, вы;пятить, вы;пялитсе, вы;рачить глаза, вывалить глаза, глаза выкатить, вы;пятитсе, вы;пялитсе, вы;ставитсе, вы;таращитсе, лу;ндышы выкатить, лу;ндышы вылупить, глаза вы;валить, глаза вы;воротить, глаза вы;вернуть, глаза на вы;вале, глаза ростопы;рить, глаза вростопы;рку, глаза вы;пялить,  глаза выкатил; (неод)«вы;пялитсе, вы;пятитсе, вы;ставитсе»  имеют смысл слова «вы;сунуться»;  «Эта дура-та вы;пялиласе с окна, да и орёт на корову», .«Што тара;шыссе-то, ай не узнал?»; «А во;;то-то што валя;ицце, не твой-ли зипу;н, гледит-вы;пуцилсе и не видит, али, как Севасья;н, не узнал свое;х кресья;н!»; «Ну, не знаю, што и за человек -глази;маны поста;вит, и, ро;вно, дело не ево;!»;  (деревенс. произн) ротозе;йницети,  ротозе;йницеть, глаза пу;цить, пу;цитисе, глаз вывора;цивать, ра;цитись, ра;цитсе, глаза тара;шшыти, тара;шшытись, тара;шшытсе, тара;шшытисе, глаза тара;шцити, тара;шцитсе, тара;шцитисе, тара;шцитись, пу;цитисе, пу;цитись, пу;цитсе, глаза пЕлити, глаза пЕлить, глаза выпЕливати, пЕлитисе, пЕлитись, пЕлитсе, вы;рацитисе, вы;рацитись, вы;рацитсе;  (повелит.)не выщю;чивайсе, не выщю;чивайсь употреблялось и в смысле «не гляди на меня так»(не стращай, не оговаривай) = «а не погля;дывай, запогля;дывал!», не вылупа;й глазёнки!, не вылупа;йсе!, не вытара;щивайсь!).
- Глядеть прямо в упор, не мигая -  впе;;;рицца, впе;;;риццэ, впе;ритсе, впе;ритисе, впе;ритись, (что сделает) впе;;;рицце.
- Глядеть и;скоса -  ско;са; взглянуть искоса искоси;тисе (см. «гримасничать ,согнуться»), искоси;тись, искоси;тсе, скоси;тисе, скоси;цца, скоси;ццэ (см.«гримасничать, согнуться»), скоси;тись, скоси;тсе, скоси;цце,  (и)скоси;ть(см.«согнуть»);  (что сделает) скОси;т глаз, скоси;цце, искоси;т глаза, искоси;цце, закоси;т. «А она, тольке так, ско;са на миня глянула, и отвороти;ласе». (что сделал)«искоси;л=скоси;л глаза»- отвёл глаза в сторну, а выражение«ко;со гля;нул», «ско;са гля;дит» =обижается или даже сердится; «искоси;л=скоси;л траву;» – вы;косил всю траву на данном участке»;  (неод.,насм.)«закосе;ет закосе;е(т), закосе;(е)т, окосе;ет окосе;е(т), окосе;(е)т» - о захмелевшем человеке («А как глонёт, ак и закосе;ет – чисто заец на рожу-ту стаёт»); (деревен.произн.) закоси;ёт закоси;т, закосе;(е)т окоси;ёт.
- Глядеть, изредка бросая взгляды  - погля;дывати, погля;дывать, взглЯдывати, взглЯдывать; (в)зглЯдывати, (в)зглЯдывать, (неод)зЫркати, зЫркать(см.«быстро»); , (что делает)зЫркает, зЫрка(е)т, зЫркае(т), зЫркаёт, зЫркаит, (в)зглЯдывае(т), (в)зглЯдыва(е)т,  погля;дыва(е)т, погля;дывае(т); (что начать делать) запогля;дывати, запогля;дывать;  (что сделает) за(в)згля;дыва(е)т, за(в)згля;дывае(т), запогля;дыва(е)т, запогля;дывае(т).
- Глядеть, наблюдая, следя - зо;рити, зо;рить. «Не уложу; некак робёнка – не спит, да и на, всё зо;рит, зо;рит!»; (неод.) зы;рити зы;рить, зы;рит, зы;риш, зы;рят; 
- Глядеть, наблюдая, беречь, охранять, соблюдать -  блюстИ, блюстИти, блюстИть, приглядеть присмотреть, (что делать) догляда;ти, догляда;ть,  пригля;дывати, пригля;дывать, присма;тривати, присма;тривать, нагляде;ть(см.«избрал»);
Слова с корнем  «гляд» до;;;гляд = пригля;д =на;;гляд = догляда;ти, догляда;ть (см. «защитить»)= следи;ть» несли смысл слов «присматривать, няньчить, следить,подстерегать, подглядывать -  догля;дывать, догляда;ть(см.«увидел» «защитить»); догля;д =присмотр, а помогать выжить, ухаживая оберегать - догляд(а;ть), пригля;д(ывать);  «догляда;ли» стариков, больных, скотину; «догляда;ли» - няньчили детей – т.е присматривали за теми, кто сам  себя не мог обслужить,
за кем нужен был уход - «до;;гляд, пригля;д, на;гляд».(«Марьюшка, догледи;  за козлу;шкой, я иЕ на лу;жку у осины налЕгдала!», «Вася;тка, нагледи; за робёнком по;ки я в магазин добегу;!», «Ираидка, но-ко, доглЯнь  за цы;плятам, а я обед сварю!»); (просит.)пригляди;, глЯнь доглЯнь, наглЯнь, приглЯнь;  (что сделаю)пригляжу;, доглЯну, наглЯну, догляжу;, нагляжу;, пригляжу;; (я)блюду;, (что сделал)пригляде;л (см.«избрал»); догляде;л(см. «увидел», «защитить»), угляде;л(см. «увидел»), нагляде;л(см.«избрал»), пригляде;л (см.«избрал»); догляде;л(см. «увидел», «защитить»), угляде;л(см. «увидел»), нагляде;л; множ.ч. – мы блюде;м, они; блюду;т,
(повел.)наблюди;;;; = понаблюдАй, стерегИ= стережЫ, охранЯй= охорони;, постереги;, обереги;=обережЫ («Ке;;нка, на, вото, клюцики, я  до Петрухи збегану;, а ты ци;плят наблюди;!»;(повел) «блюди;, наблюди;, соблюди;»  - несло смысл слов: береги;, уважай, наблюдай, охраняй. «Мотри не будь шала;вой-от, не гоняйсе за парням, блюди; сибя!», «Блюди; платье с но;ву», «А блюди;-ко ты лучче за собой, а мине не указывай!»;  (что делает)блюде;(т), блюде;т, блюдёт, пригля;дыва(е)т, догляда;(е)т, догля;дыва(е)т, глядИт, нагляда;(е)т; (что делаешь)блюдЕш, догляда;(е)ш, догляда;Ёш, догляда;Иш; (что делаю)догляда;ю, догля;дываю(см.«следить»), (что сделал)приглядЕл, аглядЕл, присмотре;л(см.«избрал»). «Ты уж тамока пригледи за им, мало ли што, ить невелико; ишо место, дитё ишо!»;«Фенька, но;-ко присмотри-ко, давай, за робёнком, а я пока в лавку збегану;!»; 
- Глядеть из-под чего-либо  -  (и)с подни;зу, с под руки;, с подло;бья(см.«взгляд»).               
- Глядеть внимательно, всё замечая   -  «глядеть в три глаза»  «глядеть во все глаза»(«Да, дядя Тима и сам говорил ей, собираясь на охоту: «Ну, смотри, в три глаза гляди!» - Татьяна Вертосельга  «В;ньги»).
- Гляди; – гледи;, гли, гля;нь, гля;, погля;нь, погля;, «гли, погли;, погля;, гля;» –результат  торопливого произношения, но прижившиеся в говоре, так же как  «и;ко, гли;ко» – гляди-ко. «Ико стешына -та девка пошла – ровно павушка плывет!»; (множ. ч.) гледи;ко-те, "погледи;ко-те,глико-те", "гля;нько-те, гля;ко-те", погля;нько-те («А девок-от ведут, што погледи;ко-те, девки, тамока не жарко ли ёму?»).
- Глядит(см.«глядеть») разгля;дывать любопытства ра;ди, от не;чего делать  - глаза ра;чит, ра;чицце, глазе;ет, глаза продаваёт, глаза пу;чит, пу;чицце,  глаза пя;лит, глаза выпя;лива(е)т, выпя;ливае(т), пя;лицце, выпя;лива(е)цце, глаза тара;шшыт, тара;щит, тара;шшыцце, выва;лива(е)т глаза, выва;ливае(т),  глаза выкатыва(е)т, глаз
вывора;чива(е)т; (что делаешь)ра;чисе, глазе;Еш, глазеёш, глаза продаваёш, глаза пу;чиш, пу;чиссе,  глаза пя;лиш, глаза выпя;лива(е)ш, пя;лиссе, выпя;лива(е)ссе, глаза тара;шшыш, тара;щиш, тара;шшысе, выва;лива(е)ш глаза, глаза выкатыва(е)ш, глаз вывора;чива(е)ш;  (что сделает) вы;рацицце, вы;рачицце, (что сделаешь)вы;рацисе вы;рачиссе; (что делать) ротозе;йницети(см.«о потеря;вшем»)ротозе;йницеть, ротозе;йничяти, ротозе;йничять.   
