словарь -Б

                Б

- Ба;бушка(мать родителей) – (тороп.произ, и дет.лекс) ба;;ушка, ба;;шка,  ба, ба;ба, бабУля, (неуваж)ба;бка «Ба;шка, роскажы нам ска;зку про мы;мру-белогла;зку!»; (уваж)«ба;бка, ба;бушка» - о женщине-знаха;рке; (пренеб)ба;бка – о старой женщине.
- Ба;бье лето - ма;рьины пя;;тёнки,  а паутинки, летающие в воздухе в дни  бабьего лета – ма;рьина пря;;жа; («Пришла пора  лето проважа;ти – ушло ле;тицько за моря;;-окия;;ны, за камень-алаты;рь. Уж и тра;вы ро;сныи тене;;тами все опу;таны – в луга;х-от уж Ма;рьина пря;;жа лета;т»).   
- База;р - ры;нок, торг, торга;, торгИ, торжо;к. («Мотри на торгу; ро;т-от не роззявля;;й, на торга;х не то;ко торгу;ют, а и вору;ют!» «Сердиласе баба на торг, а торг и не знал» - вертосельгская при;сказка-насмешка, над обидевшемся беспредметно); Небольшой, стихийно собирающийся на постоянном  людном месте  база;рчик –толо;к, толчё;к; в послевоенное время появились «толчки;» - база;рчики, называ;емые просто «барахо;лка»,  на которых торгова;ли ста;рой  поношенной одеждой = барахло;м(см.«ненужное»), тряпьё;м. На таких многолюдных база;рчиках(на таком многолю;дьи) цари;ли су;толока, толчея; = толкотня;, теснота;. ( «Уста;вши;й от пра;здничной су;толоки город затиха;л»);          
- Банди;т  -  бандю;;га, лиходе;й; белобанди;т(со времён гражданской войны 1918года).
- Ба;ня – б;йна, б;йнушка, б;енка, б;ёнка, пару;ха, пару;ша, а парна;(я), па;ра - отдельная, нагрева;емая до высокой температу;ры воздуха, комната. («По;дь-ко натаска;й воды в ба;йну с коло;цця, ста;нем ну;нько ба;йнушку топи;ти!», «В Семи;к-день ве;;ника не ря;дят, не па;рятся в парно;й пару;ше»- Николай Клюев «Бесе;;дный наигрыш»).
- Бара;н - бора;н, бора;ны(вертосельг. произн). «Мамка, а бора;н бод;ицце, не дае;цце в руки!».
- Башмаки; – ко;ты, (шут.по вытегорски)коты;-женские боти;нки без застёжек, с кру;глыми носами и с пе;;телькой на за;днике невысо;кого(по щи;колотку) голени;ща, мо;дные в конце 19века; 2.(усм.ирон)«коты;» - о любой обувке с обрезанными голени;щами:3.«коты;» - сапоги, или ва;ленки с отрезанными голени;щами; 4.(усм., пренеб.)«ко;;тики» - же;;нские башмаки, полусапо;жки с высо;кими перед;ми, 5. резиновые коро;ткие сапо;жки- бо;ты= ко;ты , бо;тики= ко;;тики и 6. берестяны;е ла;пти с обо;рами. («На;ша-та ду;ра коты; набу;ла, в кота;х щегаля;;е», а в Сибири о вся;;кой дорого;й ве;;щи говорили «Ныне и молоко; в ко;тах щеголя;;ет»;   
- Бди;тельный – (одобр.)«и спит, да зо;рю ви;дит», (язв.)«глаза на жо;пы» («Этово крук п;льця не проведе;ш, всё знат, всё видит – а и спит да зо;рю видит!»  «Ак у ё; пои; глаза на жо;пы?!»).
- Бе;гает   – бе;гае(город. и девятин. Произн.); бе;гаит(гор. про.)бе;гат; бе;гаёт(дерев.пр.),  (что делаешь) бе;;гаш, бе;гаёш, бе;гаиш. («И што ты за им всё бе;гаш-от, но;-ко остепени;сь мане;нько, посиди, а козёл и сам дорогу на;йдет, при;дет, куды он дине;цце!»).    
- Бе;гает быстро –(одобр.) бе;жкой(он), бе;жка(она), бе;жка–бед;(она); (что делает) но;;сицце, (что делаешь)но;сиссе, (усмеш) «то;льке вье;», «то;ко вьёт», «на вороны;х не дого;ниш», «тольке пя;тки в жопу втыка;юцце».  («Ходила с е;й по грибы, ак она  - бе;жка-беда на; ногу-ту, за ей не уго;нисе!», «Бе;гат - што пердё;ш по штана;м!»,  «Ыш с ра;дости-ты, ак вся избе;галасе: но;осицце, но;сицце, ро;вно горе;ла ове;цька – вза;ть-наза;ть, вза;ть-наза;ть!»);
- Бе;гать –  (неод) раза;тисе, раза;;тись, раза;тсе(бегать, метаясь, бросаясь из стороны в сторону); ло;сатись(очевидно сравнение с лосем), ло;сатисе, ло;сатсе; а это, очевидно, в сравнении с лягающейся лошадью - выля;гивати, выля;гивать; (что делает) но;сицце, ло;саецце, ло;саэцце, ло;саицце, раза;ецце, раза;ицце, раза;эцце, выля;гиват, выля;гивае; (что делаешь) выля;гиваш,  ло;саиссе, ло;саисе, ло;саэссе раза;иссе, раза;есе; (что делаете) раза;етесе, раза;етесь, раза;итесе, раза;итесь; «Но-ко,уйми;тесе-ко ,дава;й, хватит тутоко; раза;цце!»; «Но;сяцце, раза;юцце – ро;вно горе;лыё ове;цьки!»; «Но-ко хватит рысака; гоне;ть, сади;сь, давай, за уро;ки!»;    
- Бе;гать, игра;я, до;лго не приходить домо;й - (неод,насм) «лыса;ка гоня;ть» «рысака;; гоня;ть»(рыса;к – порода лошадей), рысака гоня;ш; (что делает)рысака;; гоня;(е)т, рысака гоня;е(т); «Не;т бы што и помо;г чем лыса;ка-та гонять!»;
- Бе;гать быстро; беспорядочно   -  носи;тисе, носи;тись, носи;тсе, носи;цца, носи;ццэ, (неод)«носи;тисе сломя; го;ло(в)у», сумато;шно бегать=сумато;шничять; (что сделать) заноси;тисе, заноси;тись, заноси;тсе(см.«возгордиться»),  засумато;шничять; (что делаешь) но;сисе, но;сиссе; (что сделаешь) зано;сисе, зано;сиссе =забе;гаешь-засуетишься = засумато;шничяеш; (что сделает) зано;сицце - забе;гает-засумато;шничяет,  (повелит.) не носи;се, не носи;сь;  (мн.ч) не носи;тесе, не носи;тесь, не носи;тьсе; (дерев. пр.) не носи;тёсь  сумато;шницети, сумато;шницеть,  засумато;шницети,  засумато;шницеть.   (что сделал)заноси;лсе = забе;гал; (что делает) но;сицце, ло;саецце, ло;саэцце, ло;саицце, раза;ецце, раза;ицце, раза;эцце, выля;гиват, выля;гивае; (что делаешь) выля;гиваш,  ло;саиссе, ло;саисе, ло;саэссе раза;иссе, раза;есе; (что делаете) раза;етесе, раза;етесь, раза;итесе, раза;итесь; «Но;-ко, уйми;тесе-ко ,дава;й, хватит тутоко; раза;цце!»; «Но;сяцце, раза;юцце – ро;вно горе;лыё ове;цьки!»; «Но-ко хватит рысака; гоне;ть, садись, дава;й, за уро;ки!»;   
- Бе;гать, ходить, передвигаться в разные стороны, неоднократно тут же возвраща;ясь  "туда;-сюда;", вза;д-вперёд, вза;ть-наза;ть, туда;-сюда;-обра;тно: «туда;-сюда;»(см.«тот,») - 1. Рассредоточить(ся) в разных местах или направлениях, 2.заходить в разные места, 3.ходить по инстаннциям; 4.беспокойно вертеться на месте=«туда;-сюда;» «егози;ть,ёрзать (см.«беспкойно»), 5.искать (везде) заглядывая«туда;-сюда;», 6.обещание быстро сходить куда-то и скоро вернуться – «туда;-сюда;» «туда и обратно» «туда;-сюда;-обра;тно»,(деревенск. говор) - «вза;ть-наза;ть»,«туда;-сюда;» 7.двигаться(ходить, бегать и т.л.) неоднократно возвращаясь -«туда;-сюда;», «вза;ть-наза;ть», «вза;д-вперёд»,  8.(возмущ)«вза;ть-наза;ть,вза;ть-наза;ть»,  «вза;д-вперёд, вза;д-вперёд», «ро;вно горе;ла ове;чька», «ро;вно горе;лыё ове;цьки», «туда;-сюда;, туда;-сюда;»- о беспрестанно бегающих;  9.(снисходит.)«туда;-сюда;», и «ище; нечево; – туда;-сюда;», т.е. «не совсем пло;хо», «мо;жет и пригодиться ещё», («Ну, руба;ха-та ище; нечево;: туда;-сюда;, а уж штаны-ты, ак совсе;м негодя;щи», «Ну, да мно;го-ли и было, а туда;-сюда;, да вот и всё, с моей ора;вой мно;го надо», «Ми;и-лте мое;, по;ки бума;жынки-ты збере;ш, ак нахо;диссе туда;-сюда; по конто;рам-то!», «Робята повыроста;ют розлитя;цце туда;-сюда; и оста;нусе я одна-одинёшынька век-векова;ти», «А што егози;ш-от – то;льке-знай, туда;-сюда; ве;ртицце, но;-ко седь, дава;й, на жо;пы ро;вно!», «Я в город ненадо;лго – то;льке туда-сюда», «Дава;й ми;гом то;льке –взать-наза;ть!», «Дак это што;-жо вы раза;итесь-от туда;-сюда;, туда;-сюда;, вза;д-вперёд, вза;д-вперёд тольке  и слышно што двери;ма – хлоп-хлоп, хлоп-хлоп!» ).
- Беги;, иди; – бежы;, побега;й, побега;й дава;й , «бежы;;-дава;й», «бежы;-поди;, дава;й», «бежы;-поди;», (насм) (в)зля;гивай, «Ну побега;й, давай, нет стемна;т, ак дороги не на;йдеш.»; «Бежы-поди, давай, скуря;е - нет запозда;ш!».
- Бегите, иди;те –( город.произ.)бежы;;ти, «бежы;те-дава;й», побега;йте, (насм) (в)зля;гивайте; (что сделали) побе;гли,  прибе;гли, убе;гли; (ед.ч.) побё;г, побё;к, побё;х, прибё;к, прибё;г, прибё;х, убё;г, убё;к убё;х прибё;г, убё;г;  (дерев.произнош)бежы;тё, «бежы;тё дава;йтё», побега;йтё, (в)зля;гивайтё.
- Бегут - бежа;т, (насм)выля;гивают:  («Оны; бежат; – торо;пяцце»).
- Беда  -  ли;хо, лихота;.
- Бедне;ет  -  скуде;;ит, скуде;;е, скуде;;т, оскудева;ит оскудева;е, оскудева;т; (дерев.произнош)скуди;е, скуде;;ёт, скуди;ёт, оскудева;т, оскудева;ёт.
- Бе;дно(1мало, 2.недостаточно) –  ску;дно, скуднова;то, убо;го.
- Бе;дно жить – бедова;ти, бедова;ть, нужда;;тисе, нужда;тсе, нуждатись, нужда;;цце, нужда;ццэ, нуждацца: (что делает)беду;ет, беду;е(т), нужда;(е)цце, нужда;ицце, нужда;эцце, «копе;йка х копе;йке», «ка;жда копе;йка на щету;»; (что делаешь)беду;еш, беду;ёш,  нуждаесе, нужда;иссе, нужда;эсе, (что делают) беду;ют, нужда;юцце; «Эх и жысь – хош жывой в гроб ложысь: два горя; вместе, да ох све;рхи - беду;ем, а не жыве;м!»  «И коли; жо мы станем жы;ти так, штобы не нужда;тисе-то?!».
- Бе;дность –  скуда;, ску;дось, ску;днось, нужда;, недоста;;тки-недохва;;тки, убо;гос(т)ь:  («Коро;ушок-от согнали вместо – в о;бшо-то ста;;до, ак типе;;рь в дво;ри одне недоста;тки- недохва;тки нужду пра;вят»); «нужда;» - это 1.необходимость, 2.потребность;  «по нужде;;» –естественная потребнось организма, а словами «приспи;чило», «приторопи;ло»(см.«ощущение»).означали срочную естественную на;добнос(т)ь.
- Бе;дный, бедняк(неимущий) - бе;дной, бедня;к, бедня;цька, бедня;чька, (пренеб.) ри;бушна(я),  ри;бушник, ри;бушница, ри;бушной, вепс«Ribuikа//z» - ри;бушный; (насм.)голь, голи;к(см.«»), голы;ш, голь перека;тная, голодра;нець, ри;бушник, ри;бушниця –это и бедняк, и бедно одетый человек, и оборва;нець , ободра;нець, оборва;нка , ободра;нка,  обо;рвыш, (мн.ч.) оборва;нци , ободра;нци, обо;рвышы; рипа;шник - девятинский говор(вепс. «Riра;nik»); голы;ш  это и  «булы;жник» (см.«камень»);. Словом «голи;к» = «карацю;н, карачю;н» назывался и сухой веник (прутья в нём без листьев). Голиком мыли-шаркали некрашенные полы, лавки,стены; И «ско;тьево» злого духа, насылавшего на скот болезни и смерть, называли «Карацю;н» (вепс.«kаrа;un»),  и Рождественский пост  - тоже «Карачю;н» (голод,холод –как же ещё это назовёшь?).  Забылин в своей книге «Русский народ, его обряды и обычаи» (изд.1880года) пишет: «У русских Рождественский пост назывался «Карачун». Такое название поста Карамзин объясняет короткостью зимних дней. Однако же, по замечанию профессора Снигирёва «Карачун» сходствует с сербским «кара;чити», т.е.  «ходить», и с русским словом «ко;рчить» (что-либо,или кого-либо),кривляться. Потом ещё есть догадка -не имеет ли  слово «карачун» какого-нибудь сходства с упоминанием в «Стогл;ве» «чароде;яния над корча;гами»- Забылин «Русский народ, его обряды и обычаи» (изд.1880года).
- Бедро –  ст;гно, ля;шка, ля;шоцька, ля;шэчька, ля;ха, (мн.ч.)ля;шки, ля;хи, ля;шоцьки, ля;шэчьки, сте;гна. («Но-ко заголи; сте;гна-та, надо рану промыть, потому как рога-та у   козы не больнё чи;сты, эка драчьли;ва козлушка-та, дак тово и гледи;, забода;т!»  «Но-ко, дава;й, натяни; други; портки;-ти, ходиш как ри;бушник, сверка;ш ля;шками!»).   
- Бежать - бе;гти, бе;хти, (насм.)дра;пать(см.«царапать,рвать.бить»).               
- Бежать подпрыгивая -  впры;ть, пры;тью,  пры;тко, вприпры;жку,  вприско;чьку, вприско;цьку. приска;кивая, приска;кивати(см.«прислуживать») приска;кивать, подска;кивати -1.подпрыгивать,несходя с места, 2.приближаться скоком; о лошади, двигающейся прыжками - вско;ки, вскачь навско;ки, вскацьки;, вскачьки;, ско;ком.(«Ско;ком-боком, скоком-боком ходит галка мимо окон…», «Уй така-ли неспоко;йлива жэребу;шка – всё вско;ки, да навско;ки, да. »).
