словарь - О
- О; (приставка) - приставка «О» используется при образовании глаголов и обозначает: направленность, движения по окружности вокруг предмета(Обоне;жъе – земли вокруг озера Оне;го); направленность движения мимо предмета(обо;чь дороги, обо;чина), обход его стороной (обойти, объехать око;льным путём, око;лица).
- О;ба - обо;е, обо;и, о;ба два, (кому)обое;м, обо;им, обо;м, (кого) обое;х, обо;их, обо;х.
- Обвести; вокру;г себя замкнутую черту - очерти;ти, очерти;ть; очерти;тисе, очерти;тись, очерти;тсе, очерти;ццэ, очерти;цца; (что сделал) очерти;лсе;(что сделав)очертя;, очертя;се, очертя;сь; не думая о последствиях поступка, безрассудно - очертя; голову (см.«отчаянно, наскво;зь,быстро»); (деревенское произношение) оцерти;ти, оцерти;тисе, оцерти;тись, оцерти;тсе, оцерти;ть, оцерти;лсе, оцертя;, очертя; голову, оцертя;се, оцертя;сь.
- Обвинить – обвинова;тити, обвинова;тить, о(б)винова;тити, о(б)винова;тить;
- Обвинять - винова;тить, вини;ть, о(б)винова;чивати, о(б)винова;чивать. (что делает)винова;тит, вини;т, о(б)винова;чиваит, о(б)винова;чивае(т), (что делают)виня;т, винова;тят; (что делаешь) винова;тиш, вини;ш, о(б)винова;чиваиш» не обвиняй - не винова;ть, не вини;, не обвиняйте, не винова;тте, не вини;те – не обвиня;йте; (деревенское произнощение) не вини;тё, не винова;ттё, не о(б)винова;цивайтё, о(б)винова;цива(е)ш, о(б)винова;чцваёш, о(б)винова;цива(е)т, о(б)винова;циваёт((«Са;ми сухи; с воды, а миня обвиноватили во всём!», «Дак, я не пойму некак – в чём ты миня обвиновачиваш-от?!», «Винова;тят парня -объеда;т, а он то;ко-токо на ноги поднялсе;, опери;цце не успел!», «Не судите миня, люди, не вини; миня;, родня;!»).
- Обгрызть мясо вокруг кости - о(б)глода;ти, обглода;ть, (какая)огло;дана(я), обгло;дана(я), (какое)о(б)гло;дано(е), (какой)о(б)гло;даной, обгло;даной, огрызаной, обгры;заной.
- Обдумать – обмозгова;ти, обмозгова;ть, оммозгова;;ти, оммозгова;;ть. (« Это нать оммозговати, это те не на палець сходи;ти цы;снуть!»).
- О;бе - обе;и, о;бе-две, (кому) обе;им, обе;м, (кого) обе;их, обе;х .
- Обед после по;мочей при рубке капусты – хлеба;льней пир, хлеба;льный пир. «хлеба;льн(я)я, хлеба;льна(я)» ложка, которой хлеба;ли (ели) жидкий суп (окрошка, щи) - хлё;бово, хле;бный или крупяной жидкий суп, сваренный на овощном, грибном, мясном, рыбном бульоне - похлё;бка, (насм) похлебе;нь; (раздраж. кому-то) «хлебну;л»(см.«выпить») выпил алклголя.»
- Обе;;их, обо;их, обе;им, обо;им - обе;х, обо;х, обе;м, обо;м («Э;тта обо;м от тятиньки доста;лосе, обо;х приструни;л!»).
- О безде;льничаньи, о бесполезном занятии - (огорч.) «не де;ла-не робо;ты».
- Обещание, клятва – посу;лы, обе;т. «Мине; твое; посу;лы – што мёртвому припа;рка, ты мне де;нежку щяс подава;й!» «Дал обе;т перед иконой - не пить!»; «Слышно – Его;рша-та обе;т дал три года бороды; не обреза;ть».
- Обещание ударить – «дам раза;!», «как дам!», «дам щяс!».
- Обещание избить, или отхлестать - вы;пороть(см. «обувь»), надра;ть, (см.«рвать») вы;драть, отодра;ть; охлес(т)ну; = хлес(т)ну;, надеру;, вы;деру, оддеру(см.«рвать»);, «вы;поротой,
(угр.) вы;порю», (мн.ч.) «вы;пороты(е)», как и «вы;дранной, вы;драны(е)» так же означают: 1)вырвать, оторвать, вырезать от целого какую-то часть(см.«обувь, одежда»), 2)наказание розгой, плёткой, ви;цей – по;рка; наказание берёзовой вицей шутливо называли «накормить берё;зовой кашей», «драть как си;дорову ко;зу»; («Исхлещю парази;та до красных рубцов, так - што и на
жопу не сядеш!» «Вото как щяс надеру; вожжа;м-от, ак буш долго помнити, как не слу;хатись!»;
«Драть бы тя нать как си;дорову ко;зу!»); (что сделать) «исхлеста;ть», «исхлеста;ть до красных рубцо;в» - несли угрозу наказания; «вы;пороть(см.«вырезать»), запоро;ть, отпоро;ть», и назывлся этот вид наказания «по;рка»;
- Обещание нанести смертельный удар, (кулаком, оглоблей, дрыном, топором, и т.п.) – запорю, «захлес(т)ну;» (что сделает)захлес(т)не;(т), захлес(т)не;т, запо;рет, («Беги, беги, нет захлесне; тибя по пья;ни прохво;ст!»);
- Обещать – сули;ти, сули;ть, обнадё;жывати, обнадё;жывать, дать надё;жу; (что сделать) обнадё;жыти, обнадё;жыть, посули;ти, посули;ть – пообещать, («Как старуха старику, посули;ла к семику;»; «Ну, спасибо, родной, обнадё;жыл ты миня, ак топе;ре, ровно, гора с плечь!»); (обиж)«обнадё;жыл»- в значении «пообещал, и не сдержал обещания».«Сонька-та обнадё;жыла миня, ак я и не пошла се;дни –думаю успи;ецце, раз до понеде;лка те;рпит, а оно, виш ты как оберну;лосе!»; обнадё;жытись, обнадё;жытисе, обнадё;жытсе – обмануться в своих ожиданиях.
- Обида, оскорбление - обра;за.
- Обидевшийся - фуфы;ра, (шут)«сковоро;дники вы;ставил», «губы – сковородником», «гу;бки ба;нтиком» «Феду;л - гу;бу надул»; (что делаешь) фуфы;риссе; (что делает)фуфы;рицце - обижается, росфуфы;рился(обиделся), и называли его «фуфы;ра» («Што росфуфы;рилсе-то, губы-ты сковородником поставил?»), нафуфы;реная, нафуфы;реный,; росфуфы;ренная, росфуфы;ренный, росфуфы;рина(я), росфуфы;риной, (мн.ч.)росфуфы;рёныё, росфуфы;ринные(см.«модничать»), нафордыба;цёной(см.«упрямо, модничать»)нафуфы;реной, росфуфы;реной, нафуфы;реная, росфуфы;риная, нафуфы;рина(я), росфуфы;рена(я), нафуфы;рина(я), росфуфы;рина(я), нафуфы;реный, росфуфы;реный, нафуфы;реной росфуфы;реной, нафуфы;риной, нафуфы;риласе, росфуфы;риласе нафуфы;рилсе нафуфы;риласе росфуфы;рилсе нафуфы;рилсе –(см«обидевшийся»модничающий;деревенс.проин. - нафуфы;рёна(я), нафуфы;рёной, росфуфы;рёна(я), росфуфы;рёной.