- Гнать лошадей какое-либо расстояние(опасный отрезок пути,  или от начала деревни до конца), постоянно подгоняя -  впрохлё;ст, навпрохлё;ст напролё;т, напролё;т(см. «постоянно»)» как и слова, впрохо;д, навпрохо;;д,  нахлё;стывая, нахля;стывая, охлё;стывати, охля;стывая коней погоня;лкой. Когда в праздники («масленица», свадьба) бывали ката;нья на лошадях, парни, бахвалясь удалью и лошадьми, устраивали своеобразные соревнования: гнали лошадей впрохлё;ст, т.е. хлестали их не переставая, чтобы набрать скорость, и врозго;н прокатить по деревне ли;хо с ветерко;м..(«А как в Ма;сленку-ту каталисе, дак  - уй: круга;м, да навпрохлё;ст по деревне-то, ш шу;мом, га;мом, с писня;;м!»);  А вот в переносном смысле глаголы «охлё;стывати, охлё;стывать, охля;стывати, охля;стывать (неодобр)бегать; а «ухлё;стывати, ухлё;стывать, ухля;стывати, ухля;стывать» - ухаживать влюбившись; .«врозго;н, вразго;н» -1.разогна;ться, набрать скорость, 2.разогнать толпу, 3.разбежаться в разные стороны.
- Гневается – (насм.,неод)« весь ис сибЯ выходит», «весь (и)с сибЯ выходит» , «сам с сибЯ выходит», (пренебр.насм.)«с портОк выскАкивает».  .
- Гневаться, горячи;ться, не сдерживать гнев  - яри;тисе, яри;тись, яри;тсе, свирипе;ти,, свирипе;ть, зло;биться =стервене;ти, стервене;ть, рвать и метать; (что сделать)розъяри;тисе, розъяри;тись, розъяри;тсе, россвирипе;ти, озло;биться, россвирипе;ть, остервене;ти, остервене;ть; (что делаешь)яри;ссе; (что делает) рвёт и мечет, яри;цце, стервене;(е)т, стервене;ёт; (что сделает) (в)зъяри;цце, (в)зъяри;цце, розъяри;цце, остервене;(е)т, остервене;ёт; (что сделаешь) остервене;(е)ш, остервене;ёш; (как делать)остервене;;ло; розгневанный до предела – остервенЕвший, остервене;лой.
- Гнилое, истлевшее – тлен, стле;вшэе, стлЕвшый, труха;, ту;хлое, сту;хшэе, проту;хлое, (пренебр)трухля;вое, гниль, гнильЁ, тухля;тина. «Како;, ну-ко это сено – труха; одна!»; «А што уж мине;-пеньку; трухля;вому топе;ре нать, по;жыл, покуде;сил, посмешыл людей – хватит. пора на виники!»; ( брезгл) ту;хлое, тухля;тина, сту;хшоё, проту;хлое – об испорченном продукте имеющем запах гнили.
- Гнить  –  тле;ти, тле;ть, ту;хнути, ту;хнуть(см«угасать»), моде;ть - тлеть, медленно.гореть, гнить; (что сделать)проту;хнуть, сту;хнуть, замоде;ть, «Ой, девка, не жылЕць уж твой, нет, не долго протянет – на глазах тлеет!»;  Слова тлеть, ту;хнуть, затуха;ть относились и к га;снущим углям(см.«угасать»)(переносн,ирон.)»моде;ть» - о человеке изнывающем бездельем, или медлительном, или долго сидеть («Но-ко хватит  моде;ть, оторви за;днё от ла;вки, принеси дров хош на и;стопель!»; «Си-иди;т ци;лой день, моде;ет», «Полено-то сырое, ак моди;е а не горит.»; (что делает)модЕе(т), тлЕе(т), ту;хне(т), модЕит, тлЕеит, ту;хнит;  (дер.произ.)моди;е(т), моди;ёт, тли;е(т), тли;ёт.
- Го;вор (произношение)  -  говоро;к, розгово;р, разгово;р, вы;говор. («А розговор-от у их какой-то не такой – не на;шынской»). 
- Говорит – ба;ет, ба;ит, (шут.-усмеш)глаго;лит; грит, гыт (он грит, я грю, я гу, он гыт) – слова родившиеся, вероятно, в результате торопливого их произношения, так же как и  «я; те ску» = «я тебе скажу», или  «та;; скать» =  «так сказать», «как гри;;цце» – «как говорится»;  фразы  «я; те ску», «та;; скать», «как гри;;цце» -употреблялись и как вводные слова.   
- Говорить - ба;;яти, ба;ять, бу;кати, бу;;кать, у;кати, у;;кать: говорили – ба;;яли(«ба;яли бабы бутто  ба;рынька-та больно баска;, балахониста была не без зате;й, а Борька -  басурма;н  бандю;;га безала;;берный бил бедала;жку батогом бежжалю;: было ба;мкнул баля;синой по башке;, баба;хнуласе ба;рынька в Баба;тозеро – да вот и на - была да сплыла»);  говориш - ба;;еш, ба;иш, говорят - ба;;ют; «бу;кати, бу;;кать: «у;ка(е)т, бу;ка(е)т» младенец;  произносить «бу-бу-бу», 1)передразнивали, обозначая неразборчивую речь, невнятно произнесённые слова («Во лесу я была, бу-бу-бу, бу-бу-бу, была так была» -   их букваря 30-40-хгг20 века);   2) (пренеб., насм.) «бу;;бубу-бу;;бубу», насмешка  над бубнящим,говорящем неразборчиво,монотонно, или повторяющем одно и то же (см.«говорить»). «Ой и надоел жэ ты мине со своим росказня;м одно и то жо, одно и то жо –«бу-бу-бу, бу-бу-бу»). Журнал «Живая старина» (№ 2 за 1994 год) пишет «…а вообще слова «букати» (bukаti), «у;кати»,  – общеславянские»;             
 - Говорить; рассказывать - ска;зывати,  ска;зывать; говорит, рассказывает - ска;зыва(е)т, скАзвае(т), ска;зываёт (город.произн)ска;зываит; (чтоделаешь) ска;зыва(е)ш, ска;зываёш, (город.произн) ска;зываиш; (мн.ч.) ска;зывают – говорят, рассказывают;  говорили, рассказывали - ска;зывали, (повелит) ска;зывай, (повелит.мн.ч.) ска;зывайте, ска;зывайтё; («Буду сказывати сказки про нашо житьё-бытьё», «Хоп-пы сы-сы-мАзывай, кому давала скАзывай!», «А но-ко скАзывайтё – куды ноче;сь броди;ли!», «Ну, ты, брат, и сказанУл, ну и загнУл арапа!»,).
- Говорить, рассказывать торопливо перескакивая с одного на другое -  «с пя;то(го)-на десЯто(е)». 
- Говорить, о ком-либо в его отсутствии, шептаться сплетничая – загла;зно, ша;бандати, ша;бандать(см.«шуршать»), шЫгандати, шЫгандать. «А купцёву-ту жонку по деревне загла;зно-то ак  барини;хой звут».
- Говорить громко, всхохатывая, или  перебивая друг друга  –   (неод)га;рандати, га;рандать, гага;йкати, гага;йкать, хаха;йкати, хаха;йкать - такой говор называли «га;ранданье, ха;ранданье, ха;ранданьё, хаха;йканье, хаха;йканьё га;ранданье, га;ранданьё, гага;йканье, гага;йканьё га;ранданьё, гага;йканье, гага;йканьё» (см. «хохотать»). «А, девки, полно-ко вам хахайкать-от, уж и росходи;цце-бы пора по домам!»; «А ночь напролёт хахайканьё стоит, да гармо;нья, да пляски, да!»; (что делает) гага;йка(е)т, гага;йкае(т), гага;йкаёт, га;рандае(т), га;ранда(е)т, га;рандаит гага;йкаит; (что сделает)гага;йкнет, гага;йкне(т), (деревенс.произн.) га;ранда(е)т, га;рандаёт, гага;йкнёт, (город.произн)гага;йкаит; (что сделать)гагАйкнути, гага;йкнуть – очевидно, от сравнения с беспокойными  криками  стаи гусей; такой беспорядочный говор называли «гага;;йканье» (деревен.произн)гАранданьё, гага;йканьё «Ну  и  собраньё нонь было – просидели прогагАйкали, а так не чё и не решЫли!» «Што на улицы гагАйканья-та – ууй, щто и ско;илосе!»).      
- Говорить быстро – тарато;рить, тарато;рити, трещЯти, трещЯть, (насм.)лепетАти, лепетАть, (насм) лопота;ти, лопота;ть, тарахтЕти, тарахтЕть, (насм) та;рандати, та;рандать, (пренеб.) ты;рандати, ты;рандать;  (неод) шшокота;ти(«см.«щекотать»), шшокота;ть, щекота;ти, щекота;ть, шцекота;ти, шцекота;ть,  тараба;нити, тараба;нить (см.«тащить»,«стукать»);  (пренеб насм.)«то;;рандати, тарахте;ть»  - очевидно, в сравнении с дребезжащей, при движении тарата;йкой, телегой, или передвигающейся от тряски, поклажи в ней; тарахти;;т машина, трактор; (пренебр.) чичи;ркати (см.«много)чири;кати, чичи;ркати, чири;кати; (что делает) цекоти;т,
цёкоти;т «трещи;т, трешшы;т, стреко;цёт, тарато;рит.