- Безвкусный  - пре;сный(см.«несолёный,пороги»), пресня;к: пре;сная вода - не морская, а речная (озерная)рыба - пресново;дная; пре;сно(е) молоко – не парное, не кислое, не подвергавшееся никакой обработке; тесто, замешанное без дрожжей – бездрожжэвое - пре;сно(е) тесто – неходе;ло(е), и пироги из него - неходе;лы(е), пре;сные, неходе;лыи, неходе;лыё; в переносном смысле слово «пре;сный» употребляли относя ко всему неинтересному(неостроумная шутка – пре;сная, пло;ская).
- Безвозвратно  - "с конца;ми", "с концо;м", о;кунем(т.е. как о;кунь - в глубину, и не увидишь его), (деревенское произношение)с конца;м(и), с концё;м, с конця;м(и), о;кунём. «Но, типерь ых не дождессе – ушли и с конца;м!», «Вот ыть какой – денежку-ту заграба;стал, да и – о;кунем!».
- Безво;льный, легко поддающийся угово;рам, неумеющий отстоять своё мнение и т.п.  - бесхара;ктерной, бесхара;ктерна(я), слюньтя;й, слюньтя;йка, мяхкоте;лой, мяхкоте;лый.
- Без всего  -  безо;всево;, безнечево;, с та;ком(см.«пироги»). («Дофордыба;чилсе, осталсе безо;всево– не дома, не семьи», «Дак ыть неловко как-то безовсево;-то на гости;бьё итти»).
- Без высокомерия не чва;нясь, не чиня;сь -  некура;жно «Он, кормилец, в ризе сермяжной, ради песни мла;деня в зыбке, откушает некуражно янтарной ухи да рыбки»- Н.Клюев поэт-вытегор.
- Без головного убора  -  простоволо;сой, протоволо;сый («Марфа скатилась с лежанки, куда, было, забралась погреть спину, простоволосая выскочила на крыльцо»).
- Безде;льник, живущий за чюжой счёт  -  абармо;т обормо;т, обормо;тина, (ж.р.)обормо;тка; слово  «обормо;тина» не меняется по родам, и не употреблялось во множественном числе.
- Безде;льник, отлынивающий от дела  -  лоботря;с, безделю;га, не;роботь.
- Безде;льник, дурак  -   обо;лтус, або;лтус,  балда;; слово «балда;» не меняется по родам, и не употреблялось во множественном числе.
- Бездельничать - леньтя;;йничять, отлы;нивати, отлы;нивать, «ло;дыря гоня;;ть»; (насм.)«не переся;децце», «не перело;мицце», «не переробота(е)т ли;шку!», (ирон.)перерабо;талсе, а в буквальном смысле «переробОтал, уробОталсе»-очень утоми;лся. («Ну, этот не перероботат лишку - не надэ думать!»); (насм.,серд.)«не пересе;рессе, «не перело;миссе»  - говорили человеку взявшемуся  за предложенную работу без особого желания.
- Без дна (яма глубокая в земле, и, вообще, 1.всё где непрощупывалось дно, ни взглядом, ни подручными средствами: ямы, колодцы, водоёмы, болота, любая ёмкость: корзина, мешок, ведро…)  - бездо;нна, бездё;нная, бездё;нно , бездё;нноё, бездё;нной,  бездё;нный; (мн.ч.)бездё;нны, бездё;нныё, бездё;нныи.
- Бездо;мный -  без угла;, «бес крышы над головой», бесприту;;;льней,бесприту;;;льной, бесприту;;;льный, «не;куда голо;ушку приклони;ти», нерика;янной; (неодобр.)подзабо;рна, подзабо;рной, подзабо;рный, подзабо;рник, подзабо;рныё, подзабо;рныи - это и о растении, растущем под забором.
- Без жалости  -  безжалю;;,  бежжалю;;, нежали;юци, нежале;;ючи -не жалея.( Басурма;н-бандю;;га безала;;берный бил бедала;жку батого;м бежжалю;: было  ба;мкнул баля;синой, баба;хнуласе ба;рынька в Баба;тозеро.)
- Без желания - не;хотя, неохо;тно, «з грехо;м попола;м»  («Не хочет в школу ходить, да и только, з грехом пополам перевели в другой класс!»);  и  о своих малых возможностях, и о плохо сделанном деле, и о медленном движении также говорили «з грехо;м попола;м», «з го;рем попола;м», «е;ле-е;ле, едва;-едва;» (насмеш)« е;ле-е;ле душа в теле».(«Ой и не бай, де;ва-матушка, из одё;жы вы;жыло, ись – то;льке толокно;, да и то - овса;-та з грехо;м попола;м прикупили, как и дожыва;ти зиму!»).
- Беззвучно, неслыщно; в перносном смысле: 1)не спеша, 2) понемно;гу, 3)осторожно=боясь, 4) осторожно =бережно -  тихо;нько, тихо;хонько, тихо;шэнько, (см.«без разрешения, медленно»), потихо;ньку, по;тиху, потихо;нько, потихо;нечько»;. 
- Безлесый небольшой участок между массивами лесов  - про;лесок  проле;сок, про;лесье.
- Безлю;дье – безлю;деньё, безлю;денье: («Ак топ;ре тамока; - на Га;бсельги-ты безлю;деньё, косить туды; ходим, а так не хто не жыве;т тамока;, не;-эт»).   
- Безлюдные места, где поселялись отшельники –  скит, пу;стош(см.«участок»), «пу;;стынь, пу;;;стынька, »   («В скита;х оне; жыли роско;льники-ты, да в пу;стынках, да. И, понимаш-ли, всё большэ на Ле;мбужы-реки;»);   скиты;, пу;стынки ; - жилища староверов, прятавшихся в глухих лесах;   
- Без матери – безма;терьна, безма;терьная, безма;терьня, безма;терьняя, он безма;терьней, безма;терьнёй (мн.ч.) безма;терьнии, безма;терьни, безма;терьныи, безма;терьниё безма;терьныи . «Безма;терна я деушка  выросла – кру;гла я сироти;ноцька».
- Без остановки -  беспереста;нно, навпрохо;;д, навпрохлё;ст(см.«наскво;зь»), напролё;т.(«А все но;;цьки напролё;т под о;кнам у Тимо;хи гу;рандают!» «А как молоццёва;ли-то, ак всю;-ту но;;цьку навпрохо;;д у Ти;мкина дво;ру хро;моцька залива;ицце!».
- Без остатка, полностью  - на;чисто, наголо;, под корень, всруб, подчисту;ю.
- Без остатка, полностью  о сгоревшем  -  дотла;, в пе;пел;
- Безответственность, непредусмотрительность – (неод)безала;;бернос(т)ь, беспе;чьнос(т)ь.
- Безответственный, ни о чём не беспокоящийся, не предусмотрительный  -  беспе;чьной, беспе;чьна(я), беспе;чьны(е), беспе;чьныё, беспе;чьныи; безала;;берной, безала;;бернёй,  безала;берны(е), безала;;берни(и), безала;;берня(я), безала;;берна(я), безала;;берныи, безала;;берный: «беспе;чной» - (букв.)не имеющий печки,(а поскольку печки нет, то и делать нечего: ни дров рубить, ни печь топить, ни воды носить, ни ухи варить, ни посуды мыть – не о чем бепокоиться.«Без пецьки я живу – беспе;цьной целовек.» - горько пошутила Агафья; «Кака; безала;берна, ак это уму; непостижы;мо - уйти и свет не потушыть!»,  «Уж такой безала;бернёй мужык, такой безала;бернёй – пошо;л з дому и воро;та нарастопа;шку, а вдруг  хто лихо;й напахне;цце!».   
- Без повода, без видимой причины, ни за что,  обидеть, обозвать, наказать  -  «не за; што», «за шт;?-не за; што!», «не за шт;,не за шт;», «не за; што-не пр; што», «не што; и ска;зано было» ,«пр;сто так», «за пр;сто так», «пр;сто так», «за зд;рово жывё;ш» «за здо;рово жыве;;ш»(см. «бесплатно»), «не за поню;;шку табаку;», зря, зазря;, напра;сно (см.«ложное,разговоры») «Зазря; де;вку-ту обидил, ыть напра;слину возвели; на ие;»); «не с тов;-не с сев;», не с чево;, не щево;, не со щево;;, не со с чево;;, не со  сцево;;,  « не што; и ска;зано»; «Да ты што, што збелени;лсе-то, не с тово;-не с сево;, сам не знаш со щево;!» .               
- Без присмо;тра  -  бездогля;ду, беспригля;ду, без призо;ра, беспризо;рна(я), беспризо;рной, беспризо;рник, беспризо;рница.
- Без разрешения, тайно; тихо, медленно(уйти или взять, сделать что-нибудь так,чтоб никто не видел и не знал) - (неод)у;крачись, укра;ткой, воровски;, вороськи;, незаметно, вта;йне, тайко;м, втихомо;лку, (неод) «тихой са;пой»(см.«действовать»), тихом;;;лкой, тихом;лком, втихаря;, втиху;ю, по-ти;хому,тишк;м, молчько;м, молцько;м, мо;лцьки, мо;лчьки, по;тиху, бе;спрося;, бес спро;су(см.«просьба»), неспрося;сь, не спрошо;но, не спрошо;нось, не сказа;цце, не сказа;вшысь; (что сделаешь)не ска;жоссе, не ска;жыссе, не ска;жэссе; (что сделает)не ска;жоцце, не ска;жыцце, не ска;жэцце; (что сделать)не сказа;тисе, не сказа;тись, не сказа;тсе втиху;ю, молчько;м, молцьком, молцьки, мо;лчьки, по;тиху, втихомо;лку, тихом;;;лкой, тихо;хонько, тихо;шэнько (см.«медленно») тихо;нько, тихо;нё, подшумо;к» («У этих всё тихомо;лкой –не кому;, нечево всё как-то у;крачись – ровно згла;зу страша;цце»; «А п;ки дели;ли да были, ак Васька-та подшумо;к и утёк, а нет бы не здобровать парню – наклеу;шыли бы!» «А тот к ёму поткралсе по;тиху, да и уко;кал!» «Посиде;ть мо;лцьки, хоть капельку-ту, можэте, ли нет?»); а слова «по;тиху, тихо;хонько, тихо;нё,  тихо;шэнько, тихо;нько, ти;хо, ти;шэ»- могли означать и 1.крайнюю степень осторожности, 2.замедленное движение, 3. снижение  звука.(«Ну идет это он по болоту, идет по;тиху, ровно цяпля выша;гиват», «Ти;шэ едеш, дальшэ будеш», «А но-ко ти;хо, дава;й, ить  не на база;ри розора;лисе-то!»  «Тишэ, тишэ - кот на крышэ!» - бабкина потешка);
- Безрассудная, легкомысленная трата денег – мотовство;, транжы;рство, (деревенский говор) транжы;рс(т)во, транжы;реньё, мото(в)ство;. 
- Безрассудный, неуравновешенный – бешшаба;шной, бешшаба;шна(я), бешшаба;шный, оччя;яный, ша;ла(я), ша;лой (неод)шально;;;й, (см.«потерявший, вести себя,много») шальнё;й; (руг)сумазбро;д, сумазбро;;дка, сумазбро;дный сумазбро;дна(я),  (мн.ч.)бесшабашны(е), бешшаба;шныё, бешшаба;шныи,  шальны;(е), шальны;и, шальни;ё, ша;лыи, ша;лы(е), шаль,  сумазбро;дны(е), сумазбро;дныё, сумазбро;дныи;  фраза «шаля;;т на дорогах, поша;ливают на дорогах», (равно как и фразы«балу;ют на дорогах»,«озору;ют на дорогах») сообщала, что на дорогах орудуют  разбойники, лиходеи грабят путников;  слова «шальне;е нет», «шальне;й нет» - означают «самые отчаянный, способный на безрассудство»;  слово «шальня;(я), шальна; (я)»  - определяло и безрассудную. гулящую женщину, а (руг) «ото;;рва», «оторви; да брось» - это и об отчаянно-смелыом необузданно-безрассудном человеке; «забубё;на ты голо;(в)ушка», «забубё;на(я) голо;вушка моя», забубё;ныи, забубё;ный, забубё;ные  - слова из цыганского лексикона; (деревенское произношение) оцця;янной, забубё;ной, забубё;на,, забубё;ныё, ша;лыё, шальны;ё, «шальня;я нету», «шальня;й нет»  («А шалня;;я Ти;шыных робят, ак и нет!» «Только вьюга, да ветер ша;лый звали, плакали меж могил» «Позабудем годы ша;лые мы с тобой, будем пить рассветы алые над волной»- из кн «Коромы;слики» Татьяны Вертосельги);
- Безрезультатно  -  впусту;ю, впусту;(ю), по;пусту, «нечево; не вы;ходил». («Ходил я к председателю вчера;се, впусту; сходил – нет ево;, в город, ба;ют, уе;хавшы», «Ак и в собе;се я бывал, да то;жо нечё не вы;ходил, тольке впусту; пробе;гал, вре;ме потерял»).
- Без рогов(коза, корова) – без рог, безро;гой, безро;га(я),  (мн.ч)безро;ги(и); комё;ла(я). (Не; дал Бох  бодливой  коровы  рог»- насмешка над сердившимся)
 - Без чьей-либо помощи, самостоятельно – сам, «на свое;х ногах», «на свое;х  руках», «свое;м(и) рукам(и)», «на свои;х двои;х», (сочувст)бье;цце - 1.всеми силами пытается преодолеть трудности жизни, 2. исполняет тяжёлую работу: (я)бью;се, бью;сь, (ты)бье;се, бье;ссе; (что делает) бье;цце, " бье;цце как рыба об лёд";  (уваж.)«сам, сама;» - это и 1.о хозяине или хозяйке дома, 2. а также, муж о жене или жена о муже. («Поглежу я с по-за ма;тици, ак от поро;гу  милой ка;титци: а он иде; на своех ре;звыих ногах…»; «Ить одна – на свое;х руках выростила семерых, всех на; ноги поставила!»; «В школу-ту пе;ша бе;гат, али хто везе;т?» - «Како; «везе;т», сам бежыт, хто ево повезе;т!? На свое;х двое;х кажы;нной дён пять вёрст!» «Наташка на огороди сама, бедалажка бье;цце, ить не хто не помога;т!» «Ак бабоньки-ты бьюцце-бьюцце в поле да, и дома-та, ак падут и рога в землю»).   
- Бели;;;;;;;;;ть -- бе;лити, бе;лить, отбе;ливати, отбе;ливать выбе;ливати, выбе;ливать,  (что делает) бе;;лит, выбе;ливат, выбе;ливае, отбе;лива(е)т, отбе;ливае(т), (что сделает) отбе;;лит, (что сделать)отбе;;лити, от;бе;лить, (что сделаешь)от;бе;лиш вы;белиш;  «бе;лили, выбе;ливали» холсты и белое бельё на мартовском на;сте («Холсты;-ти на снегу бе;лили, ак как вы;белиш на снежку;, на солнышке, ак таки бе;лы-бе;лы стают!», «В пецьке бе;льё-то вы;париш, да - на платомо;й: вы;хлопаш-выхлопаш  ёо, да - на снег, вот и бе;;льё, да тако;-ли бе;льно!») . 
- Белое бельё;, белые холсты – бе;;льё, бе;;льно: «Б;льно в корыто» -  пожелание хозяйке стирающей бельё;, т.е.«Пусть твой труд увенчается успехом и бельё твоё будет чистым и белым!». И вообще обо всём что имело белый цвет говорили  «бель», «бе;льё», «бе;льно» («Люблю как сады цветут: круг бе;льно-бе;льно, иде;ш ровно в пуху; плыве;ш!»; «Робя;тушки, гляньте-ко в око;шоцько-то, снежок выпал – круг така; бель –глаз ре;жот!»;)
- Беловолосый –  седа;той, седа;та(я), в ином значеии – «седова;тый»= седой=поседе;вшый, седоволосый, (мн.ч) седа;ты(е), седа;тыи, (пренебреж.)белобры;сой, белобры;са(я), белобры;синька(я), белобры;синькой, белобры;синькиё  («Но-ко это цей жо парнишо;к-от, э;кой белобры;синькой!»).