- Обидеться(см.«модничать») - (переносн.)форсану;ти, форсану;ть – капризно обидевшись, уйти, или отказаться;(неод.,насм)нафордыба;читись(см.«упрямо»), нафуфы;ритисе, нафуфы;ритись, нафуфы;ритсе, росфуфы;ритисе, росфуфы;ритись, росфуфы;ритсе; (что сделает) нафуфы;рицце, росфуфы;рицце, (что сделаешь)нафуфы;рисе, нафуфы;риссе, (что сделал ) нафуфы;рилсе, нафуфы;риласе, росфуфы;риласе, росфуфы;рилась, росфуфы;рилск росфуфы;рилсе = оби;дилсе, губы надул,отвернулся, не разговаривает («Што росфуфы;рилсе-то, губы-ты сковородником поставил?»);
- Обидно - бе;дно («Васька-та, а;жно замя;;ряндал , до то ёму бедно было это слух;ати!».
- Обидно стало - зае;ло.
- Обидчивые –(насм.) больнёко;жоватыё, больноко;жоваты(и). («Ты погледи, каки; мы больнёко;жоватыё, уж и не скажы не цё – уж и обижаюцце!»).
- Обижа;ет(кто-то), унижа;ет, оскорбляет - забижа;(е)т, забижа;е(т), забижа;ёт, забижа;ит изобижа;(е)т, изобижа;е(т), изобижа;ёт, изобижа;ит, обража;(е)т, обража;е(т), обража;ёт, обража;ит (что сделать) изоби;дити, изоби;дить. («Ак, цё реви;ш-от, забижа;т он тя, ли што?» «Пошто; робёнка-та изоби;дили?»).
- Обижать, придирками, держать напосылках - ту;то;рить, ту;ркать(букв.)толкать туда-сюда; (что сделать) зату;ркать, зату;то;рить (см.сделать,прятать,грубо).
- Обижать постоянно придирками, скандалами - «заеда;ть, съеда;ть(см.«ругать»), изводИть(см. «причинять,сделать»).
- Обижаться, обижается. - оби;довать, оби;довати, (что делает) оби;дуит, оби;дуе(т), оби;дуёт(см.«жаловаться»).
- Обижаться и долго помнить причинённое зло - держать зло, держыт зуб, зуб то;чит («Я на тя зла не держу и ты не оби;дуй за зря!»).
- Обиженно молча насу;питься, выпятив губы) - наду;ться, наду;тись, наду;тсе, наку;ксицце,
(насм)набы;чилсе(см. «пугало») - об обидевшемся, сердито молчащем человеке,
очевидно в сравнении с разгневанным быком, набы;цитисе, набы;цитсе,
набы;цитись, набы;читисе, набы;читсе, набы;читись; (что делать) ду;ться, ду;тись, ду;тсе, (насм)бы;читисе, бы;читсе, бы;читись; (насм.неод.) пы;жытисе, пы;жытись, пы;жытсе,
пы;жыться, - а) о напускающем на себя важность, гордящемся собой, изо всех сил старающемся показаться лучше, богаче, чем он есть, привелигерованней других; «Нога на;ногу, гу;ба на;сторону, сопля на;щеку(насмешка над зазнавшимся, или обидевшемся);
-О близкой неизбежной кончине говорили - «пора; на ви;ники» - пришло время помирать;
«одной ногой в моги;лы», «в новьё; гледи;т»(см.«новое») - намёк на домовину, и новую (потустороннюю) жизнь.(«Свёкор-от в новьё гледит, а всёт на молоду;х коси;цце!»); и слова .
«пора; на ви;ники», «в новьё; гледи;т» имели под собой веское обоснование, т.к покрывали
покойника новым белым, гроб, естественно, новый, а новую подушку для покойника набивали берёзовыми листьями, и веник, которым мели в доме за выносенным гробом, относили на
кладбище, чтобы умерший не возвращался, не ходил, не пугал.
- О близнецах - дво;йня, двойня;шки.
- Облить - окати;ть, сокати;ть, обдать; (что сделаю) окачю;, окацю;, сокачю;, сокацю;, обдам; (что сделает) окати;т, ока;тит, обдас(т), (что сделано) окачё;но, окацё;но, сокачё;носе, сокацё;нось, о;бдано, о;бданосе, о;бданось, о;блито о;блитосе, о;блитось..(«Но-ко давай, намы;лю тя ишо раз, да и сокачю; прохладной водичькой!» «Ой мотри, люба моя, не ходи одна се;дни по деревне, нет окатят водой, а вза;муж не возьмут! Ак ыть по заветам стариков в этот день принято девок обливать водой – это котору хотят вы;сватать, а оццю с матерью ево не нать, ак, ыш, окати;т девку – навроде опозорит, ак родителям-от куды девацце, и не;люб, а нать родницце. А есь которы и подшу;тят в отмеску девке -окатя;т и не возьмут: майсе, деушка позо;рена! Вот как быва;т-то!»; «Полы;-ты уж сокачё;ныё, ак тольке вы;три их на;сухо, да вот и ладно!», «Возьми две трещи;ны, обдай их ва;ром, да можно и ись»).
- Облить, облиться кипятком - обвари;ть, обвари;тись, «обдать ва;ром»(см.«кипяток»), обдать кипятком, ошпа;рить «Обвари;лась ну;нько – чигун опрокинулсе с ва;ревом» «Возьми солёну трещи;;ну, обда;й кипятком, и на стол х горячей картошэчьке!»; обвари;ть= ошпа;рить, хотя в основе слова заложен смысл «обжечь, обдать горячим па;ром», эти слова стали взаимозаменяться. ошпа;рить=обвари;ть, облиться ва;ром (кипятком)обвари;тись= ошпа;ритись – обжечься горячим паром, обвари;тсе= ошпа;ритсе(что сделать); обва;ривали= ошпа;ривали – обдавая(обливая) кипятком, приготовляли для еды рыбу треску; солёную
шпа;рить, шква;рить - готовить пищу на пару; ; (насм.) шпа;рит - быстро бежыт, шпарну;ть – резко вылить, (угр) шпарну;= ошпа;рю, - оболью кипятком, а (угр.)«шпа;рну» - ударю; (насм)пришпа;рил – 1)прибавил скорость= дал хо;ду(см.«убежать»), 2) прибежал как ошпаренный, 3) (огорч)пришпа;рить - слегка прижечь.