- Говорить намёками – «(во)кру;г, да о;коло»,(см.«ходить») обиняка;м(и):(«Ты обиняка;м-от мне не ходи, говори прямо – што те нАдыть!»;  «Ну, ак за цем приехала-та? Што всё ходиш круг, да около, говори давай всё как есь!»);
- Говорить намёками на известные обстоятельства, остроумно подменяя прямой смысл слов – «с вы;вертам(и)»(см. «поворот»),  этот приём чаще всего применялся в загадках  «Кабы не бабкина мохну;;шка, засты;ла бы дедова колоту;шка» - ответ: рукавица, и рука.   
- Говорить, разговаривать(вести разговор)  -  толкова;ти, толкова;ть (см.«объяснять»)
- Говорить; разговаривать; вести разговор (долго беседовать «ни о чём» - обо всём, что на ум взбредёт, рассуждая долго)  - пустосло;вити, пустосло;вить, балабо;лити, балабо;лить, болта;ть(вепс.Вu;еi//tа – плескаться, болтать вздор), болта;ти(см.«приводить»), плести; языки;, трепа;тисе, (см.«бить, говорить, вздрагивать»),  трепа;тись, трепа;тсе, суети;ть языком, (серд.)бле;яндать, бле;яндати(см.«блеять»), бё;ляндати, бё;ляндать,(вепсВ;l;i//tа-блеять); болтАть языком, барахли;ть - разговаривать-пустословя, или долго; (см. «приводи»); (презр)«булькоти;т» (см.«ворчать») - относилось к 1.болтуну, пустомЕле»;  2.«бу;лькоти;;ла, бу;лькала – журчала вода в ручье, или переливаемая из сосуда в сосуд, или в кипящем самоваре; балабо;лить, «ля;сы точи;ть», (неод)россусо;ливать, (пренеб.,насмеш.)тарыба;рыти, тарыба;рыть, розводить та;ры-ба;ры; а долгие пустые разговоры - та;ры-ба;ры, (усмешливо)та;ры-ба;ры-ростаба;ры. (пренеб.,)ты;рандати, ты;рандать; заты;рандал, росты;рандалсе, (пренеб.,насм..,)то;;рандать, трыньде;ть, трыньди;ти, затрыньде;л, трынди;ш, рострыньде;лсе, (пренеб)ла;бандать, ло;бондати, зала;бандал, (неод.о сплетниках) ля;бондать«Ну, ты можош и не верить – дело твоё, а токо держы; язык за зубам, не ля;бондай, не кому про секрет-то); язык чесать, язык чё;шот, (мн.ч.) языки че;шут, языком трепать; пле;скати языком; («За воротник-от как заложыл, ак  и понёс околесицу!»; «Вот и я думаю, што  оне -ро;жы немы;тыё; ду;малку-ту сибе, пои, стряс;ли, оттово; и ро;;бят вся;ко-нецево;, да ра;зны бяки  строят, да», «Цё это вся;ко-нецево; плетеш  языко;м-от, и слушать  неохо;та, не то; што!», «А сойдёт туды;, да блекоти;т с има; вмистя;х -  э;кая пото;мбалка уж и есь, ак што, зде;лаш!», «Э;ку неле;пицю згороди;л –  нашу ко;зу нассмешыл!» «Ой ты,балабОлка ты, пустомЕля!» «Сто-ои;т россусо;-ливат –ровно, што и понимат, а сам аза; не видал в глаза!»;   «Об чём, робя;ты, ло;бандаите?».
- Говорить много, безу;молку;говорить. пересыпая свою речь прибаутками, шутками, веселить, смешить людей  -  ромоди;ть, ромоди;ть, коледи;ть, коледи;ти, издивля;тисе, издивля;тись, издивля;тсе, (неод) еро;шничяти, еро;шничять (деревенс.произн) еро;шницети, еро;шницеть, еро;шнице(е)т , еро;шницеёт,; балагу;рит, балагу;рить,  (что делает) ромоди;т, коледи;т, издивля;ицце еро;шничя(е)т, еро;шничяе(т), еро;шничяет; (что делаешь) ромоди;ш, коледи;ш, издивля;исе еро;шничя(е)ш, еро;шницеёш;  «коледИть» -от слова коледА, образовавшегося из двух слов «коло»– круг, «яда» -еда, т.е. круговая еда. Язычники, празднуя рождение Нового Солнца (Зимний  Солноворо;т -зимнее солнцестояние 21-22декабря, а летнее21-22июня) садились вокруг костра и ели жертвенную пищу из одной чашы – браты;ни(см.«ковш»), передавая её друг другу по кру;гу. Можно предположить, что изначально все они были братья по крови, и потому эти совместные жертвоприношения  Солнцу называли бра;тчиной.)  В христианской Руси «коледи;ли» =колядовАли , т.е. славили Господа Бога и хозяев дома, под окнами которого колядовали в январские  Святки; (пренебр)коледи;т – говорили о человеке косноязыком или невнятно говорящем», и ласково о маленьком ребёнке, только-только научившемся говорить - «коледи;т, коледА».
- Говорить вздор, ерунду(см.«не;что,вещь,не так») – (неод.) городи;ть, городи;ть неле;пицу, говорить несура;зно(см.«не так»); (дер.пр.)«вся;;ко нецево;»(см.«ведёт себя»); «молоть чепуху;» (см.«врать»), «нести; дичь», «поро;ть е;ресь», ерунди;ть, ве;рзити, све;рзить, све;рзити, ве;рзить. а  «све;рзититисе, све;рзитись, све;рзитсе» – упасть; «нести;, несе;т, несе;ш» «нести; околе;сицу», нести; несусве;тицю, «нести; несусве;тно», (перенос)«нести; белибердУ» (см.«нечто,вещь») –изначально означало нести; сор, выбрасывать мелкие ненужные предметы(обрывки, осколки, мусор;), «вы;везет» – скажет нерозУмно (см.«остроумно»); блекота;ть, блекоти;ть, барахли;ть(см.«болтать») («Што несе;ш-от, ить робёнка бы постыдилсе, ме;лёш што по;падя»).
- Говорить сплетничая  = бохво;стить, бухво;стить (см.«сплетничать»), (насм.,неод)«бле;яндати, бя;ляндать = сплетничать (вепс. В;l;i//tа), (что делает)бле;янда(е)т, бле;яндае(т), (что сделать)«зболтну;ть ,зболтну;ти(см. «приводить»), болтнУти, болтнУть, болтану;ти, болтану;ть – это один раз сильно смутить спокойствие жидкости, 2.(перенос) розболтАть тАйну – «зболтну;ти  лИшнево», розболта;ти, розболта;ть, вы;болтать,вы;болтати – значит проговориться, выдать тайну, т.е. «всему свету по-секрету»; ; а выбалтывающего свои,
чужие тайны, и человека у которого, образно говорили, «вода в жОпы не дЕржыцце», называли «короткоду;шый», и неодобряя, укоряли «язык вы;валил», язык высунул; слово «розболта;ть» (см.«приводить»).«Што ты с им розговариваш, ыть у ео в жопы вода не дёржыцце, коро;тка душа, ботало!»; «);  О человеке, много и зря болтающем языком, сплетнике, вруне, выбалтывающем  чужие тайны говорили,  (презр)бохво;ст, бухво;ст (см.«сплетничать»), (пренеб)язык бреде;т,(презр) барахло;(см.«ненужное») барахли;т(см.«врать»), (пренеб)трепло;, треплу;шка «Ой ты, трепл;шка, ты!» - кинул ей вслед, беззлобно усмехаясь, дедко» . (пренеб)пустоме;ля, болту;шка» - относились как к женскому так и к мужскому роду;  («Ой, тако; барахло; Мико;ла:барахли;т-барахли;т, а и сам не знат об чём ты;рандат»; «Ой ты долгоязы;ка ты зараза,
те сказать не чё нельзя – вся деревня будёт знать!» «Да не слушай ты не ково, у людей язык бреде;т, ак и гор;одят всё в ку;чу!»);
- Говорить тихо шёпотом или в ухо собеседника  -  с у;ха на; ухо; выражение «скажут с у;ха на; ухо, слыха;ть с у;гла на; угол» - это о сплетнях, слухах, о шЫганданьи – сплетниании «за спной».