- Белые грибы, или рыжыки, варёные с яйцом -  голому;дка. («Авот ишо тако блюдо - «голом;дка» называицце» - улыбается она, видя мое удивление. А я даже ложку не донёс ко рту, так и выпучился на неё - шутит? «Да ты рот-от закрой, нет ак муха залити;т! Не едал голом;дки-то?». Смутившись, оставляю вопрос без ответа, набивая рот губницей. «Голомудка - варё;ны ры;жыки с яицё;м - хоро;ша похлеб;нь! Можно и белый гриб - то;жо скусно!» - «В краю пустельги;» Татьяна Вертосельга);.
- Белый, белое(цвет)– бель, бе;льно(см.«бельё;»), а ярко-белый -  беле;й-бе;лово, купа;;вой, купа;;вый, за;бель; «за;бель»= «белы;м- бело;»; «бе;льно» - белое бельё. («Юпка у ей купа;ва надета – таково;-ли ба;ско!», «Черёмуха-та как станет облетать, ак така бель кругом – ровно снег!»).
- Бельё;, одежда, надеваемые на голое тело под верхнюю юбку или рубаху  - ни;жнее, наго;льно(е), испо;дне(е). нате;льно(е), нате;льнё, (нате;льней, нате;льнё бельё, нате;льней, нате;льна(я) нате;льней нате;льний, нате;льнё бельё; множ.число: нате;льнии,нате;льны(е), нате;льныё, нате;льныи, нате;льняя рубаха); наго;льная, наго;льнее, наго;льнё бельё, наго;льн(е), наго;льноё; множ.число – наго;льнии, наго;льны(е) наго;льныё, наго;льниё наго;льны(и),  «наго;льная шуба» - шуба шитая мехом внутрь; штаны мужские нижние - кальсо;ны, калсо;ны; юбка, рубаха нижние (надеваемые на голое тело под верхнюю юбку или рубаху) - испо;тка, потстаньё; («А мужыки – ха;ри бестыжы, в одн;х калсо;нах прикатя;;т на ро;;вни-ты о святках, да ишо; морко;;вину меж  ног приви;сят, да, вот и хо;;дят девок пугают», «Переверни нате;льну-ту рубаху – ить шы;ворот-на вы;ворот  натянул!», «Испо;дне-то пора бы уж и перестирать!»);  По вытегорским обычаям невеста по приезде с венчания в дом мужа утиралась в потстаньё; свекро;;ви в знак поко;рности.
- Бережё;ный(1.хранимый, сохраняемый, сберегаемый,  2.охраняемый, оберегаемый) –жали;мой, жали;мый, жали;ма(я), бережо;;н, бережо;;ной, бережо;;ный, збережо;;н, збережо;;ной, побережо;;н, побережо;;ной, побережо;;ный.               
- Бережли;вость – берего;вля (вепс.«Веrеgоtа»)  «Шу;ба-та з берего;влёй но;шона, ак и до;си  жыва;».
- Бережливый, расчётливый, экономный(см.«беречь»)  - рачи;;тель, рачи;тельник, рачи;;тльна(я), рачи;;тльня(я),  рачи;тельней, рачи;;тельний, рачи;тельный (неодобр.) жом, жыд, жмот, скопидо;м, прижы;мистой, прижы;мистый, (.жен.р) прижы;миста(я), (краткое прилагательное)прижы;миста; слова «жом, скопидо;м» не изменяются по родам; (множ.ч.) рачи;;тельни(е), рачи;;тльны(е), рачи;;тельнии, рачи;;тльныи, жо;мы, скопидо;мы, прижы;мисты(е), прижы;мистыи; (краткое прилагательное)прижы;мисты;  (деревенс.произн) раци;тельнёй, раци;;тельниё, раци;;тльныё, прижы;мистой,  прижы;мистыё; (город.произн) рачи;;тель, рачи;тельник, рачи;;тльна(я), рачи;;тльня(я),   рачи;тельней, рачи;;тельний, рачи;тельный,  рачи;;тельни(е), рачи;;тельнии, рачи;;тельны(е), раци;;тельныи («Этот  мужык раци;;тельнёй – не одна копейка зазря; не пропадет!»; 
- Берёзовые наросты  - гриб чя;га.   
- Беременная – тяжо;;лая, наснося;х(последнее время перед родами), понесла;  - забеременела;. «А куды ёй лён-от слать ить тяжо;;лая она, наклонитись не мо;;жот!» «А я тогда ишо;; наснося;х была, ак не могла быстро-то бегати».
- Беречь,заботиться  - пе;чься =заботиться, берегти; = оберегать, о ребёнке -  «бережо;но моё дитятко»,(«Бережо;ново Бох бережо;т»);
- Беречь, сохранять  - берегти;, копи;ти, копи;ть; сберечь имеющееся - зберегти;; то что сберёг - збережо;но(е), осталось нетронутым т.к. оберегалось, сохранялось - збережо;но;, то что оберегалось - бережо;ное, бережо;но;  (что сделать)скопи;ти (см.«собрать,суети;ться») скопи;ть, зберегти;; (что делает) зберега;(е)т, зберега;е(т), оберега;(е)т, оберега;е(т), (что сделает) збереге;(т), обереге;(т), нако;пит, ско;пит;  (что сделаешь)збереге;ш, обереге;ш, нако;;пиш, ско;;пиш;  я збережу;, обережу;, скоплю.;
- Беречь, экономить, рассчёт;ливо планируя расходы  - ра;чити(см.«глядеть») 1.стараться не истратить лишнюю копейку; 2.экономя, не брать в рассчёт ту или иную необходимость, 3.планировать расходы на что-либо; ра;цити, ра;чить ра;цить;  (я)ра;чю, ра;цю, (ты) ра;циш, ра;чиш; - «не ра;чити, не ра;чить, не ра;цити, не ра;цить, не ра;чено, не ра;цёно»;  («Молоду;ха така скупа; попа;ла - не ра;чит  ма;слинки здержа;ти!»; «Сапоги купить сибе не ра;чила - зарплаты едва на еду хватало ак!» «Берёг, старалсе, ра;цил ко;жну копейку, пришло времё – згоди;лосе!»);     *«Рачить»  - радеть, усердствовать, ревновать, пе;чься, делать внимательно и прилежно.
- Беречь, заботясь о достатке, умножать, сберегать – копи;ти, копи;ть, нажыва;ти, нажыва;ть (что сделать)нажы;ти, нажы;ть; (что делает)ко;пит, нажыва;(е)т,  нажыва;е(т), нажыва;ёт, нажыва;ит; (что делаешь) ко;пиш, нажыва;(е)ш, нажыва;ёш, нажыва;иш, (что сделал)на;жы;л, скопи;л;, накопи;л, прикопи;л, наскопи;л;  насобиралась энная сумма денег - скопи;лосе, на;жыто,нажы;то - приобретено  (см.«съэкономлено,прибыльное суети;ться», скопи;лось(см.«собираться»), наскопи;лосе, наскопи;лось, наскопля;лосе, наскопля;лось, (что сделал) назбира;л, скопи;л, назбира;лосе(см.«собираться»), (буд.вр.) збере;;цце, ско;пицце. («Думаю прикопи;ти мале;нё деньжат, да ище; одну корову завести;» «Долги оддава;й в перву очередь, нет нако;пицце, ак за;голову хва;тиссе», «Уж 90 лет, поди, было. Ак ище; и жэна была моложе ево; лет на сорок, а уж и с ей-то на;жыл трёх робят…»).
- Беречь себя, быть осторожным(см.«остерегаться») - берегти;, берегти;се, берегти;сь, (я)бережу;се, бережу;сь, стережу;;се, (повел)бережы;;;се, бережы;;;сь,
 (что делаешь)бережэ;ссе, (что делает)бережэ;цце, бережэ;(т).
- Беседовать  -  «розговоры розгова;ривать», «слово за; слово», «слово к слову тя;нецце», «ля;сы точи;ть»,  «языки чеса;ть».
- Бесплатно  -  так, за так, «про;сто-так», «за про;сто-так», за беста;к, да;ром, дарма;, задарма;, надурняка;, нахаля;ву, (огорч.или насм.) «за здо;рово жыве;;ш»(см.«без повода»), (огорч.)«не за понюшку табаку» , а (пренеб.,завис,)халя;ва (см.«лентяй, зевать,розвязать, открытое») –«дармово;е, дармово;(е), дармово;ё дармовшшы;на, дармовшци;на, дармовщи;на» -  полученное без труда, «за про;сто-так» («Ро;бить нать, а так хто те што дас, задарма; тольке мухи плодяцце, да девка па;рню за омба;ром да;ла да;ром!»  «Ак а на дармовщи;ну-ту всяк сам-не свой!» «Ак это што – выходит я у те работал за здо;рово жывеш?» «Да, за про;сто-та;к он мине о;ддал тыю; солому»); слово «да;ром» употреблялось и в смысле 1.«невзира;я»(«Это да;ром што кривой, а девки за им- гурьбо;й!» ); 2. «да;ром» = «напра;сно»(«А да;ром  ноги топтали -прикати;ли, как на зва;ной обед, а ево и самово;;-то дома нет!»); 3.«да;ром» – ла;дно, хорошо  в смысле согла;сия с чем-то, удовлетворения чем-либо(«Да;ром, пусь полежыт ышо; чюто;к»); 4.«да;ром» - как форма утешения, успокоения, о;клика, кого-либо =«переста;нь, прекрати;», (перенсн.)«наплева;ть»= «не очень-то и хот;лось», «не от э;тово нашы до;мики покоси;лисе», «не свет кли;ном сошо;лсе»,  «свет не кли;ном сошо;лсе», «свет кли;ном сошо;лсе», «свет што-ль кли;ном?» («Да;ром-даром, не об цём и реви;ть – не на Ваньке свет кли;ном сошо;лсе !»).
- Беспокойно сидеть– ё;рзати, ё;рзать, ело;;зити, ело;;зить, егози;ти, егози;тисе, егози;тись, егози;тсе, егози;ть;  (что сделать)1. «заегози;тисе, заегози;тись, заегози;тсе, заё;рзати, заё;рзать, заело;зитисе» - начать беспокойно себя вести; 2 «съе;рзатисе, съе;рзатись, съе;рзатсе. све;рзатисе, све;рзатись, све;рзатсе»(см.«упать»); «заело;зитисе» =испачкаться; (что делаешь) ё;рза(е)ш, ело;;зиш, егози;ш, егози;ссе;(что делает) ё;рза(е)т, егози;;т, егози;цце, ело;зит, ело;зицце; (что сделает)заегози;т, заегози;цце, заё;рза(е)т, заё;рзае(т):; (что сделаешь) заегози;ш, заегози;ссе, заё;рза(е)ш; (мн.ч)егозя;т, егозя;цце, ё;рзают, ело;;зят, ело;зяцце; (просит.)не ё;рзай, не ело;зь, не егози;, не егози;сь; («И што ты всё ё;рзаш-от, што те спокойно-то не сидицце?! Но-ко сиди на жопы ровно,ело;зиш-елозиш – ровно шы;ло в жо;пы,ыть лавку  наголо; вы;трёш –ди;ра будёт!»);. (неод)«ело;зить» как и « мусо;лить»(см.«сосёт») имело ещё и значение «мять, мочить, размазывать, растирать загрязняя поверхность чего-либо.«Што тряпкой-от по столу ело;зиш – грязь розма;зываш то;ко, тряпку-ту сполосни; да вы;жамкай как нать!»); (насм.,презр)егози;;т, заегози;л, заё;рзал - об испуганно ищущем оправдывания своего неблаговидного поступка. (угрож) заегози;ш, заегози;ссе, «(с)мотри заё;рза(е)ш», «заегози;ш, погоди;-ко», «заегози;ссе (с)мотри», поё;рзай ище, «поё;рзай у миня;», доё;рза(е)ш, доегози;ш, доегози;ссе;
- Беспокойный, подвижный, инициативный  -  (одобр.) неугомо;н, неугомо;нный.  «Экой
мужык-от у те, Кла;ня, неугомо;н – всё чё-то гоношы;т, всё чё-то, погледиш, ро;бит, уж не видала я, штобы он сидел сложа; руки!);  (серд.,или ласк.) о детях – неугомо;ны, неугомо;нныи, неуё;мныи; (доброжел., или неод.)непосе;да, непосе;длива(я), непосе;дливой, непосе;дливый; (неод., серд.о ребёнке)егоза;, на;вертень, непосе;дливый  на;вертень, вертля;вый, озорни;к, шалу;н (см.«буё;к»); неспоко;йливый, неспоко;йлива(я), неспоко;йливы(е), неспоко;йливыи. «Уй така-ли неспоко;йлива жеребу;шка – всё вско;ки, да навско;ки »), (неод.) неприязненно о вертля;вом , или шустром, предприимчивом, непоседливом человеке –вертова;той, вё;ртка(я), вертова;та(я),  вё;рткий, вё;рткой(см.«лодка»),верту;шка»(см.«беспокойный,женщина», «причаливать»); вертля;вой , вертова;татой, верту;шка (см.«буёк», «женщина, причаливать,запор»), «Уй, парни;шко-то у ёй экой непосе;да-та, ак ой – и минутки на жо;пы не посидит, всё
вприско;к да вприпрыжку, да!»; «Да шцё ты  неугомо;н-от какой, спи, давай!»; о непоседливом вертлявом человеке говорили  (шут.)«на камню;; диру; верти;;т»; «Ой ты ку;бас ты, ку;бас!» - говорила мать, любовно поглядывая на разыгравшегося ребёнка», «Така девка вертова;та, така  верту;шка - на камню ; диру; верти;т!», «Ме;ньшэнькой-от такой-ли на;вертень– это уму; непостижы;мо, такой озорник росте;т!».
- Беспокоюсь, думаю постоянно(волнуюсь, тревожусь,расстраиваюсь) –  «з головы не йде;т», «вся испережыва;ласе» «на душэ му;торно, «душа болит»,  «душа; не на ме;сте», «душа; не на споко;е», а «душа на споко;е», «душа; на ме;сте» - это о душе;вном покое, не надо пережывать беспокоиться о ком-то. потому-что у него всё хорошо; (неод) «душа не боли;т» - о человеке беззаботном;  «му;торно, му;торошно, му;тит» - говорили и когда «подта;шнивает»;  «Што ито; не ла;дно у их, а нет бы давно прибе;гли прове;дать!» - «А полно прикоко;йкивать-от - «не ла;дно. да не ла;дно»- «А  з головы  не йде;т – уж я на всё передумала, да  всё ли хош у их  ла;дно!»; «Ты подумай, отправила робёнка одново в таку; те;мень, и душа у ей не болит, сидит росхоха;тыват на зава;линке з ба;бам!»).
- Бесполезно, безуспешно,напра;сно - (сож) ухте;й, зря, за зря;, зря ума;;, впусту;ю, насма;рку (см.«безрезультатно»), напра;сно, по;пусту - не достигая цели, напрасно; «зря, ухте;й» -  1.напрасно старался, все напрасно, или 2.чего-либо лишился. («Напра;сно трудилисе родители – всё ухте;й, всё пропало, всё не;роботям досталосе!»;  «Ты срони;л шэст , и бельё упало, а я целый день стирала– вся работа насма;рку!»; «Зря стара;иссе, она на тя; и не погледит, не то штобы вза;муж за тя; итти;!»,  «Хо;споди, ско;льке трудо;в положо;но, а и всё за зря;», «Зря ты не пошол с нам, рыба хорошо шла – ци;лу сетку домой приволочи;л!»;  О бесполезности намерения сходить куда-либо бытовали фразы «зря сапоги; топта;ть», «зря но;ги лома;ть», а фразы «зря спи;ну ломать», «всё насма;;рку», (серд.,сож.) «псу под хвост» «коту под хво;ст» - это о работе, усилиях, не приносящих пользы. «Не ста;ну я у те ро;бити, это за какиё жо шышы; спи;нушку-ту лома;ти, ыш придумал чево – вместо платы девчё;шку в няньки возьмет он – благоде;тель ле;шов!»,  «И што за напа;сь-от за така; – уж как не ле;стил тыи;х пецьнико;в, и поил-кормил, да всё псу под хвост, вида;ть, недопои;л подлецё;в – посадили-таки кики;мору в трубу!», «Ёж твою коромы;сло,  костёр-от пошто; розвали;ли, ыть я старалсе-стара;лсе, и на;те – всё коту под хвост!»;
- Бесполезный  -  некче;мней, некче;мний, некчему;шней, некчему;шной – о человеке неприспособленном; о бесполезном -  «бе;столку»,«бесполее;знос(т)ь» «Говори, не говори, да хош кол на головЫ тешы; – всё бе;столку».