- Обли;ться холодной водой по окончании мытья в бане - слить(см. «вылить», «обмыть»), окати;тисе, окати;тись, окати;тсе, сокати;тисе, сокати;тись, сокати;тсе, обда;тись, обда;тсе, обда;цце; (что сделает) ока;тицце, сокати;цце, сока;тицце, сокати;цце; (что сделаешь) ока;тисе сока;тисе, (что сделано)окачё;нось, сокачё;нось, окацё;нось сокацё;нось - облился, (что сделать), (повелит.)обда;й, обда;йсе, (что сделает) обда;сце, ока;тититсе, ока;тицца, ока;тиццэ (что сделаю) окачю;, обда;м, сокачю;се, сокачю;сь, обда;мсе.
- Обло;мок глиняного изднлия - черепо;к, черепу;шка (перенос)«черепо;к, черепу;шка» - а)изделие из глины, б) (шут.,пренеб.)«черепо;к, черепу;шка» - голова; (деревенс.произн)церепо;к, церепу;шка.
- Обло;мки льда; ледяная крошка у береговой линии - кры;жа.
- Обман – омма;н, мухлё;ш, мухлева;нье, мошэ;йничество, мухлева;ньё, мошэ;йницес(т)во,. мошэ;нс(т)во, жу;льничес(т)во«Ну и жызня пошла – круг омман!».
- Обмануть, обхитрить – омману;ть, жжу;льничеть. Как синонимы понятия «обмануть, обхитрить» употреблялись слова: провести;, «обвести; круг пальця», смошэ;нницеть, объего;рить, окрути;ть(см. слово «завлекла»); спу;тати, опу;тати, опу;тать(см.«запутать»), ,(переносн)задури;ти, задури;ть=заби;ть голову=затума;нить мозги;, спу;тати, а «спу;тати, опу;тать», -употреблялись и в смысле 1.«связать вместе=скрепить» ; обхитрить -попу;тати, попу;тать =перепу;тать; (переносн)обойти;, оботти;(см.«забыть, проходить»)оботти;ти, оботти;ть; облопо;шыть, сшэльмова;ти, сшэльмова;ть а «ошэльмова;ти, ошэльмова;ть =облука;вити, облука;вить, облыга;ти, облыга;ть = оболга;ть» - значит обовра;ть, облука;вити облука;вить, оговорить.,(переносн)подвести;, «подвести под монастырь» – обмануть чьи-либо надежды, или своими обещаниями или делом доставить неприятность кому-либо, надури;ти, надури;ть, обдури;ти, обдури;ть, ,(переносн)обду;ть, наду;ть, ,(переносн)нагре;ть - обмануть в деньгах, (см.«нагреть»). («От сукин сын – таки;, нагре;л миня; на три рубли;», «Ой гледи;, ка бы тя там не облопо;шыли, нет объего;рят, обведут круг па;льця- не заметиш и как !», «Вот паразит, налу;л миня- нащитална деся;тку больше, а я дурак не перещитал» «Уй, ён такой у;;шлой – ево круг пальця не проведе;ш, сам ково хош омма;нёт!», («…обманули, облукавили, да тайны миленьки подруженьки» - отпевка невесты при «снимании волюшки» в вытегор. свадебном обряде);
- Обманывает(хитрит, врёт) - омма;ныва(е)т, шэльму;ет, лука;вит, ,(переносн)опу;тыва(е)т, пу;та(е)т, опу;тывае(т), опу;тываёт, опу;тываит, (переносн)пу;тае(т), пу;таёт, пу;таит, «с то;лку збива;е(т)», «с то;лку збива;(е)т»; «Ойи прости за ра;ди Христа;, бес попутал, у миня и в ду;мках не было тя омману;ти!»;
- Обманывать - омма;нывати, омма;нывать, мощэ;нницети, мощэ;нницеть, пу;тати, пу;тать, шэльмова;ти шэльмова;ть; обианывть скрывая за шуткой правлу - лука;вити, лукавить=хитрити, хитрить, «води;ти за;нос», «збивать с толку», дура;цити, дура;цить, дура;чити, дура;чить; «дури;ти, дури;ть» - употреблялись и в значении слов «дурачиться, совершать неле;пости».
- Обманщик – обма;ньщик, обма;ньшчик омма;ншык; и как синонимы: мошэ;нник, мошэ;йник, жу;лик; (снисх)пу;таник, (неод.,снисход) обдува;ло, пройдо;ха, (неод)шэльме;;ць, шэ;льма, лука;вец, лука;вець, лука;вица, лука;виця, (руг) прохво;с(т), мазу;рик (см.«воины») мазу;рики, (руг) проходимець(см.«хитрый»), подле;ць, падлю;га(см.«ругательные»), по;длый, по;дл, по;длой, по;длый; «по;длый» по В.Далю – 1.товар самого низкого качества, 2.о человеке из че;рни- низшего сословия. («Бессилен, подл, и стар, и дря;хлой был арап…»- В.К.Тредиаковский, 1744 г.) слово «подл» здесь имеет смысл «беден».); (неод)пройдисве;т(бывалый), жу;лик,(мн.ч.) жу;лики, жульё;; похожий на жулика – жуликова;т, жуликова;той, жуликова;тый. Этими же словами называли и перекупщика хлеба, в дореволюционные времена (до 1917) название такому торгашу; было «кула;к»(см. сл. «спекулянт»); («Я гуляю, как собака, тольке без ошейника. Не ходитё, девки, взамуж за миня моше;нника!» – вертосельская коротушка; «Прохво;ст он - твой Витька, проходи;мець, и большэ нечево!» «Вот шэ;;льма-соло;ушка эк поёт - слу;хал бы и слухал, петухи ажно зо;рю проспали подлеци;!»).
- Обмен без учёта денежной стоимости – «баш-на-ба;ш», «махне;м не гля;дя» («Давай баш-на-баш: ты мне коро;у, я те новыё галошы!»; «Махне;м, не глядя каза;нку на улы;бцяту!»)
- Обмести снег с валенок, отряхнуть снег с одежды - опо;рхать, опаха;ть, омесьти;.
- Обмок(ла, о) – смок, замо;к, омо;к, вы;мок, омо;кнул, смо;кла вы;мокла, замо;кло, замокре;ло
- Обмыть – смыть, слить(см. «вылить», «облить»), ом(м)ы;ть, о(б)мы;ть, ополосну;ти, ополосну;ть,сполосну;ти, сполосну;ть, ополоскну;ть,сполоскну;ти, сполоскну;ть – облить =обдать, обмыть слегка, немного пополоскать; (что сделаешь) ом(м)оёш, о(б)мо;ёш, солье;ш, сольё;ш, сполосне;ш, ополосне;ш, (что сделает) ом(м)ое(т), о(б)мо;е(т), ом(м)оёт, о(б)мо;ёт, солье;т, сольё;т, сполоскне;(т), ополоскне;(т сполосне;(т), ополосне;(т); (повелит) слей, омо;й, оммой, сполосни;, сполоскни;, ополосни;, ополоскни;, ополощи;;(что сделаю)солью;, омо;ю, сполосну;, ополосну;; (деревенское произношение) ополошци;, ополошшы. «Сполосни по;судь, да и полоте;нциком-от вы;три на;сухо!»; «Омой лицико-то у лавки, омой!»;
- Обмыться - ом(м)ы;тисе, о(б)мы;тись, ом(м)ы;тсе, о(б)мы;тисе, о(б)мы;тись, ополосну;тисе, ополосну;тись, ополосну;тсе, ; сполосну;тисе, сполосну;тсе, «окатиться» и «сокатиться» (смотри слово «облиться»); (повел)ополосни;се, ополосни;сь, омо;йсе, оио;йсь
(что сделаешь)сполосне;ссе, сполосне;се, (повелит) сполосни;се, сполосни;сь, ;(что сделаю)сполосну;се, сполосну;сь«А пойду на озеро, сполоснусе маленё, нет ак весь сопрел!»; (что сделает) сполосне;цце, сполосне;цце, (что сделают) сполосну;цце, ополосну;цце, омо;юцце; (что сделаешь) ополосне;ссе, ополосне;се, омо;есе
- Обнаглевший - оголте;лой, оголте;лый.