- Говорить невня;тно, непонятно - шу;ляндать, ромоди;ть, коледи;ть.  (насм) «лепета;ти, лепета;ть, лопо;тати, лопо;тать»:  1. о невнятном и как бы несмело говорящем - «лепе;цёт, лепе;чет, лепе;че(т)»,  2. (пренеб.,насм.) «лопо;чет, лопо;че(т)» - о быстро и непонятно говорящем человеке(вероятно в сравнении со звуками издаваемыми зайцами); 3. о  попытке маленьких детей  произносить слова - «лепе;чет, лопо;чет, коледи;т, шу;лянда(е)т, шу;ляндае(т)» - и называли их ласково «лепету;н, лепету;нька, лопоту;н, лопоту;нька, лопоту;ха, коледа;, ромода;», а пренебрежительно сказанное «шу;лянда(е)т, шу;ляндае(т)»  определяло невразумительный разговор пьяного человека; словом «шу;лянданьё, шо;лянданье» вертосёла определяли и как: 1) шорох тростника, а также звук издаваемый лодкой плывущей через  тростники; 2) шуршание дождевых струй по оконным стёклам, 3)косноязычие. (слово «шу;;ли»  польского происхождения и означает мужской половой орган, а вепское «шОляйта» - плескать )«А робёнок-от  уж  и шу;ляндат, шу;ляндат, да таково; скоро ,торова;то!»;  «Коледи;т-коледи;т чё-то по сво;ему!»; «Ох ты, ромода; ты моя, ромода;! –рассмеялась мать, слушая  быстро лепе;чущего что-то Иле;йку»);          
- Говорить невразумительно, или нерешительно,или не находя подходящих слов – (перен.пренеб.) «мя;млити, мя;млить» - вероятно, от сравнения с медленно жующим-«мя;мляющим= му;мляющим (см.«»), «мя;мля» - называли человека нерешительного; лепета;ти, лепета;ть, (переносн.насм.) меме;кати, меме;кать(«меме;кать» - производное от «ме;е-ээ, ме;е-ээ» -звуки издаваемые козой): (ласк) «лепе;чет» - о ребёнке, а (перен.пренеб.)«лепе;чет» - о человеке оправдывающемся; (что делает) мя;млит, лепе;чет, меме;ка(е)т, меме;кает, меме;каит; деревенс.произн.- лепе;цёт, меме;ка(е)т, меме;каёт
- Говорить невня;тно, шепелявить -  ша;мкати,ша;мкать(чаще всего относилось к беззубым), пля;мкати, пля;мкать это шлёпать губами, т.е.губа о губу; (что делает) ша;мкае(т), ша;мка(е)т, ша;мкаёт, ша;мкаит, (насм.) пля;мка(е)т, пля;мкае(т), пля;мкаёт, пля;мкаит,  .(«Зубо;в-от нет, ак ша;мкат-ша;мкат: пои;-пойми; што он хоцёт!»    « А она:  пе-пе-пе – пля;мкат губё;шкам-от, пля;мкат»);
- Говорить невнятно, гнусавить, или же плаксиво, жалобно – (неод)ню;гайдати, ню;гайдать, (что делает) ню;ганда(е)т, ню;гандае(т), (деревенс.произн)ню;гандаёт  (город.произн)ню;гандаит, (раздр)«сибе; по;д нос», (насм)гундо;сит, гунди;т, (раздраж)ня;вга(е)т, ня;вгае(т), ня;вгаёт, ня;вгаит; (что делаешь) ню;гайда(е)ш, ню;гайдаёш, ню;гайдаиш; (что делаете) ню;гайдаете, (горол.произн)ню;гайдаите, (деревенс.произн.)ню;гайдаитё.
- Говорить сердито, отвечать, спорить - (переносн.,неод.)щети;нитисе щетинитсе, щети;нитись, щети;ницца, щетиниццэ, а в прямом смысле – это когда. чтобы устрашить врага, показать себя большим и можным, животные прибегают к хитрости, а может быть и непроизвольно(от страха или злости), поднимают шерсть, щетину, а злого человека называли «щети;на, щети;нистый.(«О-ой ты, щети;на, ты - щетина, и поговорить-от с тобой нельзя –тольке гыркаш, да собациссе!»). шшэти;на, шшэти;нистой – деревенское произношение; 
- Говорить резко, зло, нетерпеливо обрывая собеседника - (раздр) рва;тисе, рва;тись, рва;тсе (вероятно в сравнение с собакой, злобно рвущейся с цепи); рве;;ссе, рве;;се (повелит.)не рвись.
-- Говорить языком стекольщиков, ходебников (см.«крестьяне») - это говорить офе;нским языком, офе;ней;  (неод.,насм.) «херо;вничянье, херо;вниценьё, тараба;ршцина, тараба;шшына, Тараба;рщина» - язык ходе;бников -крестьян ходивших по деревням в поисках заработка: (стекольщики, лудильщики, плотники и т.п.)придуманный ими, для того,чтобы их разговор не смогли понять окружающие; (что делает)херо;вничяе(т), херо;внице(е)т, херо;вницеёт, херо;вницеит,  херовничя(е)т, херо;вничяит;  (что делаешь)херо;вничя(е)ш, херо;внице(е)ш, херо;вничяиш.
- Говорить, извращая смысл слов  -  (неод.)выворАчивати, выворАчивать (см.«поворот, сказать,плясать»), (серд.,неприяз.) ё;рничяти, ё;рничять (деревенс.произн. ё;рницети , ё;рницеть), «говорить непристо;йные слова», «заниматься ё;рничяньем, ё;рниценьём»(ёрничяя можно  прослыть ё;рником, еро;шником); тараба;рити, тараба;рить, (неодобр)говорить по хера;м, херо;вницети, (см.«крестьяне») херо;вницеть, херо;вничяти, херо;вничять;
- Говорить, или делать правильно  -  по-лю;дски. «говорить по-лю;дски», «делать по-лю;дски». («Но-ко, давай, говори по-лю;дски, не;чё язык-от ковЕркати ровно офе;ня какой!»). 
- Говорить,  искажая слова(так же и о говоре детей, или о имеющих дефект речи ) –  кове;ркати, кове;ркать= куве;ркать=кувырка;ть(см.«лома;ть, исказить, опрокидывать, перевернуть»); кове;ркать слова,  кове;ркать язык, лома;ть язык, язык слома;(е)ш – шутили о труднопроизноси;мом слове; (что сделать) искове;ркати, искове;ркать, (и)скове;ркати, (и)скове;ркать, («Дак и язык сломаш пока выскажэш таки слова»).
- Говорить со слезами на глазах, дрожащим от слёз голосом – слезлИво, слЁзно, плакси;во.
- Говорить слезливо, выпрашивая что-либо, сожалея о чём-то, жалуясь,- (неод) ню;гандати, ню;гандать(см.«плакать»), скули;ти, скули;ть(см.«»), ныть; (что делает) ню;ганда(е)т, ню;гандае(т), скули;т, но;ет, но;ёт (смотри слово «плакать»); (что делаешь)ню;ганда(е)ш, скули;ш, но;;еш, но;ёш  (мн.ч.)скуля;т; :.«ПрекратИ ныть – скулИт и скулит, ровно собака!»; Но-ко, поню;гандай у миня, ищЕ, замОлкни, нет ище добАвлю!». «Вечё;р Сте;нька была;, опе;ть уж тели;цю спомина;ла: уж она па;йковала  да пайковала, па;йковала да па;йковала!..»; «скули;т, нОет» - употреблялись и в смысле «болИт» («Ноги-то, вот как скуля;т –ноют, ровно, собаки грызут, видать перед погодой!»).
- Говорить, повторяя настаивать на своём; напоминать, не один раз  - (раздр)я;тковати, я;тковать – 2.постоянно, при каждом удобном случае напоминать о своей заслуге. (ты)я;ткуеш, (деревенс.произн.)я;ткуёш, (город.произн.)я;ткуиш; (что делает) я;ткует, я;ткуе, ятку;ит, я;ткуёт; па;йковати, па;йковать;  (что делаешь)па;йкуеш, па;йкуёш, па;йкуиш; (что делала) па;йковала; «па;йковать» (на вепском языке «пайк» = «и;ва», а об иве обычно говорят «плакучая» , а стало быть и «па;йковать» кроме значения «повторять» употреблялось и в значении «плакать, жалуясь«Да, я ёй па;йковала -па;йковала, а она не ке;хтала ак»;   
 - Говорить,монотонно; упрямо повторяя - талды;цити, талды;цити, талды;чити талды;чить, тверди;ть, долдо;нити, долдо;нить «Скольке те можно талды;цити, а? Всё некак те не втемяшыть в твою голоушку!»;   +)  «Уж сколько раз твердили миру…»;   
- Говорить, повторять неоднократно, напоминая - (шутл.усмеш, раздраж ) жолни;ти, жолни;ть, жэлни;ти, жэлни;ть – очевидно, в сравнении с надоедливо повторяющимися, криками жэлны; – птицы, обитавшей в лесных болотах, крик её начинался с истерично-протяжного  «ыыы» (такой звук издаёт захлебнувшийся человек), с последующим отрывистым  «а- а- а» - похожим на прерывистый хохот.  «Жолни;т и жолни;т, жолни;т и жолнит ровно жолна; кака;!»;
- говорить неразборчиво, монотонно, или повторять многократно одно и то же - (раздр) бубни;ти, бубни;ть, (что делает)бубни;т, бубони;т, (что делаешь), бубни;ш, бубни;ш, «бу-бу-бу»  «Вот опе;ть што-то ёму не;ладно –ходит ,бубни;т! Бесконечно одно и то же –«бу-бу-бу»-день-деньской тольке и слышно!», «А не бубни, друго;-то дело!- окрысился вдруг дед»).   
- Говорить, неоднократно повторять, повторять, поучая  кого-либо, или заучивать самому - долби;ти(см.«стукать»), долби;ть» -очевидно в сравнении: с  дятлом, или с работой долото;м,  (неодоб,раздраж) вда;лбливати, вда;лбливать;
- Говорить «спаси;бо»  -  спаси;бовати, спаси;бовать. «Вот уж он  спаси;бовал, да спаси;бовал!»