- Беспорядок, опустошение  -  «мама;й прошо;л».
- Беспорядок (всё разбросано, не прибрано) – (неод.)ло;згом, ко;мом-ло;мом, вразбро;с, врозбро;с, ерала;ш, роскарда;ш, раскарда;ш, каварда;к. («Девки, не совесно-ли вам, кобылы вы, таку; поря;дню розвели – всё ло;згом!»); «врозбро;с» - это когда руки, или ноги, лежащего человека, широко раскинуты в сто;роны «А он на земли валя;ицце, руки, ноги врозбро;с и шапка в стороны;.».
- Беспорядочные движения руками, ногами, при  желании подняться на ноги или выбраться из воды, болота –  бара;хтанье, бара;хтаньё, бара;хты, бара;хтушки; (что делать)бара;хтатисе,  бара;хтатись бара;хтатсе, (что делаешь)бара;хтаесе, (что делает)  бара;хта(е)цце. (Твой-от, погли;-ко во;но в бачя;ги бара;хтушки ка;жот»).
- Беспорядочное движение в толпе, скопление теснящихся в беспорядке людей  -  толкотня;; словами «дАвка, давё;ж, дави;ш, толкотня;, «жо;па о жо;пу» - определяли  множество народа, толпа, где тесно, люди толкаются, расталкивая себе проход в этом множестве людей;   
- Беспреры;вный длительный сон  -  беспробу;дной, беспробу;дный, непробу;дной.
- Бессовестный – «не стыда;-не со;вести», (укор., неод.)бесты;жой, бесты;жа(я); (множ.ч.)бесты;жы(е), бесты;жыё, бесты;жыи, (кого мн.ч.) бесты;жыих; позо;рник, срамни;к, срамни;ця, бесты;жа(я) ро;жа, бесты;дник, бесты;дниця. «А не стыда, не совести - ты ей сцы в глаза, скажэт «Божья роса».
- Битва, во;йско – рать. «Не фали;сь и;дуци на рать, фали;сь и;дуци с ра;ти!»- вертос. присказка .         
- Битва -  рать, брань(см.«вышивка,всхрапывать»); место где идёт битва – поле би;твы, ра;;тное поле, поле  ра;ти,  по;ле бра;ни(см.«всхра;пывать»)бра;нное по;ле.    
- Бить, наносить удары(с целью избить, или в драке) - сту;кать, кокшы;ть (см.«стукать»), «бу;;чити, буцить, буцити, бу;чить  - бить сильно(см.«плот»), клеу;шыти, клеу;шыть, охаба;цивати, охаба;чивать, хря;стать (см.«ударить, «упасть, «скорбеть»), хря;стати, хря;стать, слово«хря;стать»-имело и смысл слова «ломать»;  пазга;ти, пазга;ть(см.«делать, рвать, ударить, драться»),  «охаба;чивати» употреблялось и в смысле  «быстро, жадно есть» (см.«есть»); «лупи;ть,(«лупи;ли» и варёные яйца, т.е. били, чистили, а насмешливо произнесённое «лу;пит» относилось к едоку; (см.«съесть», «яйца») «Давай лупи, пхай в ро;та по;ки можно да льзя!»;
- Бить  быстрыми движениями кулаков - тузи;ть, тузи;т, тузи;ш («тузи;ть» - из лексикона картёжников –«бить тузо;м»= «ходить тузо;м»);
- Бить  налево-направо, отбивая удары, бить напо;ристо, сбивая с ног(см. «снежные»,«избить») «мете;лити, (см. «снежные») мете;лить, колошма;тить;
- Бить, озлясь, душить, а в прямом смысле –тянуть, растягивать, натя;гивать - «пе;жыть» ;
- Бить : 1–сбивать с дерева или разбивать орехи, 2. грызть подсонечные семечки, 3. бить колотить, избивая - лошшы;ти, лошшы;ть, лощи;ти, лощи;ть;  колоти;ти, колоти;ть(см.«стук, ударить») , «бить- колоти;ть»; мн.ч.-коло;тят, (что делает) коло;тит;
- Бить -трепать, колотить бить по чему попало – «по  чём попа;ло» = «по чём по;падя»; а бить «по чём зря»  - бить по всему что зрят глаза;
- Бить с размаху чем-либо - (ирон.переносн.) аха;жывати, аха;жывать, оха;жывати, оха;жывать,  тогда как в прямом смысле«оха;жывати, оха;жывать = обха;жывати, обха;жывать»- 1. «уха;жывати, уха;жывать» за кем-либо с корыстной целью), 2. «обха;жывать»- обходить с другой стороны; (что делает) оха;жывает, оха;жыва(е)т, аха;жывае(т), оха;жывае(т); (что делаешь) оха;жыва(е)ш,
- Бить, встряхивая, рвать обрывать одежду на избиваемом, дёргая, трясти, таскать из стороны в сторону, драть за волосы, бить так, что «перья» летят» - трепа;ть, дры;пати(см.«царапать»), очевидно потому-то замызганную, потрёпанную, затасканную одежду называли дри;паная, дры;паная, задры;паная, задри;паная; так же называли и  потрёпанные вещи, и неопрятных, растрёпанных людей, и женщин лёгкого поведения (насм., презрит.) цы;па-дрыпа (см.«царапать,цыплёнок») дры;;па, дри;па, задры;;па, задри;па;
- Бить, ударяя чем-то гибким(вицей, верёвкой, кнутом…) – хлеста;ти хлестать,
(дерев.призн.)хвоста;ти хвоста;ть, стега;ти, стега;ть, сте;жыти, сте;жыть, поро;ти, поро;ть, В переносном смысле  «хлеста;ти, хлеста;ть»- много пить (хмельного, чаю,квасу, молока); «Да што ты воду-ту всё хлё;шшош, во;но квас  – пей ско;ко хош!», «А надоела мине така; жысь – не жыву, мучяюсь, ить и мужык в доме, а то;лку некако;ва, то;льке водку хлё;шшот!»; (что делаешь)хво;шшош, хво;щёш,  (что делают) хлё;шшут, хле;щют хво;щют;    глагол«стежыти,сте;жыть» употребляется в смысле: 1.бить-хлеста;ть(«На кото;ру де;вку робята озля;цце, ак  было, всю ре;мнём иссте;жат!»);,  2) следить за кем-то(см.«подстерегать»),
(что делает) сте;жыт, (мн.ч)сте;жат,  (что сделают) «иссте;жат» - «исхле;щут»; смысл глагола «стега;ти, стега;ть»(стега;ю, стега;е(т), стега;(е)т,настега;е(т),  стега;(е)ш, настега;(е)т), отстега;е(т), стегне;(т), стегане;(т), настега;ю, отстега;ю»)– далеко  неоднозначен: 1.с приставками  «на», «от», в 1-ом лице, в будущем времени («настега;ю, отстега;ю») глагол так же как и слова «исхлёщю; до красных рубцёв», «нажо;гаю» - несёт  смысл обещания наказанием, а слова «пропишу; с прозво;нчиком» - означают «отхлещю; ремё;нной пле;тью с металлической (звенящей) пряжкой»;  слова «стегану;, стегну;;» равно как и «охлес(т)ну;, ожгу;(см «обожгу»), жо;гну(см. «ужали;ть»), «огре;ю» - несут угрозу «один раз ударить»( «Ты у меня довыкамы;риваш,ты у миня вы;просиш – огре;ю поле;ном, буш знать!»;   «Как жо;гну вожжа;м-от, ак скоро у миня утихоми;рисе!»), а  угрожающе произнесённое «застегну;, захлесну;;» = обещание убить. Глагол «стега;ти,стега;ть» употреблялся и в смысле «шить, прошивая стежками (ватные или пуховые одеяла, верхнюю
одежду) в этом случае слова«стегану;, стегну;;»- это обещание или утверждение, что шитьё не займёт много времени, т.е. стежо;к-друго;й и - всё готово; 
- Бить, ударяя,  чем-либо мягким, или плоским  -  хло;пати, хло;пать;  2. хлопать ладо;шками = хло;пать в ладо;шы, бить в ладо;шки – аплоди;ровать (одноразовое воспроизведение этого действия и звук, слышимый при этои -  - хлопо;к, хлопки;);  3.(переносн.,неод)хло;пать глазам(и) – глядеть моргая, отводить взгляд, не находя ответа; 4.(переносн.,неод)хло;пать уша;ми, хло;пать ушми;, пропуска;ть ми;мо ушэ;й – слушать невнимательно; (что делает)хло;пае(т), хло;па(е)т, хло;паёт, хло;паит; (что сделает) хло;пне(т), нахло;пае(т), нахло;па(е)т, нахло;паёт, нахло;паит, отхло;пае(т), отхло;па(е)т, отхло;паёт, отхло;паит;   «отхло;пает» –выбьет пыль из чего-либо мягкого, хлопая этим предметом о что-либо(угол дома, пол, забор);  захло;пнет, затворит – закроет раскрытое окно, дверь(«Стирали бе;льё в сту;пах, толкли; коромы;слом, а летом на ри;цьке, на мосто;цьках па;лицёй хло;пали. Вот это, как мы;ло-то отсту;каш-отхло;паш и – в п;хану пець - выпа;ривать. Вот оно бе;ло тако; и есь»); (что сделать) схло;пати, схло;пать – хло;пнути, хло;пнути   в ладошки; «Идёт, идёт, глядь – русалка на ка;мени, хвост в воды, и воло;сьё гребнем че;шэт, а он взял, да и схло;пал, лишо;, в ладо;шы, а она – тольке булты;х в озеро, и всё пропало»;
- Бледнеет - бледе;(е)т, бледе;е(т). (мн.ч.) бледе;ют. «Лишо; бледе;ют  лица мертвецё;в в голубом сия;нии луны».      
- Бледнеть, побледнеть –  бледе;ти, бледе;ть; (что сделать)забледе;ти, забледе;ть, збледе;ти, збледе;ть, побледе;ть, побледе;ть; (что сделал) забледе;л, збледе;л, побледе;л; («Шцё-то ты забледе;ла, не боли;ёш- ли хоть?»  «Да ты што, ты што эдак збледе;ла-та, уж не ошу;нуло ли тя случя;ем?» «Да, постира;ла, да то;льке раз и стирну;ла-та, а плат и слиня;л – виш, цвэ;том побледе;л».
- Бледноватый, бледноватая – бледова;той, бледова;т(ой), бледова;тая, бледовата;  («Цвэтки;  на плато;цьке больнё  бледова;ты!»  «Ну  уж больнё аляпова;та кофтё;шка-та, кабы чуть побледова;тей»).
- Бледный, бледная - бледо;й, бледа;я, бледа;(я) - бледна;. «Не-э, мине; такой плат не нать, больно бледо;й».
- Блеск(высшая степень похвалы) – «лоск». Слово «лоск» сродни слову «шык», «шыка;рный» = «лощё;ный, щё;голь, щеголи;ха (см.«модничать»), налощё;ной»; «навёл лоск», «налощи;лсе, налощё;нось» - это всё характеристика человека одевшегося с шиком. («Куды; ото; налощи;лсе-то, небо;сь, по ба;бам?»;  «Э;кой лощё;ной – не наш брат кресья;нин!»; «Фе;нька, ты не Ваську ли и;шшош? Ак у ёо налощё;нось, да у;йдёно – как фон-баро;н пощеголя;л к Са;хиному дому!»); Делать блестящим, начищяя до блеска обувь – лощи;ть (см.«бить») лощи;ть; (деревенское произношение) лошшы;ти(см.«бить»), налошшы;ти; «лоск», «шык» - высшая степень похвалы одежде, воспитанности; шыка;рная дама,(шляпа);, шыка;рней не бывает чем.., шыка;рна - слишком хороша, недосту;пна; шыка;рно жывёшь, шыка;рное платье, шыка;рноё, шыка;рной мущи;на, шыка;рныи цвэты, шыка;рный вид, шыка;рны – слишком хорошы;, шыка;рные туфли, шыка;рныё сапожки;.
- Блестеть, блестит (о коже, волосах человека, или о шерсти животного) -  лосне;ть, лосни;;тисе, лосни;тсе; лосне;(е)т, лосни;цца, лосни;ццэ. («До-то; котик-от хорош, на;ни  шо;рска лосни;цце!»; «Ыш отъе;лсе на дармовых-от харчях, а;жно рожа лосне;ёт!»); об одежде, заношенной (засаленной, затёртой, загрязнённой до блеска «лосни;цце, залосне;ло, замусо;лено, засусо;лено(см. «сосать») .(«Да;-ко, я те порты;  вы;стираю –заноси;л до то, што коли;на залосне;ли!»)
- Блея;ть  – бле;яти, бле;ять, бле;яндати, бле;яндать(см.«говорить») бя;ляндати бя;ляндать, (что делает)бле;е(т), бле;янда(е)т, бле;яндат, бле;яндае, бя;ляндае(т) бя;ляндаит, бя;лянда(е)т бя;ляндаёт; (мн.ч)бле;ют, («Ове;цьки-ти бле;ют – ись хотя;т.»); (презр.) «бле;яндать, бя;ляндати бя;ляндать, бё;ляндати, бё;ляндать(вепс В;l;i//tа) - о сплетнике, болтуне. («А хватит уж тутоко те блеяндати, давай забирайсе к сибе, тошно слушати!»).
- Богатство - доста;ток, доста;тки, зажы;ток. «Вот о святках набаси;мсе, да и бежым в деревню, где-ка дро;люшкин-от дом стоит, да и выгледим: вели;ка-ли семья, да каковы достатки»;
- Богатеть - куне;ти, куне;ть, мохнате;ти мохнате;ть. (ку;на – старинная разменная монета, а мохна;тость, меха; – признак богатства); крепнуть хозяйством богатеть потомством - расте;ти, расте;ть, матере;ти матере;ть.  «Куне;ть Вам, да мохнате;ть, расте;ть да матере;ть, спе;реди горбате;ть …» - пожелание молодожёнам богатства, обильного потомства; (спе;реди горбате;ть- беременеть);
- Богатый человек –  богате;й, богате;и, богате;йка, зажы;точьный, зажы;тоцьной, (уваж,завист) де;нежный, де;нежной, «де;нежны(е) люди». «У ево родители-то денежны люди были!».
- Бодрит=оживляет возбуждает, беспокоит, тревожит -  жыви;т, будара;жыт, (что делаете)будара;жыте, (что сделает)(в)збудара;жыт – встревожит. (в)збудара;жыте, (в)збудара;жылисе, (какой)(в)збудара;жоной, (в)збудоражоные, (в)збудара;жэныи (дерев.произн.) збудора;жыт, будора;жытё, збудора;жоной, збудоражоныё.  Когда ружьё  не «рази;т» (не с первого разу убивает) зверя, а только ра;нит, то  говорили что ружьё «жыви;т». Если такое случалось, то ( и это знал каждый охотник) надо пропустить через ду;ло (сквозь ствол) ружья живую змею, и тогда оно будет рази;ть наповал. («Ак, а пошто винишшо-то лака;ш?» - «А, понима;ш, с им как-то веселяе, жывит оно, кровь будара;жыт!»; «Пошто с ранья; писни;-то орё;ш – народ-от  будара;жыш!», «Чё то с им ско;илосе-то – какой-то весь збудара;жэный»); 
- Бодрый – (восх.) бадё;рой, бадё;ра(я) , бадё;ры(е), бадё;рыё, бадё;рыи, бадё;рый(«Да, ты штоо, не;уж помё;р, а такой ли бадё;рой ходил, такой ли бадё;рой!»).