- Обнажа;ть - голи;ть(брить лицо), оголя;ть, оголя;ти, ска;лить, оскаля;ти, оскаля;ть, (что сделал)оголи;л, обнагли;л; (что делает) голи;т(бреет), оголя;е(т), оголя;(е)т, оголя;ёт оголя;(и)т оголя;ит, обнагля;т;
- Обнажа;ться – голи;тисе, голи;тись, оскаля;тисе(см.«смеяться»), оскалятись, оскалятсе, оголя;тсе, оголя;тисе, оголя;тись; оголя;ть нижнюю часть туловища завернув подол – «заголити; жо;пу, заголя;тисе, заголя;тись, заголя;тсе»;
- Обнажи;ть - оголи;ти, заголи;ть, оска;лити, обнагли;ти, обнагли;ть.
- Обнажиться – оголи;тисе, оголи;тсе, заголи;тисе, заголитись, заголитсе, (что делает) заголя;(е)цце; оска;литись, оска;литсе, оплеша;веть, оплешы;вети,оплешы;веть = облысеть;
(что сделаешь)заголи;ссе- (с двумя «с» - несёт смысл «если ты это зделаешь»), а с одним «с» - заголи;се –глагол в повелительном наклонении(«А што те делать – заголи;се, да бегай!»); (что делает) оголя;(е)цце, заголя;(е)цце, оскаля;ецце(см.«смеяться»), (что сделает) оплеша;вее(т), оплеша;ве(е)т оплешы;вее(т), оплешы;ве(е)т,оголи;цце, оска;лицце, заголи;цце; а неодобрительно сказанные слова: «оска;лил зубы, оска;лилсе, скалить зубы, скалиться, оска;ляецце (см.«смеятся»), скалитись, ска;лицце, зубы оголи;ть» - означают, что кто-либо засмеялся, смеётся оголяя зубы;. («Ыш как поизноси;лсе Ва;синька-та, ажно воло;сьё вы;сыпалосе – оплеша;вел бедола;жка», «Ско;ра весна, со;нцё ищ как пали;т, аж гора; оплешы;вила»; «Хватит, но-ко, оскаля;цце, примайтесь, давай, за роботу!»; «Што лоб-от оскалила, заболеть охота? Ноко повяжи плат как следует!»; «Погли;-ко, уж весна - буго;р-от оска;лилсе: снег-от ростаял, он и оплешиывел – виш чернеет каме;ньё»; «Погли, чё-то шо;рска с кота слеза;;т – оплешы;вел на;ни!»; «А он лишо ; жопу-ту оска;лит с пеци, да заверешцит: «Ахх, замёрз-замёрз! Жару дайтё, жару!»; «Пёс выжыдал, оскалив пасть»; «А мы лён-от состе;лём, да подо;лишка-та заверне;м – заголи;м жопу-ту, да и бегам, припевам «белись-белись лён белый как моя жопа!»; «Ах ты, сукин сын камаринский мужык, а заголил жопу по улицы бежыт» - вытегорская припевка к пляске «Камаринская»);
- Обнажо;нный - голяко;м, голышо;м.
- Обнимать - обыма;ти, обыма;ть.
- Обнимая, вертеть, прижимать - пи;чькати, пи;чькать, пи;цькати, пи;цькать, ти;скати, ти;скать,
мяти, мять, мя;кати мя;кать(см.«съесть, давить,ударить»), в переносном смысле(неод)пи;;чькать употреблялись и в смысле «кормить асильно, или кормить чем попало»; (что сделать)ти;снуть, нати;снуть – надавить, нажать, прити;снуть – придавить, прижать –пи;чькнути, пи;чькнуть;
пи;чькнути, пи;чькнуть,мя;кнути(см.«стать мягким, ударить») мя;кнуть, шмя;кнути, шмя;кнуть; бросить, с силой швырнув вниз придавить – шмя;кнути, шмя;кнуть, а «жмя;кнути, жмя;кнуть» -жёстко ударить толкнув; (см.«ударить»), прижмя;кнути, прижмя;кнуть – толкнув,придавить к чему-либо; (что сделает) пи;чькне(т), умя;ка(е)т, умя;кае(т), умя;каёт,умя;каит, смя;ка(е)т, смя;кае(т), смя;каёт,смя;каит, розмя;кает, розмя;ка(е)т, розмя;кае(т),розмя;каёт, розмя;каит – роздавит, розомнёт;
- Обними; - обойми;.
- Обни;мемся - обо;ймемосе, обо;йме;мось, («Давай-но, обо;;ймемось!» - Шурёнок облапил Евсея»).
- Обнять – обхвати;ти, обхвати;ть, «взять в оха;пку», обла;пити, обла;пить; объя;ть, обуя;ть
(о чувствах) охвати;ть, взять(см. «умножить»). «Эк Васька-та любушку свою облапил – видать, невтерпёж парню!» «И така, знаш-ли миня жуть взя;ла -кажы;сь ноги в зень вросли, и зво;ны в головы пошли!»; «Невыразимая, ни с чем не сравнимая радость обуя;ла меня.»).
- Об обидевшемся = «наду;вшемсся» человеке - напы;жылсе, наду;лсе, «наду;лся, как мыш на крупу;», «наду;лсе как индюк», ску;ксилсе, ку;кса, наду;лся, напы;жылсе, (насм.) «гу;ба на; сторону», (шут) «сковоро;дники вы;ставил», «гу;бки ба;нтиком» «Феду;л - гу;бу надул» («…как зацьнут переливати воду-ту с озера в дру;го: дерева столетни до земли кло;нюцце,.. а оне дуют в карты – и вашых нет!» «При те Ванька-та Миха;йлов коро;у в карты проду;л, но!» «Он ище и обижаицце, погли-ко – и гу;ба на; сторону!»; «Гу;бки ба;нтиком сложыт эдак, да и ходит не погова;риват не с ке;м!», «Он ышо и напыжылсе, он ышо и обижаицце а хто окромя; сибя-самово; виноват!» «Што надулсе-то как мы;ша на крупу?!».