- Говорить повторять выпрашивая, или жалуясь -  «вя;ньгати, вя;ньгать, ве;ньгати,  ве;ньгать»  - очевидно, от сравнения с безумолчным журчанием ру;чья ВЯньги.  «О де;ньгах не ве;ньгай!»(т.е. не напоминай,и не журчи); (что делает)вя;ньгает, вя;ньгае, вя;ньгаит, (что делаешь) вя;ньгаеш, вя;ньгаиш; (дерев.произн.) вя;ньгат, ве;ньгаёт, ве;ньгаш, вя;ньгаёш; (мн.ч.) ве;ньгаете, ве;ньгаите, ве;ньгаитё; говорить,повторяя многократно,жалуясь или жалея о чём-  либо - (раздр)прикоко;йкивати, прикоко;йкивать, (что делаешь.)прикоко;йкива(е)ш – (шутл) «припева;ти, припева;ть»(см.«песня») - очевидно в сравнении с припевками – песнями; (что делаешь)припева(;е)ш,  (что делает) припева;(е)т, припева;е(т)  «Но, опеть уж заприпевал, и што те не йме;цце-то, помо;лць хош мане;нько»;
- Говорить «Я», выхваляя себя при всяком удобном случае  - я;кати, я;кать; таких людей не уважали и пренебрежительно называли «я;кало, я;калка, вы;скочька»(см.«нетерпеливый»);
- Говорить «ты»  -  ты;кати, ты;кать (см. «опускать, уколоть»), (что делает)ты;ка(е)т, ты;кае(т), ты;каёт, ты;каит, ты;каэт; (что делаешь) ты;ка(е)ш, ты;каёш, ты;каиш, ты;каэш;(что сделаешь)ты;кнеш, ты;кнёш, ты;книш, поты;ка(е)ш, поты;каёш, поты;каиш, поты;каэш; (повелит.) ты;кай, ты;кни, ты;ць, ты;чь, ткни;; не ты;кай, не ты;кни, не ты;ць, не ты;чь, не ткни;; (мн.ч) ты;каите, ты;каитё; (буд.вр.)ты;кнете, ты;книтё;  («Ты мине; не тыць, я те не Иван Кузьмиць!»).
- Говорить «што» - што;кать, «чево;,  - чево;кать, «чиво;» - чиво;кать; (дерев.произн.) цё, шцё;, цёо;, цево;. В первые годы советской власти, когда был провозглашён всеобуч, народ не упускал случая чтобы посмеятся над неграмотным, деревенским произношением, слова «што, шцё, цево;, чево;» вызывали насмешку(«Всё цево;кала, цевокала: цево;, цево, цево, а процево;кала милёноцька и боле нецево;» - вытегорская коротушка.).
- Говорить, произнося «Ц» вместо  «Ч»  -  цё;кати, цё;кать(деревенское произношение).
- Говорить «чё, цё» вместо «что»  -   чё;кати, чё;кать; (деревенское произношение)цё;кати, цё;кать.
- Говорить«ну», подтора;пливая, подгоняя  -  ну;;кати, ну;;кать. Словом «ну» подторапливали рассказчика, подгоняли, торопя, отстающих, задерживающихся, а лошадь подгоняли кнутом, плёткой и шутливо называли её «ну;калка»;  (раздраж.)«ну;калка в дыру;»- говорили подтора;пливающему. 
- Говорить на манер московского говора, произнося вместо безударного звука «о» звук «а»  - (неод насмеш ) а;кати, а;кать (см.сл.«А»);  мане;рничяти, мане;рничять, мане;рничяе(т), мане;рничя(е)т, мане;рничяе(е)ш(см.«особенности»); (усме)благородничять, (что делать) благоро;дничяти, (что делает) а;кает, а;кае, благоро;дницее, благоро;дничяет, благоро;дничяи (что делаешь) а;каеш, (город.пр.)а;каиш, благоро;дничяеш, , благоро;дничяиш; (дерев.пр.) а;кат,  а;каёт, а;каш, а;каёш, благоро;дницеёт, благоро;дницеит, благоро;дницеш, благоро;дницеёш, благоро;дницети, благоро;дницеть;   Слово «благородничать»  относилось не только к говору, но и 1) манера держать мизинец оттопыренным держа в руке ложку, чашку, кусок, блюдце с чаем; 2) походка девичья намеренно замедленная, бёдра (а можно и плечиками) слегка покачиваются в такт шагов, голова слегка откинута вбок, подбородок приподнят, носик кверху.  «Ак оне сибя шшытают благородных кровей - некогда; спро;ста не возьмут цяшку, всё палець оттопырен как у боярыни како;й!», «А Гу;ська-та, как з го;роду возвернуласе, ак спро;ста сло;ва не скажот, всё благоро;дницет, ро;вно и не дереве;нска!»;       
- Говорить, произнося звук «О», согласно правописанию русского языка  - о;кати, о;кать. О таком произношении говорят «о;канье, о;каньё».
- Говя;дина  -  гове;йно, говя;до.
- Год тяжёлых переживаний  - лихоле;тье, (мн.ч )лихоле;тья  - время смут, воины, горя.
- Годится(неплохо, соответствует) – (одобр.) подходя;че, подходя;чей, подходя;чя, подходя;чи. «Да;-ко воне;тот сук – навро;де ак, подходя;чей для уто;ра!», «А што, хорошой пижнацё;к, подходя;чей – ро;вно как на тя; шыт!», «Ну, вот это дело те подходя;чё, по тибе; дело!».
- Голень ноги  -  голя;шка, мн.ч. голя;шки. 
- Голое, незаросшее место среди растительности: - плеш(см.«гениталии»). ПлЕшью называли 1)лысую  голову - «плеш, плешы;на, пле;шка, а человека с безволосой головой называли, плешы;вый, (обзыв) плеха;н, а на языке офе;ней(языке стекольщиков) «плеха;н» - это «рубль»; 2) плеш (голая, без леса = безлЕсая) вершина холма, или крутого берега; (где, на чём)на плешы;. («Девяти;ны на правой плешы; стоят»); 3. плеш, лы;сина – пустое незаросшее место среди растительности, 4. оголённая  часть скалы;(весной снег раньше всего тает на высоких горках, на скАлах, оголЯя их от снега, вот и говорили «горА-та уж оскАлиласе», отсюда и «ска;литисе, скаля;тись, ска;литсе, оскаля;тисе, оскаля;тись скаля;тсе»» т.е 1.оголя;тисе(см.«обнажиться, смеяться») оголя;тись, оголя;тсе = голи;тисе, голи;тись, голи;тсе, 2.оголя;ть зубы = смеяться; голи;ти, голи;ть = брить щёки) языке стекольщиков;
- Голова – (усмеш)ду;малка, сообража;лка, (ласк.,жалост)голо(в)ушка, (жал., пренебр,жал) головёнка, (мал.,детс.,ласк) голо;вка; (серд.,насм) калга;н; (пренеб.,насм) баклу;ша - намёк на легкомыслие, сравнение с баклу;шей - деревянной заготовкой, например для ложки. Деревянные ложки, изготовлялись – вручную, для этого сначала заготовляли –били баклу;ши, раскалывая  липовое полено на мелкие чюрочки(см.«бревно») –работа лёгкаяне сложная ни сил ни ума не надо, очевидно поэтому и осталась в народе поговорка «бить баклуши» ; (пренеб)ре;па (очевидно  сравнение с овощем -репой); (пренеб)балда;, бестолко;вка(см. «глупый», «непонятливый»); (пренеб)башка; (очевидно осталось со времён татарского нашествия);, башкови;той(см.«сообразительный»);  (озорн.-шутл. в детс.лекс) ку;мпол; (пренеб.руг) головё;шка ;(здесь, вероятно, просто созвучность  «голова» и «головня;»);  (усм.,пренеб., )котело;к; («Праэльно сообразил, ыш, вари;т у те котелок-от!», «Сколь парнё;к-от у ё башкови;т –тольке  где-што не так, он уж тут-как тут – всё наладил всё приладил!»)
- Головастик -  чибири;к, цибири;к (вепск. «;ibirik»).
- Голо;вка чеснока - чесноко;вина, чесночи;на.
- Голо;вка лука  -  лу;ковка,  лу;ковица, лу;ковиця, лу;ковицька, лу;ковичька, лу;ковоцька, лу;ковочька, лу;ковка, (шут.)лу;ковка-пу;повка. («Вот те лу;ковка-пу;повка, еш давай, не плаць!» - бабкина рифмованная поте;шка). Выражение «лу;ковка-пу;повка» сохранилось со времён, когда Ве;ртосельга ещё не знала картофеля (сеяли только овёс, да репу) тогда  лук, как и репу ели сыры;ми, сырцо;м, и варёными;  « лу;ковка» так называли и купол церкви.
- ГоловнЯ(обгоревшее полено)  - головё;шка(см.«остатки»),  а  горящая головёшка выскочившая из огня (из костра, печки, пожара) – га;лка.  «Пожар был такой  - гул от огня стоял, галки с треском летали , розжигая всё новывые и новые пожары».
- Го;лод – беско;рмица, беско;рмиця «…и беско;рмиця тогда была – така  лю;та зима была, к весны; ту;т оста;лосе ро;вно нечево;!»; о надвигающемся голодном времени - (усмеш.)«клади; зубы на по;лку»;
- Голо;дный – «кро;шки во ро;ти не держа;л» ; (усм.,сочув.) голода;й, (ласк.)голода;йка, а проголодался  -(сочувст.)«оголода;л», (усм.) «голод обуя;л», (неприяз.) «з голо;дново по;ля», а «наголодя;нку»- что-либо делать не евши,голодным.
- Голуби;ка(ягода) – гонобо;ль, гонобе;ль, гонобо;бель, гото;вик.
- Голубь. голуби – гу;ля, гу;ли,  гу;линька, гу;люшка, гУлюшки («Баю, лю;ли-люлиньки;,дак налетели гулиньки» - вытегор. колыбельная).