- Бой, драка   - схва;тка, шшы;бка, бо;йня(см.война, драка).
- Бойкий любвеобильный мо;лодец, подмигивающий всем понравившимся  девкам – мига;чь, (мн.ч.) мигачи;, мига;ци(«У дородных добрых молодцев, мигачЕй и залихвАтчиков, перелётных зорких кречетов будут шапки с кистью до уха, опоЯски соловецкие» - Николай Клюев).
- Бок  -  бекре;нь. «Вечё;р как хло;пнулсе с крыльця, ак до;си  бекре;нь  поба;ливат, хорошо, видать, зашы;б».
- Боковой край дороги  -  обо;чина, бокови;;на, край, обо;чь дороги.
- Бо;;лее жа;лко чем  -  жали;;мее, жали;;мей, жалче;й.    
- Бо;;лее широкий  - шы;ршэ, шыршЭй  «Бук деревянной - такой, как уш;т, то;льке шы;ршэ, цем уш;т».
- Болезнь, болезни  – бо;лес(т)ь, бо;лести; на;пуск,  нагово;р,  наговорё;но, лихома;нка, не;мочь, призо;р - болезни от злого пожелания лиха, от наговора, порчи,.зглаза, пущенных по ветру, по следу, по воде, по одежде. («Кака;-то лихома;нка пристала – не и;наче на;пуск, наговорё;но это уж! Но-ко, спо;мни: мот што съела, ли перешагнула мусор какой, али мот хто зло гля;нул?»);. «лихома;нка» - так называли и выступившую на губах болячку – простудное заболевание, считая что это ли;хо (см.«зло»)  от нагово;ра с ветра.
- Болезненно-вялый; грустно-капризный  -  кве;лый, квё;лой.
- Бо;ли в жывоте  -  ре;зи в жывоте;.
- Боли;т что-либо (кости, рана…) –  (переносн.)«но;ет, скули;т, гло;жот, можжЫт, щеми;т, ще;мит(смысловое от «придави;ть= прищеми;ть, защеми;ть ущеми;ть». («Ыш какой злой – не со щево; зубы ще;мит!», «Вот как серцё-то щеми;т, с утра с самова щемит»); Слово «ныть» употреблялось и в значении «говорить вяло, со слезами,  клянчить («И што ты всё ноешь, ноешь, што ты хочешь?»), «скулИт» в букв. смысле – жалобные звуки издаёт собака); слово «ло;мит», ломи;ть» (см.«запрашивать») употребляли и в значении «усиленно и много, порой через силу» работать(«Тяжёлая у ево работа – эк ломи;ть, ак такое здоровье иметь надэ!»), слово «ло;мит» имеет и смысл глагола «сломать»(«Экой витер-от на дво;ри - ветку ло;мит»); гло;жот (см.«грызёт») «Костоцьки-ти так болят-  так ноют, ровно собаки гло;жут»);  словом «вывора;чива(е)т, вывора;чивае(т)»(см.«поворот») жаловались на сильную боль в костях («Ой так болят ноженьки-ты - вывора;чиват коли;ни), а словом «можжЫт»(см. «дождь») определяли непонятную дробную боль в костях; жалуясь на то, что всё болит, говорили  - «ме;ста жыво;ва нет», «ме;ста здоро;вова нет»; об избитом человеке также говорили «ме;ста жыво;ва нет», «весь изби;той». 
- Болото зарастающее травой  -  «топь, зыбь, зыбу;н, хлябь, тряси;на, (неод.)боло;тина -1.болотистый участок земли, местами зарастающая мхом и травой, поверхность болота угрожающе качающаяся под ногами, ступившего на неё человека = зы;;баецце, хля;бает, (хля;ба(е)т, хля;бае(т), хля;баит), болотная грязь – жы;жа, чя;;чя под ногами издаёт чавкающий звук -  хлю;пае(т), хлю;па(е)т, хлю;паит, чя;вкае(т),чя;вка(е)т,чя;вкаит, а попадая во внутрь обуви  «хля;бает»;  - 2. «зыбь=рябь(см.«доски»)» -мелкие волны на поверхности озера, реки; 3) «жы;жа, «жы;;жа» - это и жи;дкая часть супов, похлёбок;  «хля;би» -  4.дожди, дождевы;е тучи(библейское выражение «хля;би небе;сные»); 5.«хля;би» - волнистые, обере;говые узоры, символизирующие эти самые «хля;би небе;сные»,  вырубленные топором и долотом на подзо;рах  и приче;линах (см. слово «доски») окон, на пошо;мке крыши, на фронтоне шеломка;;   (деревенское произношение) хля;баёт, хлю;паёт, «жы;жа ця;вкаёт» («На зыбуна;х ыть я;года не росте;т - каки; ягоды, как сплошна; жы;жа боло;тна – хля;би, дак.» «Хы-ый -ттуды;;т твою, прости Хосподи, - боло;тина!» – не сдержался, оступи;вшись в тряси;ну») .
- Болото старое, заросшее мха;ми – мох, мхи,  (неод)мшы;на, ле;мох..На таких болотах растёт клю;ква, моро;шка. А «за;мош, за;мошъе, за;болотье, в заболо;тье, за мха;ми  - местность, находящаяся за болотом. В церковных книгах вытегорских приходов встречаются деревни с названиями: «Деревня надомхо;м», «За;мошъе», «Заболо;тье», «Деревня возле Ги;жын мох на горе;», «Починок у Ги;жына озера надомхо;м».
- Болото лесное -  ле;мох; поэтому обо всём что так или иначе относилось к лесному болоту говорили «ле;мой, ле;ма(я)».  Вероятно, потому, что здесь в краях вытегорских глухих залесных бесчисленные болота затянули почти все низины лесные, потому так много названий со слогом «лем»(Две реки с названием «Ле;ма» берут начало в болотном озере «Ле;мозеро» - из которого бегут эти реки; в двух верстах от Ве;ртосельги на Ко;шачем болоте –«Два Лемозерка;»,образованные водами выскочившей из-под болота  рекой «Ле;ма-потеряйка», «Лим-ри;чка»; и четыре деревни с названием «Ле;ма». Ближайшая деревня «Ле;ма» от Вертосельги в десяти верстах к северу, через неё шла торная дорога с Вы;тегры на Е;жезеро.  «Ле;ша Ле;ма» называли деревню Лему вытегоры «…туда заехать – рупь, два – выехать!»   В нашей северной мифологии  Хозяин лесных болот,Ле;ман, Ле;шман – дух, стерегущий лесные болота(оба сродни Домово;му, Дворово;му, Водя;нику, да Ба;еннику), остальные лесо-болтные духи(более мелкие по рангу) – кики;моры, шышыги, шыжлики…. Крестьяне побаивались  Хозяина, и старались как можно реже произносить вслух его имя.
- Большая, многодетная семья – (сочувст.)«се;меро по ла;вкам», (сочувст.) «семеро
за подо;л де;ржацце», (сочувст.) «мал-мала;-ме;ньше».
- Больше  -  бо;лее, бо;ле, па;че, па;че чя;янья – больше желаемого  ожидаемого.
- Больше того,чем должно быть, сверх меры, –   избы;ток, изли;шне, ли;шне(е),
ли;шно(е), ли;шние (см. «чужой, очень») изли;шнё,  ли;шнё(ё), изли;шок,  изли;шэк= гак, лИшку, лИшка, с лихво;й, сто;гом, (удовл.) с похо;дом, с лихво;й, з га;ком(см.«крюк»), «цересцю;р,чересчю;р, черещю;р» означало «переступить в чём-либо через определённую грань», «сверх ме;ры»(см.«поведение») относилось не только к измеряемому, но и ко всему, что переступало грань возможного, или дозволенного; слова «лихва;, гак» - употреблялись и в смысле «прибы;ток» - прибыль; «сто;гом» говорили, если даже речь шла не о сене, а об «изли;шне» (аж за края сосуда) налитой жидкости; слова  «ли;шнё, ли;шней, ли;шной, ли;шны(е), ли;шныё, ли;шныи» употреблялось и в значении:  1. «чужой» и  бытовало выражение «от ли;шних глаз», «от ли;шных глаз» т.е. не нужно чтоб чужие глаза  увидели то, что бы не хотелось обнародовать
 «Но-ко, девки, обря;дитё шмотьЁ куды;-не от ли;шних глаз!»;  («от ли;шних глаз» -чтобы кто не зглазил, сватать ездили обычно в тёмную пору, примерно с 17 часов вечера (кроме постов)и до зари до четырёх часов утра , а если вдруг кто-либо встретится на пути, заворачивали коней обратно, и немного переждав вновь выезжали со двора.  А уж во всех домах, где жили заневестившиеся  девушки, на окнах стояли красные герани и родители готовы были принять сватов, и было готово угощение в любое время дня и ночи);  2.« ли;шнё ли;шка, ли;шку»  - не нужно, не следует делать, говорить «больше чем…», «ли;шнё не болта;й» – не говори больше того, что можно знать чюжим людям от тебе и твоих домашних(«Девка хоро;ша, роботя;шша, што лишно говорить, до;бра невестушка!»;  3. «ли;шней, ли;шний» употреблялось и в смысле «ещё раз»(«ли;шней раз покло;нисе, не перело;мисе» - это и о «просить,  и здоро;ваться, и кланяться земле(наклоняться к земле, при работе в поле, на огороде;  в сочетании с отрицательной частицей «не» слова «нели;шнё, не ли;шно» несут смысл слов «не мешало бы» = «хорошо бы ». («Не меша;ло бы зглену;ти како;во прида;нова за девкой даите;!», «А пусь-ко покажот што есьу ё для девки -  не лишно погледеть, а  мот килун какой» «Ну, это уж ты черещю;р, можно бы и поласковей, ить как-некак, жонка твоя, а ты эк лупану;л, ровно врага какова!», «Ме;шки-ти, виш, полнё;хоньки – с похо;дом накла;дено у хозяина.»; «ДалЁко-ли до озера?» - «Да,шшыта;й вёрст семь
с га;ком.» - «А велик- ли гак?» - «Да, пои,вёрсты цётыре,как не бо;ле»; «Ну и слава те Хосподи ,сынок народилсе – ли;шней наде;л земельки  дадут!» «Иди да ли;шно-то не болта;й, держы язык за зуба;м» «Ну, это уж чересчюр, давай отбавлЯй – нето; черес края сы;плецце!» «А нам ли;шнёво не нать, свово; вдо;воль!»;«Ты там ли;шка-та не россусо;ливай, сказал чево ве;лено и - домой!» «Много детей Бох даёт, а лишных не быват!»);      
- Бо;мба  -  фуга;ска.
- Бомба - бомбо;;шына, (мн.ч.) бомбо;;шынья» (см.«непривычно, украшения»)
- Бормотать -  (неод.)бу;рандать(см.«ворчать»), «бу;рандае(т)» - жужжыт майский жук; а о человеке: 1.говорить как-бы себе под нос,невнятно быстро негромко ворчливо: бу;рандае, бу;рандат, (ты)бу;рандаш, 2) «бу;рандает» - о бурчании в животе;
- Борщ – боршчь(см.«дождь»).
-Босоногий  -   босо;й, бо;сой, бо;с(ой), бо;са(я), боса;(я),  (усмеш.) голопя;той, голопя;та(я), (мн.ч.)голопя;ты(е), голопя;тыи, бо;сыё, босы;е,  бо;сы(е), бо;сыи, (руг.)босота;, бося;вка. («А до са;мои зимы голопя;ты бегали, и нечё;, не болели как-то!»).
- Бочка из лу;ба – лубя;нка   «Масло коровье в лубянке держали – долго не спортицце».   
- Бранить, поро;чить, осужда;ть  -   ха;яти, ха;ять, хули;ти, хули;ть; порочащая, осуждающая брань,- хула;; (что сделать)поха;яти, поха;ять, похули;ти, похули;ть, оха;яти, оха;ять, обха;яти, обха;ять, заха;яти, заха;ять.
- Бранные выражения: - «буть ты ки;ловат  (килун – человек с мошоночной грыжей.);  «Будь ты не;;ладён» и «будь ты не;ла;ден»,  «буть ты тро;ю»  = «будь ты трижды проклят!»;. понеси; тя Ле;шой! - все эти фразы употреблялись в разговорах и как вводные слова. «Будь ты не;;ладён, отку;ль шцё бере;;ццэ!» - хохотали бабы, восхищённо поглядывая на певца», «Погода на дво;ри - понеси; Ле;;шой и с пого;дкой-от!».
- Брат  -  (ласк) бра;тка, брато;к, брату;шка, братенё;к, братенё;цёк, братенё;чик, брата;ньцик  брата;ньчик («Што с тобой, братка, приуста;л, ак сади;се, посе;дь, передохни;»).
- Брать за воротни;к(наказан.) – взять за во;;рот, за ошо;рок, (злорад.,мстит.) за шкиря;тник, за шки;рку,  («Слава те Хосподи, хош одново; приструни;ли-взяли за воротни;к!»; «Што кощё;нка-та мя;вкат под нога;м, возьми за шки;рку  да выкинь в се;ни!»;  «Ой, гледи;-и, допры;гаиссе, доска;чессе, што хва;тят тя за ошо;рок!»; «А тот ка-ак  тряхану;л ево за шкиря;тник-от!»).
- Брать что, или кого-либо быстрым резким движением.  -  хвата;ти, хвата;ть, граба;стать, гребти;(см.«грести»)гра;бати, гра;бать, загреба;ти, загреба;ть, згреба;ти, згреба;ть; (что сделать)загребти;, згребти;, (см. «ловить,достаточно, жечь») схватить, хватану;ти, хватану;ть;
- Бра;тья родные – братья;, братки;, братовьё;, братовья;, брату;шки; (кому?)братья;м, брата;м, братовья;м, (кого?)братове;й,. «А мы не братаны;, мы братья;, нас у мамки семеро братко;;в».
- Братья двоюродные – братаны;, брате;льники; (кого?)братано;;в, (кому?);братана;м, брате;льникам. «А мне брате;льники помогают строить дом, родных-от брату;шок нет, ак!».
- Братья жены - шурьё;, шурья; («Ну-к туто шурья; набежали, приструни;ли ево;;-паразита, насту;кали по калаба;шке-то ему, да!»).
- Бра;тья мужа - деверьё;, деверьЯ («У миня золо;;вок пять – бедна я голо;;ушка: лу;цьшэ б деверя цётыре, цем одна золо;ушка»).          