- Об ограблениях на дорогах говорили - шаля;т, поша;ливают, балу;ют, «озору;ют на дорогах» и «балу;ют на дорогах»(см. «безрассудный»);
- Обогре;ть - пригре;ти, пригре;ть(«место, украл»); в переносном значении имеет смысл слов, «приютить, приласкать, украсть, присвоить» («Пригре;л змею; в запа;зухи», «Пригре;ет какая-нибудь бабё;шка, вот и останессе без мужа», «Да только-што покла;л туто-во;то-где, и митька прял – уж кто-то успе;л, пригрел!»); (что сделает) пригре;(е)т, пригре;е(т) , пригре;ёт, пригри;е(т), пригри;ёт.
- Об оде;жде, висящей на человеке как мешок - мешкова;та, мешкова;та(я), мешкова;т, мешкова;то, мешкова;то(е), мешкова;тоё, мешкова;той; о медлительном человеке с рыхлой далеко неспортивной фигурой - мешкова;т, мешкова;той, мешкова;тый.
- Об одевшемся, по мнению окружающих, вызывающе, или не по погоде, или не в соответствии с обстоятельствами - вы;рядилсе, вы;рядиласе;
- Об одноразовом сильном ударе, действии, звуке - шара;х, шандара;х (см.«звук,ударить, бросить, упасть»); шандара;хнуть- очевидно, родственно слову «шара;хнуть» и произносилось для усиления устрашающего впечатления «Бежал, бежал, да ша-ара;ах в кана;ву!»,
- Обожгло, - ожгло; «И, знаш-ли, прямо серцё так и ожгло!».
- Обожгу - ожгу;. В переносном значении «ожгу;» значит «ударю, хлестну»; а «ожгла;» «жо;гнула(см.«ужалить») жогану;ла» = ужалила оса, пчела, змея. «Полез в траву-ту, ак змея тут ево и жо;гнула!» «Дак оса жогану;ла, прямо токо-што не в глаз!» .
- Обожди;, потерпишь - «погоди;ш, успе;еш не помре;ш», «погоди;ш, не роди;ш».
- Обожжоный – жжо;ной, ожжо;ной, обо;жганой, жга;ной, обожга;лсе(я,он). «Я зду;ру-то, возьми да хвати кочергу-ту, а она так нагрелась, так нагрелась, обожга;лсе, аж до пупыре;й!» «Хлеб-от с мага;зина принесла ,ак такой-ли обожганой весь - как и пекут!»).
- Обозли;ться - озли;тсе, озли;тисе. «На што озлилсе-то, ить ты ему не што и сказал?!».
- Обозлившийся - осатане;вшый, осатане;вшой, осатане;лой, осотоне;вшой, осотоне;лой, осотоне;л, ссотоне;л ссотоне;лой осотоне;лый.
- Обои – шпале;ры; иные, кто побогаче, вместо бумажных обоев обивали стены ситцем - «си;ццэвыи шпале;ры», «си;ччевыё шпале;ры».
- Об испугавшемся говорили - (ехид)«засца;л на берё;сту», зася;ряндал, «спра;з(д)новал труса;»,
згу;зал, струхну;л, заподри;стывал («Как моло;ччики под о;кнам запосви;стывали, ак на
ла;вках девки с прялкам заподри;стывали).
- Обокра;сть – обворова;ть, обнести;, обчистить.
- Оборо;т (поворот вокруг своей оси;) - о;берт, кружиться – ходить о;бертом
(«И пошёл народ в пляске по;ходом, навкруги;, намуто;вку, о;бертом - Клео.Тим. «Коромы;слики»)
- Обрадоваться - обраде;ть, обраде;л, (язв)рад-ли не; рад, (насм.,доброжел.) радёхонёк. «Фенька-та обрадела как Егорша-та возвернулсе?».
- Обрадовавшийся - обраде;вшый, обраде;вшэй, (жен.р.) обраде;вшая, обраде;вша(я).
- Обругают - обругают по-вся;кому, обругают вся;чески, вы;матерят (обиж.) вы;кастят (вы;кастит), обру;ганный - вы;кашшоной, вы;кащёный; (что сделают)укладу;т; укла;дыва(е)т = ругается, обложа;т –обругают, обложы;;л – обругал. =вы;материл=покры;л, кроет - ругает матом. («Ууй, как он тово-то касти;л, ак всячески-то, вся;чески, я ак таких и слов-от не слы;хивала!», «Уж лучче перемолчать, а нет, ак вы;кастят-вы;кастят, укладут по-всякому!», «Ить, ска;зано не типе;рь , што в ли;се не ругайсее, а ён иде;т по; лесу, вот укла;дыват, вот укладыват, а ить Леман – не свой брат, с им какиё шутки!).
- Обрыв(берегово;й, го;рный), 2.глубокий заросший овраг - яр.
- Обряд предсвадебный - «прощя;нье с ди;вьей красо;й» - снима;ние во;люшки – невеста сидит на осиновой коробе;йке, с неё снимают ленту алую, обрезают косу девичью под обрядовые песни («…росплети-ко, красна девица, росплети-ко русу косыньку, да розвяжы-ко алу ленточьку»); а у парней прощанье с волей называлось «молоде;цькой розгу;л», «молодецкий розгу;л» говоря современным языком – «мальчи;шник».
- Обряд в память об умершем - поми;н, поми;нки, поми;нок; вспомнать - помина;ти, помина;ть, вспомнить - помяну;ти, помяну;ть, на поми;н, на поми;не, «лё;гок на поми;не» - его только вспомнили, а он уже здесь; (что сделает)помя;не;(т); (что сделаешь)помя;не;ш; (повелит) помяни;, помяни;те, помяни;тё. («Гря;нем, бра;ццы, удалу;ю на поми;н ея душы;!», «Помяни;, хо;споди, нашых, вашых, а барских вза;шэй», «Помя;неш ты миня ишо;, погоди;-ко, да по;зно буде!») .
- Обсчита;л(обманул при рассчёте) - обду;л, наду;л, объего;рил, нагре;л, а «нагре;л руки» - обманом обогатился на каком-то деле.
- Обувь - обу;вка, обу;вочька, обу;воцька, обу;тка, обу;точька, обу;тоцька, взуття;. («А на осень-от не было обутоцьки, ак всё голопя;ты бегали до морозов до самыих – и хош бы те што, не болели как-то!»);
- Обувь не соответствующая размеру ноги - не по ноге;: великова;та – бо;льшего размера, а ме;ньшего - малова;та, тесна;, теснова;та.
- Обувь старая разношенная – (пренебр.)шо;балы, розно;шона(я)= росхля;бана(я) (см.«болото»); (перенос.неодобр.)«росхля;бана(я)»=розви;нченая, розбо;лтана(я) - это и а) вихляющейся, или излишне манерной походке, б)о человеке, поведение которого выходит за рамки приличия: («Скидыва;й скоря;е шо;балы-ты, не смешы; народ, щяс гости будут!»).
- Обувь не бывшая в употреблении - необу;вана, необу;вано, неодё;вана(я), нено;шона(я). «Ак это Тимка туфельки, шы;тые для Таню;шки, не разу неодё;ваныё вы;менял на сахар».