- Голый  -  на;глой, на;глый, на;гл, наго;й, наг, гол, голы;ш(см.«бедный»), го;линькой,  го;линька(я), голё;хонёк, голё;хонькой, голё;хонька;   
- Гора, гористая возвышенность, скала,  - креж, се;льга, ще;льга, ще;льё, а несколько вершин гор или холмов, стоящих в ряд – хребё;т(продолговатая, поросшая лесом возвышенность - «се;льга»(см.»Ве;ртосельга»)    «сельга» (фин. Ѕ;l;а)- гора,, а вепское  S;l;а - «се;льга» = кривая спина, хребет, горб, а (олонецкое.) креж, хребё;т;  где, на чём – на крежу;, на хребту;, на се;льги; У слов «хребёт, хребти;на, хребти;нка» имелось и другое значение - позвоночник, спина,. «Кошка скребёт на свой хребёт» «Тика;й, а нет достАне тя вожжОй-от по хребти;ны!», «Ак хребтИнку-ту у ры;бины вынь, а мясо-то ры;бно запекИ в молокЕ!»; («Деревня Марко;во-то на крежу; тутока; стояла»;«Но-ко, с ра;ннёво-с ранья; под креж збе;гано: ак коро;ушку-ту хто пого;нит, окромя;, как Я!»).
- Гора на которой расплагалась деревня Ве;ртосельга(см. «деревня»)  -  «Кривая се;льга»;  «се;льга» неоднозначно: здесь оправдано и значение «продолговатая, поросшая  лесом возвышенность - «се;льга», но, скорей всего, здесь присутствует второе значение вепского « се;льга = се;льква» - сухое, возвышенное место среди болотистой местности, а Ве;ртосельга как раз и стояла среди непроходимых болот  и  многочисленных озёр на вершине одного, из холмов кривой гряды, круто обрывающихся с северо-восточной стороны в болота .
- Гора, холм на ровном месте  -  горб, шоло;м,(см.«холм») шэло;м; (небольшой холмик) шоломо;к, шэломо;к, (невысокая горка) горбо;к, гору;шка, гору;шоцька, гору;шэчька, па;горбок.
- Гора, самое видное высокое, открытое место – юр. (А  я  стоял на юру; на са;мом, ак всё и вЫглядел!»).
- Гора с пологим склоном – косого;р.
- Гора на которой распложился Вытегорский Погост(см.«Анхимово»)  - Выть. Олонецкие Губернские Ведомости дают двоякое объяснение  названия горы «Выть»: то ли от того что на горе по ночам волки выли –потому-де и «Выть», то ли «Выть» от того, что гора эта такая высокая, и нужно было поесть и отдохнуть, перед тем как идти в гору; а я считаю, что название горы осталось с той поры, когда «Выть-гора» была ничья, считалась земельным наделом, пускалась в «передел»,  и облагалась налогом(«выть» - еденица налогообложения).
- Гордиться (происхождением, чином, званием…)  - (неод)чини;ться, чини;тисе, чини;тись чинитсе, чини;цца, чини;ццэ; (насм) чьва;ницца, чьва;ниццэ,чьва;нитисе, чьва;нитись, чьва;нитсе; деревенское произношение - цини;цца, цини;ццэ, цини;тисе, цинитсе, цини;тись ,(насм)цьва;нитисе, цьва;нитись, цьва;нитсе («ОткУшай нашова хлеб-сОли, не чинИсе, давай присАжывайсе ко столУ!» «ЧьвАницце, да чьва;нице да - што и е;сь!»)
- Го;рдый  -  (неодобр.)гордели;в, гордели;вой, гордели;вый, гордЕць, гордЕц,; (жен.р.)гордели;ва, гордели;вая, гордЯчька, гордЯцька; (как)гордели;во =го;рдо;
- Горизонт - окоё;м, окоё;мка   +)«Не осудИ мои запрЕты, не уходи за окоЁм!»      
- Го;рное, верхнее, высокое(о неодушевлённом) – го;рнее; го;рней-верхний, (мн.ч.) го;рни(е), го;рние, го;рниё, го;рнии «На Ы;гат-о;зеро  гать была проложо;на прямо от Ти;шына до;му  по боло;ту по Подго;рнёму».
- Горсть– пясть, пя;стоцька.(«Е;лька, нет ли у те пя;стоцьки соли, ввецёру; мужык прии;де, привезе;т з го;роду, ак сразу и одда;м!» ).
- Горшо;к большой(ведё;рный), в котором ста;вили закисать те;сто(заводи;ли квашню;) -  квашня;, квашо;нка, а для брожения солода – корчя;га глиняный горщок с ложбинкой по верхнему краю для слива солода; для теста делали горшки из глины, но были и деревянные из рода долблёнок, т.е. горшок выдолбленный из дерева.      
- Горшо;к маленький низенький, либо глинянная глубокая миска  -  кри;нка, ла;тка.
- Горшок чугунный – чигу;н, цигу;н, чигуно;к, цигуно;к.
- Горько (на свадьбе) – (шутл.) «Па;ла му;ха о четы;ри у;ха» - так иносказа;тельно гости на свадьбе изъявляли желание видеть, как целуются жених и невеста; (деревенское произношение) «Па;ла му;ха о цёты;ре у;ха».
- Горькое  -  го;речь, го;ресь; станет горьким – прого;ркнет, прого;ркне, заго;ркне(т), заго;ркнет, загоря;;не(т), загоря;;нет; стало горькое – прого;ркло, го;рклое, го;ркло, го;рклоё. «Масло-то го;рклоё продают – го;ресь кака;-то в ём, не успели сьись как уж оно  прого;ркло- што и за масло за такоё!».. «Роската;й но-ко ягоды-ти, нет загоря;нят!»;  (дерев..пр-е.) прого;ркнёт, заго;ркнёт,
- - Горячие угли – калё;ные, жар.  («Офдо;ття, жа;р-от вЫгребла с пеци;, ак мот порА и на лоцьк, ыть  вода-та уж нагреласе, ак можно и мы;тись!»)
- Гостеприимство  - хлебосо;;лье, хлебосо;;льё; Гостеприимный радушный хозяин – хлебосо;л, хлебосо;льней хлебосо;льний, хлебосо;льной, хлебосо;льный. Хлеб и соль на столе-  угощение, говорящее не только о достатке крестьянина, но и о дружеском расположении к гостю; приглашая в гости говорили  «отку;шайте хлеб-со;;ли», а выражение «води;ть хлеб-соль» - означало дружить, делить хлеб-соль пополам.   
- Гости в доме  -  гости;вье, гости;вьё, гости;бьё, гостё;ба,  весе;лье, засто;лье праздничное= пир, пирова;нье, пирова;ньице, столова;нье, мирско;е столова;ньице,(«…будет гу;льное-гуля;ньице, пир - мирско;е столова;ньице…» – Николай Клюев; «Как во славном селе старой КОштуги зашумело гостИбьё – гуляньице, небывалое здесь пированьице» - Татьяна Вертосельга «Коромы;слики»); а о «засто;льи»  или о частых собраниях компаний с обильной выпивкой  -(пренебреж.) попо;йка, гульба;, гуля;нка, пиру;шка, кутё;ж, вечери;нка, вечеру;шка, вечёрка, пиру;шка, збо;рище.
- Государство, в Евроазии, на терртории которого в древности располагались  все европейские государства и современная Россия, и Украина и Китай, и …почти вся Евроазия  -  Тарта;;рия.
- Готовить пищу  – пова;рничяти, пова;рничять, (см.«кухня») стря;пати, стря;пать (что сделать) состря;пати, состря;пать, настря;пати, настря;пать.
- Готовить пищу на пару; – шпа;рити, шпа;рить, а жарить на углях в печи – шква;рити, шква;рить.
- Гра;бли – грабе;лья, гра;бёлки, (мн.ч) грабе;льё.
- Грамотный – (снисход.)грамоте;й (««Ак рани;ш цётыре-те класа, ак уж и большой грамоте;й , а я ить гра;мотна была, цёты;ре класа прошла, ак писа;ть-от могла!» - укоризненно глянула она на хихикнувших девок» -из рассказоа Татьяны Вертосельги «Во;дохрещи»)
- Гребень дамский, изогнутый полукругом – гребёлоцька, гребёнка.
- Гребень в ткацком станке - бЁрдо (род  гребня  с деревянными зубьями, сквозь которые протягиваются продольные нити – осно;ва изделия, а поперечные нити  -  «уто;к». («Шуршал челнок, таща; за собой  нитки между нитями основы;  щёлкало бё;рдо, нажимаемое ногой, приколачивало нитку к нитке утка;»).
- Грек по национальности  -  гре;ка («ехал гре;ка через ре;ку, видит гре;ка в ре;ке рак. Сунул гре;ка руку в ре;ку, рак за руку гре;ку цап» - скороговорка).
- Грести;, сгребать  - гребти;, загреба;ти, загреба;ть, згреба;ти, згреба;ть;
гребти;се, гра;бати, (см.«хватать»)гра;бать, (что сделать)загребти;, згребти;;
(что делает) гра;бае(т), гра;ба(е)т, гребе;т, гребе;(т), загреба;(е)т, загреба;е(т), згреба;(е)т, згреба;(е)т,; (что сделает) згребе;т, згребе;(т), загребе(;т), загребе;т (см.«хватать») ;,
-Грести вёслами  - гребти;, гребти;се, загреба;ти, згребти;, (что делает)гребе;цце, нагреба;(е)т, выгреба;ицце, загреба;(е)т, загреба;е(т); «гребти;се, гребе;цце, выгреба;ицце».
- Грибы трубчатые(общее название)  -  гу;бина, губари; («А г;биной у нас такИ толстогу;бы грибы называют»).