- Бревно;(срубленное дерево, очищенное от веток)  – кряж, дереви;на, бревё;шко(см. «брёвнышко»), коло;да, чюра;к, цюрак, чюрбан, чюрба;к, пла;ха, чю;рка: кряж, коло;да,  это длинный обрубок толстого бревна;   «коло;дой», также называли высокий пень; короткий обрубок толстого бревна - «чюра;к, цюрак»,(вепс. «;urаk» означает мель, гряда на озере); часть бревна (сантиметров 30-40) отпиленная от бревна – чюрба;н, цюрбан, чюрба;к, цюрбак, средняя часть расколотого на три части «чюрбака;», а также короткая  ровная толстая доска  - пла;ха, пла;шка, очевидно, отсюда и  пошло выражение «лежать плашмя;», т.е как пла;ха – ровно и без движения; чюрбак потом рубили на дрова, дровё;шка(см.«сани»), дро;вця (см.«рубить»);, нарубить дро;вець (дро;вец) для топки печей; мелкие части разрубленного  вдоль чюрба;на - поле;нья, поле;ньё(см.«рубить»); (неод., насм., сердит.)«чюрба;н» - относилось к человеку бесчувственному, чёрствому;  мелко нарубленные поле;нца(см.«рубить») – «чю;рка, чю;рочька, цю;рка, цю;роцька» .(До войны по г.Вытегре ходили «автомобили –газогенера;торки» - сбоку водительской кабины  на подножке у переднего борта машины располагался высокий  металический цилиндр – печка, похожие на титан, в эту то;пку закладывалась мелкая «чю;рка», служащая  топливом  для мотора газогенераторки);  (руг.) «чю;рка»– человек бестолковый,  не понимающий смысла того, что ему говорят.  Б.А.Рыбаков в своей книге «Язычество древней Руси» даёт такое объяснение слову «чю;рка»: «…Чурка обозначает маленькое поленце, небольшую деревяшку…Очевидно, тысячу лет тому назад слово «чурка» означало деревянное изображение Чю;ра, Пращюра, Предка, и лишь со временем приобрело (как и многое языческое ) свой пренебрежительный оттенок.»  К стати сказать, на Вытегорьи до сих пор сохранился обычай дарить на свадьбе молодожонам полено (чю;рку), с пожеланием «щя;;стья по колено» т.е. вечного (из поколенья в поколенье), добра, благополучия. (деревенск.произн.) «шця;;с(т)ья по коли;но», «шша;с(т)ья по коле;но», «щя;ст(ь)я по колено» («Вот вам полено на счастье по колено»)   
**Чурка  - сгнившее дерево (большой конец дерева).«Мозглая,просыревшая чурка»;
«Чурак» - обожжённая свая для фундамента крестьянского дома;
«Чурбан» - обрубок (около аршина) от дерева: «Куды; ,робя;та,   укати;ли чюрба;н-от?»
-- Бревно, держащее потолок, поперечное(от стены до противоположной стены)  -  ма;тица, ма;;тиця «Ма;тиця-толсту;ха, я – большу;ха…» - заклинала невеста, перешагивая первый раз после венчания, порог мужнего дома. 
-- Бревно, завершающее  крышу сверху – конё;к, князё;к охлу;пень, а жо;лоб – завершающее нижний край крыши; «охлу;пень», и «жо;лоб» - это брёвна(длиной равной длине дома), в которых выдалбливали середину, и укладывали охлу;пень на шоломо;к (см.«край») = гребень двускатной крыши, выемкой(серединой) вниз(как шапку надевали=нахлобу;чивали); а «жо;лоб»= «сток, слив» укладывали,  прикрывая концы тесин ската крыши, выемкой вверх, чтобы дождевая вода (сто;чьная вода, сток, слив, сливна;я вода) стекала по жо;лобу к углам дома в подставленные ёмкости для сбора дождевой воды(ею мыли головы). Концы охлу;пня затёсывались в форме конской головы(для обере;га дома); Поднять  охлу;пень и уложить на верх крыши - «коня на крышу поставить».   
-- Бревно затонувшее  в воде  -  топля;к, (мн.ч.)топляки;
-- Брё;внышко (лёгкое, небольшое бревно) – «бревё;шко»; 1.лёгкое обтёсанное брёвнышко, заострённое с одного конца, так чтобы можно было его легко вкопать в землю –«кол, рожо;н, рога;тина». Встарину  «кол» размером в сажень применялся как мера при переделе па;шенных и сенокосных угодий. На каждого едока приходилась одна мера земли – «кол». (многие старинные сказки начинались со слов: «Жыл-был мо;лодец: а не кола у ево, а не двора, а не мило;ва жывота…», т.е не имел ни земли, ни дома, ни скотины…» – одним словом, бедняк, даже земли у него нет); «кол забит»  -бытовало поверье если забить (с наговором на определённого человека) кол в землю, то человек будет жить и мучиться до тех пор пока кол згниёт;
-- Брё;внышко (срубленное тонкое дерево, очищенное от веток)  -  «жэ;рдь, жэрди;на, жэрди;нка,  жо;рдочька,  жэрди;ночька» - тонкое  длинное или не очень, и не обязательно ровное брёвнышко;  жэ;рдь – слЕга; заострённая жэрдь, шест, кол - рожо;н, ро;жно=кол, ро;жна употреблялись при строительстве загоро;жы(см «забор») поле;;й; 2.«кол, жэрдь»  с проу;шынами(см. «ёмкость») =15-20 см., в которые продеваются  «жэ;рди-пря;сла» (см.«изгородь»)называлось –«ушни;ця»(см.«сооружение»); 3.жо;рдоцька, жо;рдочька, шосто;к, шэсто;к – небольшая жэрдь в курятнике - насе;;ст для кур; 4. ровная, длинная, гладко обтёсанная  жэрдь – шэст = шост, аншпу;г; шэсто;м отталкивались от берега  лодки, плоты (По преданию деревня Шэстово получила своё название после того, как Пётр Первый с шестом в руках перепрыгнул речку  Вя;ньгу, протекающую близ этой деревни); шэст с крепким крючком и остриём на одном конце - «аншпу;г» (вепс.аn;;pug), использовали на лесосплаве для расталкивания образующихся зало;мов(зало;м от слова заломать, сломать)– это когда плывущие брёвна, встают поперёк реки, или воткнувшись одним концом в дно, или когда порог(см.«»), останавливает движение, образуя зало;мы, зато;ры;  5. ровная, длинная, крепкая,гладко обтёсанная  жэрдь, прикрепляемая одним концом к передней оси повозки, а другим  к дуге -  огло;бля(огло;блями, огло;блей, огло;бель), копы;л(копы;лья, копы;льё); обычно в упряжы используют 2 огло;бли; огло;бля между двумя лошадьми, прикрепляемая к передней оси повозки при парной запряжке и служащая для поворота повозки – ды;шло. 6.(переносн.,руг.)«жэрди;на» - высокого роста человек; 7. жэрдь с раздвоенным концом ии крепкая раздвоенная ветка – рога;тина («За нашэ-то добро, да намъ жэ и рожо;нъ въ ребро!», Напоролся на рожо;н. «Како;ва те рожна; от миня; нать?»).
- Бросать – кида;ти, кида;ть, ки;дати, ки;дать;
- Бросать с силой, кипя злостью, негодованием – швыря;ти, швыря;ть, фуря;;;ти, фуря;ть, пуля;ти, пуля;ть(см.«стрелять»), выпу;ливати, (см.«грубо»)выпу;ливать; (что сделать) вы;пульнути, вы;пульнуть(см.«грубо»). Но и глагол «броса;ть, бро;сить, брось», как и «ки;да;ть, ки;нуть,поки;нуть» жил в языке вертосёлов в своём особом значении   «бро;сить»= 1.«прекрати;ть, переста;ть», 2.«оста;вить как ненужное», а глагол «поки;нуть»(см.«достаточно») жил в значении «бросить за ненадобностью», а так же  «прекрати;ть, перестать»; («Ой, да на ково; жэ ты миня бедну поки;нул, роди;мець мой Алёшынька!» «А но;-ко, поки;нь девок дразни;ти!» «Да, бро;сьте вы ла;яцце-то – ить как собаки, как собаки с са;мова у;тра!»; «А бро;сил я это дело, како;й с ево; толк – не нажы;вы не удово;лствия, одне;; зобо;ты, да беспоко;йсво да!»;)
- Бросить   - ки;нуть, ки;нути , пульну;ти, пульну;ть фу;рну;ти, фу;рну;ть, ма;знути, ма;знуть, ша;рнути, ша;рнуть, (см. «чистить, ударить»),  шпа;рнути, шпа;рнуть(см.«облить») шпарану;ть, шва;рнути, шва;рнуть, шва;ркнути, шва;ркнуть, шква;рнути, шква;рнуть, пульну;ти, пульну;ть, пуля;ть(см. «стрелять»), зафитили;ти, зафитили;ть, бу;хнути, бу;хнуть(см.«стукнуть»,«роспухать»), швы;рнути, швы;рнуть; заки;нути, заки;нуть,– 1)забросить за что-либо, 2)забыть; оставить, отбросить – отки;нути, отки;нуть; заки;нути, заки;нуть; слово «швыро;к» - подразумевает одноразовый резкий бросок, а «швырко;м, нашвыро;к» - означает подать, сделать что-либо грубо, резко бросая подаваемое.; «фурну;ть» и «фу;рнуть» по смыслу почти родственны, но, произосимое с ударением на первом слове «фу;рнуть» обозначает «взлететь, взлетать» т.е. движение с места резко-быстрое, так же как и «фурну;ть» = швы;рнуть (бросить), швы;рнет, швы;рнёт –бросит, (повел.,совет) швы;рни, фурни;,фу;рни; фуря;ть = швыря;ть,  (что сделает)фурнё;т, фу;рне(т), бу;хне(т), бу;хнёт(см.«роспухать»), (что сделаешь) фу;рнеш; (осужд.)фуря;е(т), фуря;(е)т, фуря(е;)ш.  («Он как начал на Фа;ньку-ту поглядывать, ак я как фурну;ла ёму всё: «Нна! - не нать не колецька не игрово;ва не жаль!»; «Воробьи  с шумом и писком фу;рнули из-под  тронувшегося воза») ; «ки;нуть» можно было и глаз, т.е. быстро взглянуть - «ки;нуть глаза»; выражение «ки;нуть в го;ловы» означало «положить (бро;сить) под го;лову», («Как глаза-та ки;нул, а ён стоит передо мной выше-то леса тёмнова!»;  «Ки;ну в го;ловы кручи;ну, под бока тоску-печаль…», «Но-ко, поки;нь реви;ть, нет щяс при;ду, да так дребалы;зну – своих не узнаеш!», «Не поки;нь миня в мой последний чяс!», «На;-ко ты, на;-ко, ыть дож на дво;ри, и што; тя ки;нуло в эку-ту не;;погодь, ра;ньшэ-то не мог?»);  «мазну;ть, ма;знуть»   -это  и а)слегка, коротким движением что-либо испа;чкать(покрасить), б) не глядя швырнуть, куда попало: а «сма;зать»  можно а)сковороду или пироги, ма;слом», б)сма;зать колёса телеги, и сапоги дёгтем, в) «сма;зать» - хлёстко ударить ладонью кого-либо по лицу. («Што за дети, што за дети – при;дут розоболоку;цце, и нет бы на гвозди;льню пове;;сити, ак нет, мазну;т куда;-не, а потом ры;щют по углам свои ри;бушы»!; «Ак тот ёму по ро;жэ-то и сма;зал!»);
- Бросить, с силой швырнуть вниз, с размаху придавить - шмя;кнути, шмя;кнуть, жмя;кнуть(см.«ударить»), прижмя;кнути, прижмя;кнуть, пришмя;кнути, пришмя;кнуть –
толкнув, придавить к чему-либо;
- Бросить, с силой  вниз  -   бу;хнути(см.«сказать распухать, звук,стукнуть») бу;хнуть;
(что делать)бу;хати бу;хать; (что сделать) набу;хати, набу;хать – 1.набросать много,
2.бросить больше чем нужно(соли в суп); розбу;хати, розбу;хать  разбить
- Броситься бежать, убегать - дра;;лки(не изменяется); «ша;пка в оха;пку», «но;ги в ру;ки и алё;»(см.«»); «Ну, мы што – ша;пка в оха;пку, ноги в ру;ки и алё; – дра;лки!»
- Броситься бежать; кинуться, метнуться, набросится, накинуться –рази;ться, рази;тсе, рази;тись («Кота;шка-та со страху на дерево рази;лсе.»; «Купець до;цери хвати;;лсе, во вси сто;роны рази;лсе»- старин. вытергорская песня;  «Он рази;лсе в погоню за им, а этот на ево рази;лсе с ножом!») .
- Броситься резко бежать  -  метну;тисе, метну;тись, метну;тсе, ломану;тисе, ломану;тись, ломану;тсе(употреблялось и в смысле «ворваться, упасть, войти толпой»); (что сделают) ломану;цце; (что сделаешь)ломане;ссе, (что сделает)ломане;цце.
- Броситься бежать в разные стороны  -  врозбе;г.
- Брошенная любовь - облю;бки, облю;бочки.(«Я любила, ты отбила, дак люби облюбочьки,
да и целуй после миня цэлованые губочьки»).
- Брусника – брусни;ця, брусё;нка.   «Брусни;ци-ти набрала, нет;? Я уж намочи;ла ци;лой бочёнок тыей брусёнки, ак тепе;ре и не бегаю боле на болота!»         
- Брызгать -  цы;рскати, цы;рскать(вепс.«;irskаi//tа), пры;(с)кати, пры(с)кать, пы;р(с)кати, пы;р(с)кать, кропи;;ть, по;рскати, по;рскать, фы;р(с)кати, фыр(с)кать, фо;рскати, фо;рскать, «кропи;;ть – это   слегка обрызгать мелкими каплями.. «Молебны служат да, озёро освятя;т да, всех окропя;;т - окропят, потом по деревне идут - ы;збы, жывоти;ну кропя;т, да.»;(что сделать) бры;знути(см.«всплесну;ть) збры;знуть, збры;згнуть, окропи;ть; «спры;снуть, збры;знуть, окропи;;;ть» - слова несущие один смысл, но указывающие на различие действия в достижении цели:  обрызгать - «спры;снуть» - можно набрав в рот воды и сильно выдуть её, получаются как-бы водяная пыль, а «збры;знуть» -это можно и, намочив пальцы, стряхнуть с них капли воды; «пы;рскнуть, пы;рснуть, пры;снути, пры;снуть, спры;снути, спрыснуть, спры;скивати, спры;скивать,» - резко брызнуть тонкой короткой струйкой, а «впры;снути, впры;снуть, впры;скивати,» – брызнуть во внутрь, (лекарство в глаз, сделать укол); но есть у этих слов и другое смысловое значение; «пы;рснуть, пры;снуть = фы;рснуть, фы;рскнуть, фы;ркнуть»  - это нездержанно засмеяться, вдруг, неожиданно для себя фыркнув;  «фы;рскать = фо;рскать» «фы;ркнуть,  с шумом выплюнуть воздух из себя(губами, носом )так, что и брызги слюны - в стороны.«Поглежу;, а с ле;су  по сумё;там к мине; прёт  – я а;ймешталасе на;ни, а ко;ни-ти как зафо;рскают!»;  слово «пы;рскать»- издавать звук испуганной кошки, а «фо;рскать» - фо;рснуть, фо;рскнуть - это и шумно втягивать в себя  жидкость при еде (хлебать суп, пить), а фыркать = (неод)швы;;ркать -  шумно втягивать носом воздух(при простуде, или при пла;че, и звук, издаваемый при этом - швы;рканье, швы;рканьё, швырк;  (что делает) впры;скивает, впры;скивае(т), впры;скиваит, цы;сает, цы;сат, цы;сае, цы;саёт, цы;саит, фо;рскает, фо;рскае, , фо;рскаит,  фы;рскат, фы;рскает, фы;рскаит, по;рскает, по;рскае(т), по;рскаит, пы;рскае(т), пы;рскает, пы;рскаит, пры;скае(т), пры;скает, пры;скаит, си;кает, си;кае(т), си;каит, швы;ркает,  швы;ркае(т), швы;ркаит; (что делаешь) цы;са(е)ш, цы;саиш, впры;скиваеш, пры;ска(е)ш, пры;скаёш, пры;скаиш,  пы;рскаиш по;рскаиш, си;каеш,  си;каиш, фы;рска(е)ш, фы;рскаиш, фо;рскаиш, швы;ркаеш, швы;ркаиш,   
, впры;снет, впры;снёт, впры;снит сфы;рскает, сфы;рскае(т), сфы;рска(е)т, сфы;рскаёт, сфы;рскаит, сфы;рскнет, сфы;рскнёт, сфы;рскнит, сфо;рскает, сфо;рска(е)т, сфо;рскае(т), сфо;рскаёт, сфо;рскаит, спы;рскает, спы;рскае(т), спы;рска(е)т, спы;рскаёт, спы;рскаит, спы;рскнет, спы;рскнёт, спы;рскнит, спры;снет, спры;снёт, спры;снит,спо;рскает, спо;рска(е)т, спо;рскае(т), спо;рскаёт, спо;рскаит, (что сделаешь) впры;снеш, впры;сниш,  цы;снеш, , цы;сниш, спы;рскаиш пы;рскнеш, пы;рскниш, пры;снеш, пры;сниш, спо;рскаиш,спры;снеш, спры;сниш, сфы;рскаиш фы;рскнеш,  фы;рскниш, сфо;рскаиш, заси;каеш, заси;каиш, , зацы;саит, зацы;сае(т), зашвы;ркаеш,  зашвы;рка(е)ш, зашвы;ркаиш, швы;ркнет,  швы;ркне(т), швы;ркнёт, швы;ркнит поси;каеш, поси;каиш, пошвы;ркает,  пошвы;ркае(т), пошвы;ркаит,   (повелит.)цы;сни, поси;кай, поцы;сай, по;рсни, по;рскни, пры;сни, пры;скани, пы;рскни, пы;рскани, пы;рсни, пы;рскни, си;кни, фо;рсни, фо;рскни, фы;рсни, фы;рскни, швы;ркни, пошвы;ркай, зашвы;ркай, не швы;ркай, спо;рскай, не по;рскай,спы;рскай, не пы;рскай, сфо;рскай, не фо;рскай; (деревен.произн) впры;скива(е)т, впры;скиваёт, фо;рска(е)т, фо;рскаёт, фы;рскаёт, по;рска(е)т, по;рскаёт, пры;ска(е)т, пы;рска(е)т,пы;рскаёт пры;скаёт, швы;рка(е)т, швы;ркаёт,си;ка(е)т,си;каёт, фы;рскаёш,швы;рка(е)ш, швы;ркаёш, пы;рскнёш, цы;снёш, впры;снёш впры;скива(е)ш, цы;са(е)ш, цы;саёш, си;каёт си;ка(е)т; , сфо;рска(е)т, сфо;рскаёт, сфы;рскаёт, спо;рска(е)т, спо;рскаёт, спры;ска(е)т, спы;рска(е)т, спы;рскаёт спры;скаёт, сошвы;рка(е)т, сошвы;ркаёт, заси;ка(е)т, заси;каёт, сфы;рскаёш, зашвы;рка(е)ш, зашвы;ркаёш, спы;рскнёш, цы;снёш, впры;снёш впры;скива(е)ш, сфо;рскаёш, сфо;рска(е)ш,. **Фырскать – громко смеяться. (вепс. fursk;i//tа –фырскнуть) .