- Обувь, одежда изношенная –бро;сова(я) (см.«ненужное»), сно;шена(я), нежали;ма(я), тако;вска(я), вы;ношона(я), (пренебр.) (и)ста;скана(я), обно;ски, опо;рки, ошмо;тьё. («Ой, дак пла;тишко-то всё уж сно;шоно, дак, куды ево!»; «Нинка э;тта мне-ка ю;пку подарила, ак така; вся вы;ношоша, вы;ношона - пои; до первой стирки не доживет!»; «Воно сапожки-ти до дыр все ста;сканы!»; «А я в обно;сках выросла, ак но;во-то мине и на;дико!»); опо;рки, опо;рок – это уже ни на что не пригодные остатки изношенной, или остатки от распоротой обуви, одежды, а «спо;рок», «спо;рки» - куски одежды или обуви специально «спо;ротые, вы;поротые» (отрезанные, вырезанные) из непригодных вещей для дальнейшего их использования.
- Обувь, одежда рваная, изношенная - вы;ношона(я), сно;шона(я), опо;рки: «опо;рки, опо;роцьки» - пренебрежительно деревенские жители называли обувь не имеющую голенищ (туфли, ботинки и т.п.). («Робята в городу;-то все в опо;роцьках бежа;т!»; «Прокуковал времё, не запассе лы;цьём, ак топере ша;вряш в ошмётках сидиш без лаптей!»). о дырявой обуви и одежде, а также и о любом дырявом предмете говорили: «прохуди;ласе, прохуди;лась, прохуди;лосе, прохуди;лось, «но;вово про;сит» («Крыша прохудилась – ремонта требует» «Обу;вка прохудиласе – новово просит»);
- Об у;гол - о;бугол, обуго;л, в уго;л; «в у;гол» - это и во вну;трь угла. («Поди;, стряхни; половики; -махни; их о;;бугол, да»; «Да не шшо;лнисе хош в уго;л – эк несе;се!»). Обуть, обуться - набу;ть, набу;тисе, набу;тсе. «Што бы не набу;ть, лишо;; бы набу;ть» - шутили вертосёла;
- Общество жителей деревни - мир. «А и по сю по;ру сидит тая ку;рушка-златопёрка у миру; на виду;», «на миру; и смерть красна;».
- Объеда;ть - подъеда;ти, подъеда;ть («А миня ишо; сын подъеда;т, до старости корми! - горестно прикрыла рот ладонью, помолчала: От одныё; ду;мушки голова ло;пнёт!»).
- Объяснять - толкова;ти, толкова;ть(см.«говорить,заставить,разговаривать,объяснять»), ростолковыва;ти, ростолковыва;ть.
- Обыкновенный, без излишеств - без зате;й(см.«очень просто»), немудря;шшой, немудря;шшэй, немудря;шшый, немудря;щей, немудря;щёй, немудря;щий, немудрё;но(е), немудрё;ноё;(пренебреж;утвержд.)«немудрено;» с последующим объяснением «потому-то и получилось, так», «а если бы не это, то и не получилось».(«Стёпа-та дом зате;ял» - «Немудрено; затева;ть, как така; деньга; привали;ла»; «Никола;ха-то, ба;ют, слёг, но;ги отказа;ли» - «Ак немудрено;- ить ско;ко лет рыба;лит, а ить но;ги-ты постоянно в холодной воды;»).
- Обычный(не праздничный) день – ежэдень, обы;деный, обы;день, обы;дён, обы;дёной, «Хлебы-ты в обы;дён пекут, а загибе;ники в пра;зник».
- О внезАпном падении, о нанесении сильного удара, о звУке удара - «шара;;х»(см.«бросить, ударить, звук).
- Овраг, ров; глухое низкое место заросшее еловым густым лесом – (перенос.)«ко;рба»(см. «коробка»).На болоте между Вегртосельгой и Ле;мой есть «Глухая ко;рба», а у с. «Девяти;ны » под «Ли;сьей горой» лежит «Ли;сий Овраг», («на Ли;сье горе;», «в Ли;сём овра;ги») «Тут недалёко – на Ли;сье горе, к у;тру вернётесь.»; У вертосёлов была своя «ко;рба» – глубокий поросший густой высокой травой овраг( длиной, примерно, в 2 километра), лежащий меж двух высоких холмов на которых располагалась деревня. Ко;рба начиналась под домом Львовых, от «деревенской дороги»( «деревенская дорога» в Ве;ртосельге -это продолжение дороги от деревни Лема до «Ти;шиной поляны»), «деревенская дорога» разъединяла спуск в ко;рбу и спуск на гать-дорогу (меж домов Тимофея Фёдорова и Мишиных), гать-дорога пролегала по Подго;рнему болоту мимо Ыгат-озерка, мимо оз. Пивка к деревне Ма;теньжа;
А ко;рба от деревенской дороги, постепенно углубляясь и расширяясь, опускалась к Моги;льному болоту). Каждую весну вертосёла сообща(сябро;й) косили траву на сено в этой корбе. Изначально слово «ко;рба»– относилось к плетёным из берёсты коробкам сундукам, сундучкам («ко;рба, ко;роб, (мн.ч)короба;, коробе;йки, коробу;;шки коробо;чки, коро;бочки - одним словом «коробьё»); «Коро;бушка» - танец с этим названием был любимым танцем ещё в сороковых годах двадцатого века и не только на деревенских вечёрках, но и на городской танплощадке, танцевали его под песню «Коробейники» («Росполным-полна моя коро;бушка есть в ней ситец и парча»). *« Ко;робьё, коро;бья»– мера зерна равная 8 – 9 пудам (писцовые книги 15 век). ** Ко;рба – густой высокий ельник («В таку ко;рбищу залез, што свету белого не видать!»);
- Оглядываться, - огляда;цца, огляда;ццэ, огляда;тсе, огляда;тись, (насм.,неод) озира;тисе, озира;тись, озира;ццэ; (он, она) озира;(и)цце, (ты) озира;иссе, (они) озира;юцце, заозира;лисе(они, мы); (повелит.)огляда;йсе, огляда;йсь, озира;йсе, озира;йсь; ; «Што заозира;лсе-то – ровно волк перед сраньё;м?».
- Огляни;сь - обверни;се, обверни;сь – 1.оглянись, 2. Обмотайся(чем либо); обвороти;се, обвороти;сь, а «обороти;тисе, обороти;тись, обороти;тсе» - 1.успей вовремя, 2. сумей израсходовать не выходя за пределы имеющегося, 3..извлечь выгоду, пользу из того что имеешь; отсюда и «оборо;тистой, оборо;тливой, изворо;тливой»: 1. умеющий использовать имеющийся капитал в целях наживы, 2. умеющий вы;вернуться из любой ситуации, 3.успешный в денежных делах; «обороти;тсе, обрати;тсе(обрати;тисе, обрати;тись)» - это и превратиться в кого,что -отсюда и «о;боротень»(см.«превратиться»);
- О говорящем невня;тно, объясняющем непонятно – (насм.,досад.) «не розбери;-пойме;ш», «не розбери;-пойми;», «пои;-пойми;».
- Огонёк – (умен.-ласк)огошо;к «А, уж огошо;к завсегда в око;шках сви;тит – далё;ко вида;ть!»