- Грибы  сухие или свежие с овсяной крупой, тушоные в печи  -  гу;бница, гу;бниця.(«Гу;бницу будем ись, бери ложку!» Гу;бница оказалась удивительной вкуснятиной из сухих грибов с овсяной крупой. «Почему гу;бница?» - усердно загребаю я ложкой. «А г;биной у нас грибы- таки; толстогу;бы, называют» -  «В краю пустельги» Татьяна Вертосельга)
- Грибы  (пластинчатые) - краси;к, красики;, лиси;чки.
- Грибы пластинчатые, с рыжей шляпкой - ры;жыки, лиси;чки; «ры;жыками» на вытегорьи называют все солёные грибы.
- Гримасничать – «ко;рчить ро;жы»(см.«судороги»), «ро;жы стро;ить», «ро;жу искриви;ть», «ро;жу скри;вить», «ро;жу искоси;ть», «ро;жу скоси;ть,  «ро;жу сква;сил»(см.«ходить»), кривля;тисе, кривля;тсе, кривля;тись.(что сделать) скри;витисе, скри;витись, скри;витсе, .(что сделает) ро;жу (и)скри;вит, скри;вицце, а произнесённое с ударением на втором слоге  «скриви;цце»(см. «согну;ться»); скри;вил  гу;бы,  скриви;л  губу;  - капризничает, или чем-то недоволен   («Дура, не строй умную рожу!», «Нешко;;лёны детки - ыш оне; бабке ро;жы ко;рчят супоста;ты!» «Попросил у тя;ти денег, тя;тька ро;жу искоси;л - жалко» - верт. коротушка; «И што ты кривля;иссе-то, што стрОиш-от с сибя; дурака-та како;ва?»); 
- Громкий грубый говор, прерываемый  хохотом - гы;ранданье» - в сравнении с «рычание (см. «рычать» «разговаривать»);
- Грубое нарушение общепринятых правил поведения, неуважительное скандальное отношение к людям  -  бесчи;нство, бесци;нство; хулига;нство, (мн.ч.) бесчи;нства, бесци;нства, хулига;нство, фулига;нс(т)во; хулига;нящий - хулига;н, фулига;н; (жен.р.)хулига;нка, фулига;нка; (мн.ч.)хулига;ны, фулига;ны, хулиганьё;, фулиганьЁ; «а фУли- фУли- фулига;ны, фулига;ны да не мы, а есь такие фулига;ны – не выходят из тюрьмы».
- Громко крикнуть  -  зы;чьно, зы;цьно, скричя;;ти, скричя;;ть. «И скричя;;л он тогда зычным голосом».
- Грубо, насильно заставлять уйти  -  гнать, гони;ть, изгоня;;ти, изгоня;;ть, згоня;;ти, згоня;;ть вы;гонити, прогони;ти, прогоня;;ти, прогоня;;ть(«прогони;ть и прогна;ть»  употреблялись и в смысле  «пропустить через что-то»(воду через трубу, коня через болото и т.д.), тури;ть, вза;шэй - грубо толкать, бить по шее.(«Господи, помяни нашых, вашых, а барских вза;шэй!»; «Этих-от ри;бушников гони; к едре;не фе;не»; вы;гнать= вы;пулить, (вы;пулю, вы;пульну,выпу;ливайсе, выпу;ливайсь);, турну;ть, вы;турить, протури;ть, настрополИть (см.»строжить»), прострополИть (см.строжить»). пропали;ти, пропали;ть;   шугну;ть, шугану;ть – производное от слова «шуга;» (см.«мелкие»), т.е снег и мелкие рыхлые осколки льда, которые при необходимости можно легко отогнать от берега т.е. шугну;ть;  а «отшы;ть» - в грубой форме отказаться от общения с кем-то. («Эк она ево отшыла-та дак и дорожку топере забудёт»  «Но-ко, дедко, вы;ди, шуганИ этово басурмАна, нет  без яблок останемсе!»; «Он  ых так пропалИл, што уж пы;ко боле не сУнуцце!», «Ак она ево вы;турила з до;му!», «А што это ерша;та к нашым девкам запобе;гивали, мот турнё;м ых?»; «Хозяин при;де, ак живо вы;турит всех; «Жи;во тури;, а то отец забрани;т, что не сходил!»); выпу;ливать – буквально, выгнать со скоростью пули, вы;швырнуть; «гнать, гони;;ть» - употребляется и в значении: «погоня;;ть» т.е. торопить, заставлять двигаться быстрее». («Мишка, волки обхОдют, давай, гонИ, гони, гони лоша;душок, гонИ!»); (перенос)«гнать» -продавать по спекуляти;вной цене; («В  магазине эта водка по три рубля, а бабы иё го;нят по деся;тке – да, спекуля;ция, а куда пода;цце бедному крестьянину!); «гоня;ть, туря;ть» - неоднократно прогонять откуда-либо;  (что сделать) зату;то;рить (см.сделать,прятать,обижать).
- Груда чего-либо сухого, способого при малейшем движении извне упасть, рассыпаться  - во;;рох,  (мн.ч.)вороха; (например «вороха;а бумаги, вОрох хвОросту, ворох нестиранного белья»).
- Грудь женская  - ти;тьки, (ед.ч.)ти;тька. О женщине с большой грудью говорили груда;ста(я), титька;ста(я), большогру;дая («Э;ка ба;ба-та титька;ста – на о;дну ти;тьку го;лоу покла;л, другой  накры;лсе!»).
- Грузотакси; - (ирон.) грузотряси;: («Тогда ище от Бе;ла-Ру;чья до Вытегры грузотряси ходило, ак, было, пять часов трясессе в кУзове, ак мужыки шалга;ч брали штоб не оголодАть!»)
- Группа единомышлеников, делающих одно дело - арте;ль член артели - арте;льшшык, артельщик;
- Группа хулиганов, шантрапы – (неод.,подозр.)ша;йка, сво;ра(см.«стая»), кампа;ния;  о таких компаниях, а также о жульнических махинациях компании дельцов  презрительно говорили «одна ша;йка-ле;;йка» и насмешливо  «ша;йка-ле;;йка, уша;т с говно;м»; предводитель шайки ватажо;к(см.«толпа»), атама;н; «атама;ном» называли и а)заводИлу игр, и б)верховодившего взрослыми парнями, и ватажка; шайки; г)«атама;н» - иронично о человеке  бойком на язык; («Один, слышно, збежал с тюре;мново за;мку, сколотил шайку, топере ходят грабят на большой дороге», «Атаман идет по бережку махает батожком, а ево;нная сударушка бежыт под бережком»);  «ша;йка, ша;йки» - это и деревянные низенькие каду;шки, уша;ты, используемые как тазы. Вруну говорили: «Да тя в бане ша;йками заки;дают!».
- Грустно - тоскли;во: («Молодых парней  позабира;ли на войну-ту, ак невесело на деревне стало, тоскли;во как-то, ро;вно  вы;мерла деревня»);
- Грустный – уны;лой, тоскли;вой, уны;лый, тоскли;вый, уны;ла(я), тоскли;ва(я), (множ.ч.)уны;лы(е), уны;лыё, уны;лыи, тоскли;вы(е), тоскли;выё, тоскли;выи; «тоскли;вой, или уны;лой» - взгляд, вид, человек; «тоскли;вая или уны;ла(я) порА»; «тоскли;вая или унылая погодА»; «тоскли;вая» - говорили о картошке невкусной, оставляющей оскомину, но «тоску;ющяя жонка» - томящаяся грустью женщина, а взгляд её глаз  «тоскующий взгляд»; тоскли;выи, уны;лыи, тоску;ющие глаза» («Што, робяты, приуны;ли, али корову продешэвИли?»).
- Грусть – тоска;, тоска;-унЫнье, уны;ние, унЫнье, унЫньё, тОшно(см.«плохо») тошнО;
«тоска;» употреблялось и в значении«ску;ка» скукота;, скучи;щя, скуци;шша; («Не впадАй  в тоскУ-унЫнье, ляг, проспись, утро вечера мудренЕй, солнышко туман распАрит, ветер тучи рознесёт, и мир вновь станет светел и пригОжь»,  «Девки, Афонька жо;ниццэ, скукота; вам будёт!»).
- Грыжа(см.«нечто»)  -  херня;(с латыни -hernia).
- Грызёт  -  грызе;т,(см.«разговаривать.чистить,ругать») грызе;(т), глода;(е)т, глода;е(т), глода;ют, гло;жот, гло;жэт «Кобелишко-то молцит, гло;жот кости»;  (перенос.зн.) «грызе;т, гло;жот»(см.«болит») тоска, болезнь, забота.и т.п.: («Гложо;т миня тоска; - змея подколодная: извёлсе я весь в ду;мушке по Ма;рьюшке»; «Вот уж как ножыньки-ти болят, ак ровно сбаки грызут!»).
- Грызть кость - глода;ть, глода;ти; сгрызть полностью - изгры;зти, (и)згры;з(т)ь, (и)зглода;ти, (и)зглода;ть («Пошли  в гости глода;ть кости» - вертосе;льская при;сказка).
- Грязная (от долгого использования)одежда, грязное бельё  -  зано;шона(я), зано;шэна(я), зата;скана(я),  зано;шоно(е), зано;шоноё, зано;шэно(е), зано;шэноё, зата;скано(е), зата;сканоё.