- Брюшна;я по;лость  -  нутро;.
- Буёк, поплавки; по края;м рыболовной сети - ку;бас, увё;ртыш.  (ласк.о детях) «ку;бас, непосе;да, увё;ртыш(см.«беспокойный»).
- Бульдог – (в разговоре с детьми) бу;лька. «Во;но бу;лька-та бежыт, иди, давай скорей домой!»
- Бумага промокательная  - промака;шка, промока;шка. В советское время в каждую школьную тетрадь( при изготовлении её), вкладывали промокашку, т.к. писа;ли ручками, обмакивая перо; в черни;ла и прома;кивали(см.«вы;сушить»), написанное на бумаге, промака;шкой; первые авторучки были разнообразны, но заполнялись чернилами, и потому промокашками пользовались до появления шариковых ручек.
- Бусы из красного коралла, или красного камня  -  кора;лы.
- Бывает  - случя;ется, быва;ицце, быва;(е)т, быва;е(т), быва;ёт, быва;ит (см.«быть») «Ввеки то;е не бываицце, што с могилы ворочя;юцце»;
- Бывший, имевший место быть незадолго до настоящего времени  -  коли;шной, коли;шно(е), коли;шноё, коли;шна(я), (мн.ч)коли;шны(е), коли;шныё, коли;шныи. («Коли;шной хозяин этово двора приходил», «Ак Тинка-та ыть - ево;нна коли;шна баба!»).
- Бык – (шутл) бы;рька. «Но-ко, пореви;-пореви;, ак щяс бырька-та с рогам при;;дет!»  «Бырька, бы;рюшка, по;лно сопеть-от, забирайсь, давай в сто;йло х коро;вушкам!».
- Была в мо;лодости(см.«гулять»)  -   в де;вках быва;ла, де;вкой была;, в дево;цестве, в дево;честве, дивова;ла.    
- Быстрее  - ходьшэ;е, ходьша;й, ходьша;я, почя;ще, поця;шшэ, скоря;е, скоря;й («Шэвелись, давай, ходьша;я, нет при;дем на ошу;рки!» «Дава;й, дава;й, перебира;й нога;м поця;шшэ!»).
- Быстро - ско;ро, ско;ринько, скорё;хонько, скорё;шынько, хо;дко, шу;стро, жы;во, жы;винько, жыве;нько, жывё;хонько, жы;во-два, бо;йко, прово;;рно, одне;м ду;хом, «ду;хом  туды и взать»; слова «спрово;;рить, прово;рно»  означают «быстро сделать что-либо (постелить постель, что-либо принести, согреть самовар, растопить печь…); слово«ско;ро» употребляется и во временном значении(«скоро увидимся», «скоро рассвет»); «Давай, робя;тки, жывинько-жы;винько збира;йсь, нет запозда;итё!», «Скоро сказка сказываицце, да не скоро дело делаицце»;  «Марфу;шка, спроворь-ко нам самоварчик!» «Молоццём девка - проворно дело делат!»  «А как услыха;;л это змей-а;спид, ак жывёхонько улител в свое горы пече;рныё».
- Быстро бежит – мчи;цца, мчи;цце, несе;цце несё;цца; «несе;цце курица» -курица сидит в гнезде собираясь снести яйцо;  (перенос) сте;лет, сте;лёт, (перенос.,насм.) че;шот, че;шэт, че;шыт, цё;шот, выля;гива(е)т (см. «прыгать») выля;гивае(т), выля;гиваёт, выля;гиваит,  (перенос) осви;стыва(е)т, осви;стывае(т), осви;стываёт, осви;стываит, шпа;рит(см.«готовить»), (перенос.,усмеш)запупы;ривае(т), запупы;рива(е)т, запупы;риваёт,;  (насм.) «как наскипида;реной», «как нахлё;станой(«бить»), «как настё;ганой»; («Во;на Мишу;ня-та полити;л, видать к Настке, иш, голубь несе;цце, как нахлёстаной -  радё;хонёк, што пригласила ево на гости;бьё!»);  «как ошпа;реной» (см.«облить»), чаще это выражение употреблялось в смысле «выскочить с быстротой ошпаренного»;  со всех ног», «во все лопа;тки(вероятно имеется в виду скорость имеющихся ног); выражение «сломя; го;лову» подразумевает безоглядную скорость при которой можно упасть, (усмеш.) то;;ко вьёт(см. «бойко»), т.е позади воздух вихрем, пыль столбом – с такой скоростью бежит; (сож. или насм)был- да нет(см.«пропало»). «Виш как пры;;тко бегут – то;льке вьет!»);   (насм.)пры;тко (см.«скорость»), (насм.) тольке вьёт (см.«быстро бежит»),«то;ко вьёт», опро;метью, (усмеш.) лё;том-лити;т – бежит, словно птица летит, незаметно касания ногами земли; о быстро едущем говорили: «во все лопа;тки» -т.е силой всех имеющихся ног, «во весь дух», «во всю мочь» (см.«скорость»), «во всю опо;ру», (усм.) «во всю прыть», во весь опо;р, сломя; голову(см.«насквозь»), «очертя; голову» - бежит ничего не опасаясь, словно «очерти;лся»(см.«обвести»), т.е.очертив спасительный-обереговый круг вокруг себя;. (что делаешь) выля;гива(е)ш, выля;гиваёш, выля;гиваиш, осви;стыва(е)ш,  осви;стываёш, осви;стываиш, запупы;рива(е)ш, запупы;риваёш, запупы;риваиш; (множ.ч.)запупы;риваите, запупы;риваитё; («В «Собачиих Пролазах» не стой, погоняй во весь опор!»  «Проводил миня один до осиновых лядин, а от этих от лядин бежал-вылягивал один» - верт.корот;)  делать что-либо вызывая недоумение, одобрение, или насмешку запупы;ривати, запупы;ривать(см.«забросить, мера,участок»), «лити;т – не пойма;ть» («Лити;т – не пойма;ть, как шальной, сломя; го;лоу – ить, то;ко-што на ви;ла не сел, хорошо я успел отско;чить!»).
- Быстро, без лишних рассуждений – « и вся недо;лга». «Яви;лисе ри;бушники, описа;ли  што  было - вот те и вся недо;лга – кула;к!»).
- Быстро говорит, быстро играет на гармошке, быстро идёт мелким шагом  - чясти;т, цястит: («Ой да ты ёо знаш, он ишо говорит – чясти;т.»; «Ой издивлё;нок той Тимка!  Вот всё игра;т ,играт…а хорошо играт – лу;цце игрока; по дере;вне не сы;скать! Вот во;змет да: ыгра;т-ыграт…все пляшут- кто в кругу;-ту, а он ыгра;т-ыгра;т, да как зацясти;т-зацясти;т – ак то;ко успевай нога;м перебира;й!»).  Быстро заговорил, быстро заиграл на гармошке, быстро пошёл мелким шагом - зачясти;л (см.«часто»), зацясти;л(деревенское произнощение)
- Быстро пошёл, ушёл, поехал и т.п. – погна;л -  очевидно из лексикона ямщиков «погнал лошадей погоня;лкой чтоб быстрее бежали», (повелит)погоня;й; (ехид)покати;л(пошёл скоро, как поехал на лошадях), попёр=потащил, понёс(см.«разгневалась, запахло.бранные.);  бежит, побежал  «во всю прыть», «во всю мочь», «во весь опо;р», «во всю опо;ру», «дует во все лопа;тки», «ду;нул во всю прыть», «понёссе во всю мочь», «лети;т во весь опо;р», «мчицце во всю опо;ру», (насм) «лети;т не пойма;ть»; 
 - Быстро побежал (об ушедшем, убежавшем)  -  (ирон.)полити;л,  «к ри;цьке полити;л»  к речке быстро побежал;  (насм) «понесло; не нать и весло;» (сравнение с быстрым течением воды в реке, ручье), (ехид.,насм.)«унесло; не нать и весло;»; (неод,насм) посвиста;л, «ду;нул во всю прыть», «понёссе во всю мочь», (насм.) за(в)зля;гивал (сравнение с галопирующей лошадью,  (насм., укор.)заосви;стывал (подразумевается скорость звука свиста),  но никогда не говорили о себе, не произносили, унижающее достоинство, слова за(в)зля;гивал, посвиста;л, заосви;стывал, «понесло; не нать и весло;»   
- Быстро проходить,пробегать мимо – ша;стать: а) делать это несколько раз подряд;  б)часто, заходить куда-либо; в) соваться во все углы, «выискивая, высматривая; ша;ста(е)т, ша;стаёт, ша;ста(е)ш, ша;стаёш, (город.произн.)ша;стаит,  ша;стаиш, (мн.ч.) ша;стаете, ша;стаитё, (городс.произн.)ша;стаите ша;ста(е)ш; быстро перемещаться, стараясь быть незаметным - шныря;ть,  шныря;(е)т, а ( неод.) «шныря;ть» = «ша;стать» имеет   значение - «искать» (см. «искать»);  тех кто что-то ищет называли  «шнырь»=сы;щик;
- Быстро бесшумно передвигаться, буквально проскакивать, проскальзывать, чтобы не заметили -  – ю;ркати, ю;ркать шмы;га;ти, шмы;га;ть, шмыг «шмыг-шмыг», (что сделать) ю;ркнути (буквально проскользну;ть, стараясь быть незамеченным)ю;ркнуть, шмыгну;ти, шмыгну;ть, шмыгану;ти, шмыгану;ть прошмыгну;ти, прошмыгну;ть,; «шмы;гать» - имеет  и другое значение -  быстро втягивать носом воздух при насморке, или во время пла;ча,;  мелькну;ть, мелька(е)т, ме;;льком – это  показаться и, буквально, в мгновение ока исчезнуть. (что делает) шмы;га(е)т, шмы;га;е(т), шмы;га;ёт, шмы;га;ит, ю;рка(е)т, ю;ркае(т), ю;ркаёт, ю;ркаит, (что сделает) шмыгне;(т), шмыгнё;т, шмыгане;(т), шмыганё;т,  ю;ркне(т), ю;ркнёт,  ю;ркнит.   
- Быстро сделать что-либо - хо;дко, скоре;нько, ско;ринько; скорё;хонько, «ско;ро-на;скоро», «на ско;ру ру;ку», (просьба,приказ.) «нога; зде;ся-дру;га там», «но;ги в ру;ки и алё;», ду;хом, жыЫво, жывё;хонько, жы;во-два, жы;ве;нько, жы;винько, «одне;м ду;хом», «раз-два, да и всё», «раз-два, да и дело с концо;м»;  (одобрит.)«то;лько пошо;л!»- 1. о быстро делающем что-то, 2. «то;лько пошо;л»= «то;лько ушо;л» - об ушедшем недавно; («А это мы щяс жывё;хонько изла;дим!»; «Скоре;нько так побе;гли оне куды-то» «Ско;ринько-скоринько давай, некогда ждать!»; «Но-ко,Минька, побега;й к Стёпыным,да скоря;й – одне;м ду;хом туды; и взать!»; «А ты што туто; окола;чиваиссе? А ну жы;во отсе;ль,и штобы духу твов;  туток;  боле не было!», «Поели на ско;ру руку да опе;ть за робо;ту»  «Но-ко, гранё;ной стакан однем духом вы;глотал»).
- Быстро (непроизвольно или намеренно)опустить и сразу же поднять веки глаз – моргну;ти. моргну;ть, моргану;ти, моргану;ть, поморга;ти, поморга;ть, мигану;ти, мигану;ть, мигну;ти, мигну;ть;  подморгну;ти. подморгну;ть, подмигну;ти, подмигну;ть – это и намеренное движение и означает «подать знак» кому-либо, понимающему смысл его; слово проморга;ти (см.«о потерявшем») «проморга;ть» употребляли и в смыслах: не доглядеть, не успеть, потерять; (что делает)морга;(е)т, морга;е(т), морга;ит, мига;(е)т, мига;е(т), мига;ит, пома;ргива(е)т, пома;ргивае(т),  пома;ргиваёт, пома;ргиваит;  (что делаешь)морга;(е)ш, морга;ёш, морга;иш, мигаиеш, мига;еш, мига;ёш, пома;ргива(е)ш, пома;ргиваёш, пома;ргиваиш, подма;ргива(е)т, подма;ргивае(т),  подма;ргиваёт, подма;ргиваит; (что делаете)морга;ите, морга;итё, мига;итё; (что делать)морга;ти, моргат;ь, мига;ти, подма;ргивати, подма;ргивать, подмигивати, подми;гивать;   ( что сделает) подморгн;ёт, подморгнет, подмигне(е)т, поморга;(е)т, поморга;е(т), поморгаёт, поморга;ит, помига;(е)т. помига;е(т), помига;ит;  (что сделаешь) подморгн;ёш, подморгнеш, подмигнеш, помига;(е)ш. помига;ёш, помига;иш. «Как морганет луцинушка-та, ак скуряй хватай, - сымай ога;рок-от!» «Чё ты мине подма;ргиваш, я ить всё ровно докажу на тибя1», «Огонёк помигал, помига;л, и пога;с», (+)«Поморгает мне глазами, и не скажет ничево, и кто ево знает, чево он моргает».
- Быстрое частое движение век – морганье, морганьё,  мига;нье, мига;ньё;   намеренное  мига;ние, это хитрая адресная уловка,   - подми;гиванье, подми;гиваньё, подма;ргиванье подма;ргиваньё; фи;гля, фи;гли-ми;гли (см,«светильник, любезничанье»)
- Быстро что-либо показать  -  сверкну;ти, сверкну;ть. («Хош бы че;м-не прикрыласе, не;то ходит туто; – телеса;м сверка;т – соблазнят мужыка»).