- О горячем - рука не те;рпит.
- Огра;бить, забрать(убрать) всё – обчи;стити, обчи;стить, обци;стити, обци;стить, обобра;ти, обобра;ть (см.«остатки»), грабану;ти, грабану;ть «Обчистили карманы-ти пока у возов стоял, лошадок розглядывал!» «Грабану;ли ноче;сь купцё;ву лавку, до;чиста обобрали, крупи;нки не оставили – всё унесли!».
- О громкоголо;сом человеке - лужо;на гло;тка .
- Ограда, заборчик вокруг цветника,обычно расположенного под окнами фасада – палиса;д, палиса;дник.
- Ограниченное количество продуктов, положенное на одного человека. - пай, паё;к, па;йка но;рма.
- О далёких глухих раскатах грома - гу;рандати, гу;рандать, (вепс«G;rаi//tа» – гу;рандать -греметь, рокотать, ворковать). «Што-то гу;рандат в той стороны; , пои; гроза надхо;дит», «Целой у;повод гу;рандают подо;кнам – нека;к наговорицце всё не мо;гут!»; «гу;рандают»- говорили и о
голубях и о тихонько разговаривающих влюблённых, (что делает)« гу;рандае, гу;рандат,
гу;рандаит, (множ.ч.)гу;рандаите; (деревенс.произн.) гу;рандат, гу;рандаёт, гу;рандаитё»;
- Одевайся – оболока;йсе, оболока;йсь, наряжайсь, наряжайсе(см.«собирайся»), обряжайсе, обряжайсь.
- Одевать - ряди;ти, ряди;ть(см.«сплетничать»), наряжа;ти, наряжа;ть(см.«красиво»), снаряжа;ти, снаряжа;ть, выряжа;ти, выряжа;ть(см.«заставлять»), обряжа;ти, обряжа;ть, (см.«украл»,«спрятать», «убрать»);
- Одеваться, собираясь в путь - снаряжа;ццэ снаряжа;тисе снаряжа;тись, наряжа;тсе, снаряжа;цца(см. «одежда, одеться,принадлежности»).
- Одеваться(тисе,ться,тсе,цца,ццэ) - наряжа;тисе, наряжа;тсе, наряжа;тись, наряжа;цца, наряжа;ццэ, (см.«одежда, одеться,принадлежности»), ряди;ться(см.«договариваться»), (неод.,насм.) выряжа;ться(см.«одеть»).
- Одежда - одё;жа, одё;жка, оде;тка, одё;вка (небр.,жалостл.)одежо;нка; (ед.ч.)одё;жына, скру;та, спокру;та, покру;та, окру;та, при;волока(см.«всё»), наря;д, снаря;д(см.«принадлежности»), окру;та; «скрута жэння» - «набор нарядной, обычно, женской одежды, (шутл.)«ба;бны снаря;ды»(см.«принадлежности»); облаче;нье - устаревшее; «скру;та» - древнеруский сорт наливных яблочек, позже - один из самых дешёвых сортов яблок.К стати сказать, именно этот сорт яблок произрастал на Вертосельге(в 2001году я пробовала эти яблочки, стоя на дворище моих прадедов над обрывом «Кривой сельги» в Подго;рнее болото). («А рани;ш одёжка и всё на гвозди;льни ве;шаласе»; «Собери, но-ко ево в дорогу, одежо;нку там каку;-не, да што пои;сь, да»; «Уж больнё одёжа-та у ие; баска;!»), спанце;юшка, спанче;юшка – вид верхней одежды;
- Одежда праздничная - гуля;рна(я), гуля;рняя, на;люди, навы;ход, влю;ди..
- Одежда бывшая в употреблении - но;шона(я), поно;шона(я).
- Одежда вся износилась, устарела(нечего одеть), - обно;ски, «из одё;жы вы;жыло», поизноси;лась,
прохуди;лась, обри;бушталасе(это и о человеке у которого вся одежда износилась), сноси;ласе, стаска;ласе(см.«женщина»),«Но;ва-та хоро;ша была юпочька, а топере уж вся сноси;ласе ак»
,сноси;лосе, стаска;лосе = износи;лось, (что сделть)износи;ть стаска;ти,сноси;ть(см. «терпеть»),
одеть несколько раз и бросить – поноси;ти, поноси;ть(см. ругать); Об истасканной, оборванной одежде - дры;паная, задры;паная (см«дёргать бить,рвать-таскать), затасканая, замы;зганая(см.«загрязниться»); задри;паная(см.«трепать») задры;пана(я) , задри;пано(е), задры;паноё, задри;паное, (см.«бить,рвать,царапать») задры;паныё, задри;панные; а если человек стал немощен – (перенос..сочувст., жалост.) «поизноси;лсе, сноси;лсе». («Ой и не бай, де;ва-матушка выжыло из одёжы – одно труньё в сундуке!» «А до то вся поизносиласе, ак и на роботу не в цём, а не токо-што в люди вытти!», «Стар я стал – сносился уж весь, пора на веники!», «Ак уж топе;ре стар стал –руки-ноги износи;лисе, усо;хли ко;стоцьки-ти»);
- Одежда рваная – в кло;чья, лохмо;тье, лохмо;тьё, лохмо;тья; (руг)ло;хмы – 1) обрывки одежды, 2) волосы; (руг.) лохмачи;ха – о женщине с не прчёсанными волосами;
- Одежда рваная, изношенная, которую нежалко и выбросить – бро;сова(я) (см.«ненужное»), тряпу;шка(об отдельно взятом предмете), а;хова(я), нежали;мо, нежали;ма(я),(см.«одежда, обувь»)сно;шэна(я), вы;ношэна(я), ;тако;вска(я) (см.«ненужное»), «така;(я)-сяка;(я)»(см.сл.«плохо сделано»), рибушна(я), ри;бушы, ри;буша (вепс.«Ribаi//tа»- обтрепаться) - об одежде с обтрепавшимися, рваными краями, (насмеш)«колоко;льца у подо;льцев» (в былые времена подолы украшали бубе;ньчиками); рвань, рваньё, обноски, а;хова(я), тру;нь, труньё;. тру;нь-тру;нью, ошмо;тьё(см.«остатки»), шмотьё;, спо;ротье, по;ротьё (т.е.распоротая одежда, или выпоротая часть её); обо;рва;ное, обо;рва;;но(е), обо;рва;тое, обо;рва;то(е), обо;дра;ное, обо;дра;то(е), сно;шэно(е), сно;шоно(е), ста;сканое, ста;скано(е), вы;ношоно, вы;ношоно(е); «ве;хоть(«ве;хоть», вообще-то, это остатки липовых волокон при плетении лаптей и прочих изделий их лыка, использовали как мочалку и называлась она «вехо;тка»), (пренебр) отре;пье отре;пьё отре;пья тряхому;дье, тряпки; (см.«остатки»), тря;пки, тряпьё, тряпо;цьки, (усмешл.)ку;нды-му;нды, (ед.ч.)тряпо;;к, тряпу;шка, тряпи;ца. Непригодная для носки одежда, разное тряпьё, но всё это чисто выстиранное аккуратно сложенное в платяные корзины, лежало на сарае, ожидая своей участи (то-ли нищему отдать, то- ли пол
помыть, то-ли под порог - люди пройдут, ноги оботрут. («Тя што, собаки рвали, ить погледи
на порты; – ошмо;тьё, а не порты;!» «Одежонка-та тру;нь-тру;нью.», «Уберите шмоть куды;-не –
гости идут!»);
- Одежда верхняя (пальти;шко, кофтё;нка и т. п.), которое уже ни кому не пригодно, но ещё в
хорошем состоянии, и её жалко выбрасывать, а потому она и висит на гвозди;льне, для того,
чтоб было что накинуть, идя на двор, или в огород - тырту;;шка, потырту;;шка, тако;вска(я),
гу;ня, гу;нюшка; Слово «тако;вский»(см.«ненужное»), вообще, несло обиду, определяя предмет разговора, как нечто ненужное, не сто;ящее: «Накинь нежали;му каку;-не тырту;шку, не на
празник и есь, хоро;шу-ту одёжу жалко, а эта тако;вска, сойдёт!», «А смейсе, насмешник,
потеша;йсе,» -обиженно отвернулась она: тако;вска, стерплю!») * Потыртушка - что-либо из
одежды очень короткое, например, рубашка. («Олонецкие Губернские ведомости 1884-1891гг»). *«Гуня» - это повседневная верхняя олежда, шитая из валяной овечей шерсти в форме прямого пальто, и защищавшая наших
далёких предков от холода и дождя.» - «Писцовые книги Обонежской пятины» 15-16вв.