- Грязный(грязное лицо)  -  чюма;зой, чюма;зый(это и 1.о трубочи;сте, выпачканном са;жей, и 2.о темнолицем человеке, 3.о детях- чюма;зой, чюма;зый чюма;зинький чюма;зинькой заму;рзаной, заму;рзаной, заму;рза, мурзи;лка(см«загрязнившийся»); «четыре чёрниньких, чюма;зиньких чертёночька чертили чёрными чернилами чертёж» - вытегорская скороговорка довоенных(1941-45)лет.
- Грязный, растоптанный снег, или топкое дно водоёма  -  ня;;ша.
- Грязь, липкая болотная жижа - «чя;;чя»; 
-  Губы -  (руг.,насм.) бры;лы, бры;ла, сковоро;дники; об обидевшемся – сковоро;дники вы;ставил, сковородники наду;л, губу; оттопы;рил: («Сидит, бры;лы розве;сил -  смотреть противно!»;  «Нека;к обидилсе? – Сидит,  ро;жу в окно выставил, и сковородники наду;л»); от неожиданности рот открыл  -  «губу; отве;сил», губу; откля;чил;   (насмеш.)роската;л губу;  - захотел получить; «бры;лы розве;сил» –гу;бы распустил;  от нетерпения  и слюнки потекли от предвкушения.
- Гу;лкое – го;лкое.  В  метрических записях церковных книг Вытегорского уезда 19 в. встречается деревня с названием «Деревня на Го;лком о;зери».
- Гулянье  -  гульня;;, гульба;, гуля;нка, гуля;ноцька, гуля;ночька; (неод. )гульня;;, гульба; – о шумном  домашнем праздничной гулянке, и о частом длительном отсутствием дома ради общения с друзьями, играми («Ико у Еро;хи кака; гульба, а как жо,ыть Шурка в Армею збира;ицце», «Да што жо ото за  гульна; за така; – кажной дён бежыт з дому ровно на работу, я те, мотри  ужо нагуляю по жо;пы, так нагуляю - наза;всё гульню; забросиш »);  (язв.) гуля;ноцька, гуля;ночька» употребляли, выговаривая  кому-либо (детям, мужу) за долговременные отлучки из дому ради общения с друзьями. («Я – говорит: тебя – говорит: заба;ушка, ува;жу, я – говорит -  вожжа;м тибе гуля;ноцьку нала;жу!»).
- Гулянья  многолюдные, праздничные – гу;льбишша, гу;льбишшо, гул;ьбишшэ, гул;ьбище, гул;ьбищё, гу;льбищя, и;грищя, (деревен. произ.)игрищё, ыгришцё ы;грышша, ы;грышшо, ы;грышшэ; пова;ды, сво;зы; «гу;льбищями, и;грищями» называли: А)места проведения праздничных гуляний, Б)постоянное место летних молодёжных сборищ совместного отдыха (игры, пляски, забавы). В Вертосельге обычно собирались после трудового дня на прога;лке в центре деревни: там устраивали и городошную площадку, и качели (маховы;е, круговы;е, гигантские шаги);  в  большие праздники вроде Петрове;я гуляли у нашего На;тозера. («На гульбищах-то мужыки качелей наставят всяких разных: тут те и круговые, и маховы;е, и гигантские шаги, ой да всево-всево настроят, к праздникам!» «По пра;зникам збира;лисе из цюжЫх деревн;й на большы; вецЁрки. Их ишо где св;зами, где-ка пов;дами, где как звут. А на сво;зы-ти раньше и;здили, дак парни тамо-ка невест выбирали, да.  Ярманки невест устраивали, да», «Ууй, таки; ли гу;льбища-та бывали, как на пова;ды-ти зберемсе!; «пова;ды», или «сво;зы» - это многодневные праздничные молодёжные гулянья, куда съезжалась молодёжь со многих деревень. «Гостей - со всех волостей!»- шутили вертосёла по поводу многолюдья). Постоянного места для пова;д не было, собирались, заранее договорившись на предыдущих повадах или по «сарафа;нной почте»(см.«раговоры,говорить»)« с у;ха на; ухо». Девки ехали с прялками, с переменой нарядов; иные договаривались, и шили наряды одного цвета и являлись на ыгрыщша каждый день в одинаковом, и каждый день – новый наряд: то все в красном явятся на гульбища, на другой день все в синем, и так могли менять одежду  целую неделю, а некоторые и за один вечер меняли несколько нарядов;
- Гулять: 1) прогуливаться, 2)  в детской жизни – играть, веселиться на свежем воздухе 3)о взрослых: веселиться в компании, кутить, 4)о  влюблённой паре - гулЯют; 5)быть в интимных отношениях (гуля;ть, гуля;ют)–  2, 3) (шут. о детях, насм. о взросл.)стрекуля;тничяти, стрекуля;тничять,  (неод.,возм)болтАтисе, болта;тись, болта;тсе, шата;тисе, шата;тись, шата;тсе, ве;штатисе, ве;штатись, ве;штатсе; (неод.гнев)шля;;ться шля;;тсе, шля;;тисе, шля;;тись – т.е. долго не заглядывать домой, бегать неизвестно (для родителей) где;  (что делает) болтАецце, болта;ицце, шля;;ецце, шля;ицце;(ты)болта;есе, болта;иссе, шля;;есе, шля;иссе; (мн.ч.) болта;итесе, болта;итесь, болта;итёсь, гуля;итё, шля;итесе, шля;итесь, шля;итёсь; «Явилсе наконец домой, стрекуля;тник, где болталсе  целый день незвесно, ах ты шля;лка ты сопливая!» «Ой, така болтушка – за кожной юпкой волоци;цце!» 3) веселиться в компании -  (вост.,хваст.)гуля;нити, гулева;;нить, гулева;ть; один раз весело в компании погулять, кутнУть - (удовл. хваст. неод)гульну;ти, гульну;ть, гульну;л, погулевАнил «Во, гульнУл, ак гульнул – не помню как и домой добралсе!» «Да, уж гульнул, дак гульнул – на рогах домой приполз!»; и называли любителей погулять: (неод)гулли;вой (см.«отличающийся») гулли;ва(я), (усм) гулё;на,  (неод.,серд.) роспустё;ха, шля;лка(см. «говорить») , (насмеш.)стрекуля;тник, (серд)болтушка(см. «говорить»); (пренеб, серд.) «пото;мбалка», повете;лье, пове;са, по;ветель» -   человек, проводящий время  без дела, несамостоятельный, часто и подолгу задерживающийся в компании, не спешащий домой, попутно, без надобности заходящий к знакомым, соседям, т.е в другие избы– болтающийся «по друго;зьбам»; (пренеб)пото;мбалка – человек, оставляющая дела на «потом» - отсюда, очевидно, и  «пото;мбалка»; слова «гулё;на, шля;лка, болтУшка, заблу;да, пото;мбалка, «по;ветель»( по мнению окружающих, особенно завистливых баб гулливая женщина «сама мужыкам на шею ве;шается») -в слове «по;ветель»кроется намёк на интимные связи на сенника;х=пови;тях («пове;ть, пови;ть» - поверх сарая крестьянского дома где ве;шается  ви;сиццэ» бельё после стирки ); слова «повете;лье, по;ветель» - относящиеся не только к женщинам, но и к мужчинам, но употреблялись всегда только в форме женского рода;  взрослого любителя погулять, сходить от жены на;сторону, и распУтничать, называли «ве;тренник, роспу;тник, гуля;ка, (руг) «странь такая!», страни;на, странь(см.«посторонний, путешественник»),  «задры;га, забулды;га» (см.«пьяница»); а кого-либо долго задержавшегося  где-то - (серд) заблу;да. ( «Шцё, заблуда, забыл где дом?»; «А ты куды это гулёна збираиссе?»; «Што, стрекуля;тник, не нагулялсе ище;, марш домой, гулЁна!» «Ой, он у ей така гуля;ка – хош боркуно;к на шею вись, как на козла!» «А ты оддай-ко миня, батюшка, да на Ошту гуллИвую, али на Мегру красовИтую» - из вытегорск. плясовой.;  «Безоглядно гулевАла осень-дивина;, не заметила как пала в просинь седина» - из книги  стихов «Коромыслики» Татьяны Вертосельги);
- Гулять в бытности молодым:  1) о парня;х –  молоццева;ти, молоццевАть, молоччевва;ти, молччева;ть, молоццёва;ти, молоццёва;ть, молоццю;ет, молоццю;е(т), молоццю;ю, молоччёва;ти, молоччёва;ть, молоччю;ет, молоччю;е(т) , молоччю;ю, «ходил в парня;х» (см. сл. «молодой»), («ви;дано-ли дело - до триццети; годо;в молоччю;ёт! «Ой и помолоццёва;ли, мы в своё вре;мицько, ой и покуде;сили!»);  2) о девушках –«в девках ходила», «де;(в)ушкой была», «в де;вках быва;ла»(см.«была в молодости»). «Я тогда ишо в девках ходила»
- Гумно; – тухты;рь. («А тухты;рём-от рани;ш гумно; звало;се. Цё тухты;рь-от? Ак ыш, как тепли;ны -ты розведУт, ак тольке отту;ль и слышно «тух-тух-тух, да по;тух-тух,.. да») 
- Густе;ет (т.е.делается густо;е) - гу;снет, загу;сло -стало густо;е), загу;снет -станет густым: («Меша;й,меша;й ево скоряе, нет загу;снёт комка;м!»; «Ки;сель-от больнё скоро загу;с – крахма;лу не пожали;ла, вида;ть!»)   


Рецензии