- Быстро взглянуть – «махну;ть глаза;», «глаз ки;нуть; «сверкну;ть глазом»,  зырк, «зырк-зырк», (неод.)зы;ркнуть, (что делаешь) зы;рка(е)ш, (что сделаешь)зы;ркнеш, зы;рканёш, (что делает) зы;рка(е)т, зы;ркае(т), зы;ркает, зы;ркаёт, зы;ркаит, (что делать) зы;ркати, зы;ркать; «ме;;льком гля;нуть»,  гля;нути, гля;нуть «До то; ли приме;тлив-от  дак, ме;льком глянёт – всё приме;тит!»;  «Вниманьем коша;чим польщён, гла;зом зелёным сверкнул скорпион»). 
- Быстрое, очень быстрое (мгновенное) кратковременное движение   -  миг, мить, мах,
- Быстро, очень быстро что-либо сделать  - ми;;гом, вмить, ми;;тью = «как глазом моргну;ть», вмиг – скоро и сразу;  ме;льком – скоро и незаметно(мелька;ть – переменно показываться и исчезать, мелькну;ть – один раз на мгновение показаться и исчезнуть, «был-да-нет»(«Тут как медведушко-то ря;вкнёт, оне; –  был-да-нет, ми;гом зга;сли!»); (что делает) мелька;е(т), мелька;ит, (что делаешь)мелька;еш, мелька;иш, мн.ч. мелька;ите;(дерев. произн.) мелька;(е)т, мелька;ёт, мелька;(е)ш, мелька;ёш, мелька;итё.
- Быстро взмахнуть помахать рукой - махну;ть, «махну;ть рукой»слова «ма;хнуть» и «махну;ть рукой»  имеют множественный смысл: 1. «махну;ть рукой» =отступи;ться, отступи;тисе, отступи;тись, отступи;тсе, бросить всё, т.е прекратить что-либо делать («Устал я с има боро;цце ;, махну;л на всё рукой – пусь живут как хотят»); 2.(залихват.,брав.)« махну;ти, махну;ть, махану;ти, махану;ть» = перепрыгнуть, замахну;ться, ударить, выбросить, куда-либо пойти;  3. преодолеть препятствие «с ма;ху, на ма;х, враз(см.«пахнет»)», «с хоОду», («Мужык-от то;ко на кры;льця ступи;л , ак тово с кровати ровно ветром зду;ло –махану;л в окно!»); 4. .«вы;махнуть, (н.вр.,)вы;махнул» = выбросить, выбросил, а (восхищённое) «вы;махать, вы;махал, вы;махали»» - звучит как похвала, одобрение (выросли, одолели расстояние, большой участок вы;косили, и т.п.) «Эко; полё вы;махал, пои; не на один стог сена будёт!».  «Да он у те ровно на дрожжах ростет - погли, какой вы;махал детинушка!»; перемахну;ть, махну;ть, махану;ть – перепрыгнуть; 5..(сочув.,восх.) «отмаха;ть» - означало либо пройти, одолеть огромное расстояние (« Это надэ, таки; вёрсты отмаха;л пешака;  - не близкий свет до города  по бездорожью!»), или  рука заболела – отмаха;л - долго работал (махал косой);  (что сделает) махне;, махне;т, махане;, махане;т»  «А тот как маханет тому-то, ак тот и с ног доло;й!».
- Быстро, очень быстро и резко сбросить, встряхнуть -  махну;ти, махну;ть, смахну;ти, смахну;ть, вы;махнути, вы;махнуть, стряхну;ти, стряхну;ть: «сма;хивати сма;хивать» употребляется в смысле а)быстро сбросить что-либо(«смахну;ти, смахну;ть»), б) Быть похожим., сма;хиваете, сма;хиваитё(см.«похожь»). «А  мне всё кази;т , бутто  лицё;м, ак он на Пя;нтю з За;мошья  сма;хиват»; «Поди;, стряхни; половики;!»; «Смахни;-ко, давай пы;лю з зе;ркала-та!»; «Уж она  ёво кастит, да  кастит, кастит, да  кастит, а  он  токо посмеиваицце, пома;хиват да стряхиват»; «збро;сить, ски;нуть» – это и : а) сбавить цены;  б)раздеться, снять с себя одежду,  в)бросить, сбросить, ки;нуть, скинуть что-то вниз. (что делает)ски;дыва(е)т, скида;;;т,«збра;сыва(е)т, ски;дыва;(е)т, скидыва;(е)т» («Андрюха снег с крыши скидыват!»), а язвительно сказанное «збра;сыва(е)т, ски;дыва(е)т» - это о неадекватном поведении человека («Што тя скидыват-от, али белены объелсе?»);  (приказ) скида;;;йте, скидыва;йте;(что делает) сма;хива(е)т, сма;хиваёт, сма;хиваит, (что делаешь) сма;хива(е)ш, сма;хиваёш, 
- Быстро,мгновенно на;жил болезнь -  пуп сорва;л», «пуп стряхну;л», «пуп стряс»;  «стряхну;л, стряхну;лсе, стряс» - по значению сродни выражению «надсе;лся», «надорва;лся» (то-ли от непосильной работы,то-ли от неожиданно-резкого движения(оступился, повернулся), Нередко потешаясь над ленивыми, медлительными  людьми, говорили: «пересе;лсе», «пуп стряс». «пуп паде;т»,«пуп пал» («Но-ко стряхни;сь давай с места, ить целой дён си;днём – сидиш, хош бы воды с реки принёс бы!»  «Ои не проси ево - пуп паде;т, как ста;нёт с пе;ци!»); (что сделает) тряхне;цце(см.«двинется»), стряхне;цце(«Уж неет, ли;шной раз не стряхне;цце, не поторопицце – лень-от-матушка раньше ево родила;сь»); слова «стряхну;лсе, (прос.)стряхни;се, (ты)стряхне;се, (он,она)стряхне;цце» употреблялись и в значении «двигаться», а (шутл., насм) «стряс, стряхну;л, стряхну;лсе» равносильно «ну, наконец-то с места дви;нулся!»;  не желающему что-либо делать могли сказать(неодоб.) не переся;десе, не переся;дессе, или (насмеш.)переся;десе, переся;дессе, не переся;децце, переся;децце («Но-ко стряхни;се, давай, збегани; до магазеи!», «А долго-ль ему - стряхну;лсе, да пошол» «А я на и;грышшэ  нонь не ра;зику не спляса;ла, за;днё от ла;вки не оторвала – весь вецер си;днем- просидела и седё;лоцьки не стрясла;»);   
- Быстро, беспорядочно передвигаться туда-сюда  -  (неодобр.)мельтешЫти, мельтешЫть(«Но-ко прекрати мельтешыть, сядь на муля;винку, посЕдь чютОк, бе;гат и бе;гат, ровно  горЕла овЕчька!»,  «Снег такой-ли чясто;й паде;т – мельтешы;т, мельтешы;т», «А как у мня в глазАх-от мельтешы;т, ажно голова крУгом!»).
- Быстро двинуться, устремиться, отправиться куда-либо -  «в бега;», в бега;х(см.«убегать») , ки;нутисе, ки;нутсе, ки;нутись, пусти;тисе, пусти;тсе, пусти;тись, пусти;цца, пусти;ццэ, припусти;ть, припусти;тисе, припусти;тсе припусти;цца, припусти;ццэ; (что сделает) пу;стицце, припу;стицце, броситься, бро;ситсе, бро;ситись, бро;ситисе, бро;сицца, бро;сиццэ (что сделаешь)ки;несе, ки;нисе, ки;нессе, ки;ниссе, пу;стиссе, припу;стисе, бро;сисе, бро;сиссе; (что сделает)ки;нецце, ки;ницце, бро;сицце, пу;стицце, припу;стицце; (что сделаете)бро;ситесе, бро;ситесь, ки;нитесе, ки;нитесь; (что сделала)ки;нуласе;  (что делают) ки;да;юцце, пуска;юцце,  («Ух, как ён пусти;лсе бежать, ак тольке пятки засверкали!», «И пустилсе доброй мо;лодець в путь-дорогу, в тридесято цярство», «Дош-от как припусти;л, ак скоро все розбе;глисе!»); 
- Быстро, незаметно уйти; перестать быть видимым; пропасть бесследно –  (и)счезнути, (см.  «пропадать») (и)сче;знуть, (и)сче;знути, (и)сче;знуть, шце;знути, шце;знуть, ще;знути:  в деревенском говоре зачастую пропадает начальный звук «и»:   (что делать)  (и)шшэза;ти, (и)шшэза;ть, (и)шцеза;ти, (и)шцеза;ть, (и)щеза;ти, (и)щеза;ть; (что делает) (и)счеза;(е)т, (и)счеза;е(т); (что делаешь) (и)счеза;(е)ш, (и)шшэза;ти, (и)шцеза;ть, (и)щеза;ёш, (и)шшэза;ёш, (и)шцеза;ёш.   
- Быстро успокаивающийся от раздражённости, гнева, -  отхо;тчивый, отхо;ццивой, отхо;ччивый.(« «Я спы;льчива, но отхо;ччива – отхожу; чем по;падя пару раз, и всё: отошла- успо;коилась»).
- Быстрый –  ю;ркий, ю;ркой, (одобр.)шу;стрый, (мн.ч.)шустры(е), ю;рки(е), ю;ркиё, ю;ркии; городское произношение: (он)ю;ркне(т), ю;ркнит, (ты)ю;ркниш; деревенское произношение: ю;ркнёт, ю;ркнёш; (одобр.,ехид.)шустря;к, шустря;чька, (одобр.)росторо;пной, (одобр. язв. )росторо;;пен (смотри «сообразительный и предприимчивый»), (одобр.)коль ск;р(«Митька-та, иш, какой росторо;пный  - этот не пропадёт, не надо думать!» «Вот сколь скор-от - и глазом не моргнули, а он уж и назад бежыт!»), (ехидн.)«скор б;льнё», «сколь скор», пры;ткий, пры;тка(я), пры;тки(е). («Ыш какой шыш – скор больнё, не рано-ли запел про делё;жку, ище не чё не заро;бил, ишо и шкура на медведе, а и медведушко в лесу!» «Больнё пры;тка, а вот мы те щас снегу-ту под подол напеха;м, ак враз охоло;неш!»,  «Иш, сколь скор на росправу-ту: тольке што – и в лоб!»).
- Быть в соответствии  -  совпада;ть = «как раз, кста;ти, впо;ру, день-на;-день, раз-на;-раз, дён-на;-дён, по-вку;су, по-нра;ву, по-душе;, по-ноге;»(см.«быть,точно,хорошо»),
- Быть го;стем на празднике  - гостева;ти, гостева;ть(см.«ходить»); «погостева;ти, погостева;ть; нагости;тисе, нагости;тись, нагости;тсе, нагости;цца, нагости;ццэ» – 1.получить удовольствие от гостеприимства, 2.(огорч.)обидеться на хозяев, 3.(хваст.,насмеш.)много выпить алкоголя(«Оо-йи, до цё нагости;ласе – нн-ну!- сладко зажмурилась Зойка: …напили;се обо;е вдрызг!», «Спасибо за гости;бьицё, нагости;лисе, до отва;лу, а тепе;ре – к нам пожа;луйте!», «Нет уж, больше я к вам не ходо;к, спаси бог, в тот раз нагости;лсе, хва;тит с миня;!»)
- Быть известным – слыть, «быть на слуху;», «быть на сла;ве». Девушек, славившихся  ста;тью, рукоде;лием называли  славну;ха, сла(в)у;тниця, славни;ця, ди;льна, ди;льня(я)– деловая, умеющая шить, вязать, прясть, вышивать;  (Никто не хотел быть на ошу;ре. Быть славну;;хой - заветная мечта каждой девки», «У  тя девка-та, воно кака; славну;ха выросла!»; «А  ище как девка ди;льна, ак у ёй и по;днизи изуро;чены!»).
- Быть осторожным, беречь себя - берегти;, берегти;се, берегти;сь, (я)бережу;се, бережу;сь, (повел)бережы;;;се, (ты)бережэ;ссе, (что делает)бережэ;цце.   
- Быть уважаемым - быть в чести;. «Ноо, типерь оне в чести;, и начялство с има; обо;м  за ручьку здра;стуицце!» «Ну;нько у нас в чести; говоруны;-ты!»
- Быть – быва;ть(см.«возможно»): быва;(е)т, быва;е(т), быва;ёт, быва;ит -1)случайно, иногда появляться, 2)когда-нибудь(буд.вр)- быва;л, бы;вано(см.«ездил,ходить, жить»), быва;ло(см.«вводное», «жить»),  быва;(е)ш, (мн.ч.)бу;дете,  бу;дитё, бу;дите, бу;дет, бу;д(е)ш,бу;дёш, (буд.вр.)бу;дет, бу;де(т)(см. «достаточно»,«вводные»); (повел) будь, бу;дьтё, «быва;й»(см.«заходить»), равно, как и «дава;й» (см.«давать») употреблялось в значении доброго напутствия, пожелание удачи, «до встречи»,«будь здоров»; («Быва;т, иде;ш в ли;се, иде;ш, круг така; ти;ша, иде;ш, ра;дуиссе, и тут каа-ак ря;чькнет!», «Ну дак я пошол, буде» –«Ну, дава;й, быва;й здоров!»; «Дети, будь послу;шны», а в дому ссоры» - вертосельская поговорка);
- Быть молодым парнем  -  ходить в парня;х, молоццева;ти, молоццева;ть, молоццэва;ти, молоццэва;ть, молоццёва;ти, молоццёва;ть, иолоччёва;ти, иолоччёва;ть, холостова;ти, холостова;ть,  (совет, повел.)похолосту;й, помолоччю;й («Ра;но те ище; жэницце, похолосту;й ище; годо;к-друго;й!»).
- Быть молодой девушкой(см.«гулять»)  -  дивова;ти, дивова;ть(слово образовалось от «дивьё;»= «девки» во множестве); «бы;ть в де;вках»- когда исполнится 16 лет - «ста;неш де;вкой»(а до 16 лет – де;вочка, девчё;нка, девчё;ночька девчё;нчёнка, девчё;шко);  а «в де;вках быва;ла», «де;вушкой быва;ла»  - молодая была;
- Быть с кем-то в родстве  -  «приходи;ться  роднёй» («Дак Кла;ха-та ему кумо;й прихо;дицце»,  слова «приходи;тисе, приходи;тись, приходи;тсе,  прихо;дицце, пришло;се, пришло;сь, приде;цца, приде;ццэ»  употреблялись и 1.в смысле слова «присчитается»(«Ак вот, голу;ба моя, на твою долю , прихо;дицце изба , да па;шня в За;реки»); и 2.в смысле слова «безъисходность» («Ему ни о;хнуть, ни вздохнуть пришло;сь – хоть но;ги протянуть»).
- Быть в отдалении от чего-кого-либо – наотшы;бе(см.«сбить»), встороне;, всторо;;нке;
  «всторо;;нке» - то же что и «встороне;»; 1.( неод.) «всторо;;нке, со сторо;;нки» - о нежелающем принять участие, 3. «отошёл в сторо;нку» - об увильнувшем от наказания;  2. «отошёл в сторо;нку» - совет  не принимать участия.
- - Бьёт - (обиж. о ком-то, возм. кому-то) «с лаптя;м на ро;жу». «Ты погледи, он ишо и с лаптя;м на рожу!», «Да ты што, што ты с лаптя;м-от на рожу лезёш?!», (возм.кому, или о ком либо) «руки росправля;(е)ш, руки росправля;(е)т, росправля;е(т). «ру;ки заросправля;л» («Што ру;ки-ты заросправлял, думаш заступить миня нек;ому, ак, давай, бей-колоти;, да?»;

«Б» © Copyright: Клеопатра Тимофеевна Алёшина, 24.12.2017
Свидетельство о публикации №217122401579(Б -полностью,)


Рецензии