Петрарка вблизи. Брат Герардо

    
                перевод с итальянского
                отрывок из книги "Петрарка" изд."Мондадори" 1968г.
   
      Весенним днём 1351 года, в момент, когда Франческо Петрарка обедал
  в компании епископа Ильдебрандино Конти, на пороге дома прелата появились
  два монаха-картезианца. Они тут же былы приняты с горячим гостеприимством.
      Это были два настоятеля картезианского монашеского Ордена по пути в
  Падую. Франческо слушал их с интересом, однако теряя душевное спокойствие
  из-за той волны растроганности, которая всегда накатывала на него в присутсвии
  монахов-картезианцев: ведь они носили ту же рясу, что и его брат Герардо.
      Герардо... Его младший брат, неразлучный товарищ в детских забавах,
  затем деливший с ним в юности годы учёбы и молодые мечтания.
  Именно этот Герардо много лет назад потряс его своим твёрдым решением   
  постричься в монахи.
     Герардо, чьей благородной твёрдостью, душевным равновесием и глубиной
  духовной жизни он так восхищался, навещая его в монастыре.
     Заметив душевное состояние Франческо, епископ Конти спросил у монахов, не
  были ли они случайно знакомы с монахом Герардо из Монтриё, и, к своему большому
  удивлению, услышал утвердительный ответ.
  Они знали Герардо; о нём среди монахов-картезианцев шла большая молва.
      Когда несколько лет назад в Монтриё пришла чума, настоятель освободил всех
  монахов от взятых обетов, посоветовав бежать из этих мест домой.
      Но Герардо решил остаться, и другие тридцать монахов, впечатлённые его
  спокойной твёрдостью, последовали его примеру.
     Чума не заставила себя ждать, монахи заболевали один за другим. Всё это
  время, совершенно не заботясь о себе, Герардо в одиночку заботился о заболев-
  ших, пытался разными способами облегчить их страдания, обмывал язвы, успо-
  каивал бредящих, исповедовал умирающих, рыл могилы, предавал земле усопших.
    В конце концов, он остался единственным выжившим и продолжал жить в опус-
  тевшем монастыре. Большой, совершенно пустой монастырь привлекал внимание
  лихих людей, которые время от времени пытались его ограбить.
  И каждый раз Герардо выходил им навстречу, разговаривал с ними, то строгостью,
  то добротой убеждая их удалиться.
    Когда мор ушёл из тех краёв, бесстрашный монах отправился в главную обитель
  монахов в Изере к главному настоятелю Ордена чтобы получить разрешение
  набрать монахов из других монастырей и избрать нового приора: так в монастырь
  вернётся жизнь.
    Затем благополучно вернулся с новыми товарищами в Монтриё, и они вместе
  открыли ворота монастыря.
   Франческо слушал рассказ с всё нарастающим волнением, и добряк епископ
  Ильдебрандино время от времени посматривал на друга улыбаясь, но и у него
  увлажнились глаза.
    Наконец, и монахи заметили взволнованоость своих собеседников и, присмотрев-
  шись внимательней, увидели большое сходство Франческо с Герардо.
    Последовали восклицания, тёплые объятия, радость: "Счастлив ты иметь такого
  благочестивого брата!"
   ... В который раз Герардо сначала потряс душу своего брата, а затем глубоко
  её утешил.
 
      


Рецензии
Очень интересная история, София, и как хорошо подали! Спасибо Вам!

Сергей Геннадьевич Ильин   04.03.2021 15:50     Заявить о нарушении
Спасибо большое за добрый отклик! Мне очень нравится эта история.
Брат поэта был удивительный человек.
С благодарностью и теплом.

София Ладзарус   04.03.2021 18:38   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.