- Одежда широкая - просто;рна(я), просто;ра(я), (насм.) балахо;н, розмаха;й.
- Одежда, верхняя просторная бесформенная – балахо;н, розмаха;й; слишком большой – балахо;нище, балахо;ниста(я), балахо;нист, балахо;нистой, балахо;нистый; о маленьком, а также шутливо -балахо;ньцик, балахо;ньчик; широкая кофта, без застёжек – розмаха;йка; халат – розмаха;й;, пиджачёк без застёжек – розмаха;йчик. Вертосёла, спасаясь от комаров, ходили в белых балахонах на покос. История гласит, что Екатерина своим указом повелела всем старообрядцам носить балахо;ны. А во время войны вытегора пришли на помощь кутузовской армии на лыжах и в белых балахонах(французы называли их «белая смерть»). С тех пор в армии стали использовать лыжы и белые маскхалаты.
- Одежда, обувь светлой расцветки - марко;е.(« Платьё надела немарко;ё,не поза;всё но;шэное, с канифа;сам по подо;лу»).
- Одежда, обувь 1. в постоян. употребл. .2. на все случаи жизни - росхо;жо(е), обы;денно(е), (мн.ч.)росхо;жы(е) обы;денны(е),(см.часто) росхо;жыи обы;денныи, (деревенск.произн)росхо;жо(ё), обы;дённо(ё), обы;дённыё, росхо;жыё; «И в пир, и в мир, и вдо;бры люди» «и к Веденью; и в скребедню», «в пир в мир и в подо;коньё» - выражения многосмысловые: 1) (ирония,соболез.) «и в пир, и в мир, и вдо;бры люди», «в пир в мир и в подо;коньё»- т.е. за неимением другой, лучшей одежды («Вото гу;нюшка-та, ак в пир и ыир и в добры люди» - она невесело усмехнулась, накидывая на плечи старенькое пальтишко» «Да-а, бе;дна баба, чево уж говорить, и век с мужыком прожы;ла, а хоро;шова пла;ття не на;шывала –всё в одном и в пир, и в мир, и в до;бры люди ); 2)(язв.ирон.) «и в пир, и в мир, и вдо;бры люди» «и к Веденью; и в скребедню», «в пир в мир и в подо;коньё» - пренебрегает мнением окружающих («Ой така валя;вка мужик дак - в цём к лошадям, в том и влюди!» - «Да-да-да, ха-ха –што к Веденью;, то и в скребедню;!» - «Вот уж правда, што ню;хря - уж не переодецце уж, всё в одне;м и в пир и в мир!»; «Наш Офо;ня в одном балахо;не и в пир, и в мир, и в подо;коньё»); Слово «росхо;жо» употреблялось не только в отношении одежды, или обуви, но и относилось ко всему что имело утилитарный характер, и могло быть использовано всегда «Тарелки-ти возьми-подай обы;дённыё, росхо;жыё» «В горо;шку купи; мате;рию-то – она росхо;жа така; – хош ю;пку, хош пере;дник, хош кофтё;шку шей - за;всё ба;ско!».
- Одежда, обувь бывшие в употреблении - одё;вано, носи;лосе, но;шоно -перено;шоно, но;шоно, а об одежде, обуви которой не пользовались - не но;шоно, не одё;вано, не обу;вано.
- Одежда не бывшая в употреблении - неодё;вана(я), нено;шона(я). «Пошто эдак тра;тисе-то, ить воно кофтоцёк-от скольке, ишо и неношоны не разу, лежат».
- Одежда приготовленная, чтобы переодеться - переодё;вка, сме;на, переме;на, на переодё;вку «А што взял на переодё;вку-ту опосля; ба;ёнки?», «переме;на» - это и очередное блюдо поданное за праздничным столом(встарину за богатым столом подавали до 12 перемен).
- Одежда для поко;йника - труна;, смё;ртно, труньё;: гроб также называли «труна;». Об умирающем человеке говорили «труни;цце»=умирает.
- Оде;то много одежд - наздё;вано; наку;льпано, заку;льпано(е) употреблялось и в значении «обё;рнуто»; наде;тосе, наде;тось оде;тосе, оде;тось, наздё;ванось, заку;таносе, заку;танось, уку;таносе, уку;танось, оку;таносе, оку;танось, заку;льпана(я), заку;льпаносе, заку;льпанось
- Одетый, одевшийся - наде;тосе, наде;тось, оде;тось.
- Одеть что-либо под верхнюю одежду - пододе;ти, пододе;ть, подде;ти, подде;ть; в переносном значении «пододе;ть = приоде;ть» –дать кому-либо одежду лучшую чем имеет; (то, что пододева;ют, поддева;ют – поддёвка); «подде;ти, подде;ть» - 1. подцепить, подхватить, 2. съехидничать, съязвить, 3.задеть за живое(см.«двигать»); (что делать) поддева;ть, пододева;ть.
- Одеть кого-либо - наряди;ти, наряди;ть, обряди;ти, обряди;ть, приоде;ть, вы;рядити, вы;рядить; (насм.)»вы;рядить, вы;рядилсе, вы;ряжон» - одеть кого-либо, по мнению окружающих вызывающе, или не по погоде, или не в соответствии с обстоятельствами, либо небрежно, некрасиво»; «вы;рядить, выряжа;ть, наряжа;ть, сряжа;ть - 1.собирать в дорогу; проводить(в армию), « вы;рядить вы;ряжон, спрова;жон» -заставили уйти(см.«заставлять»); наряжа;ют – дают задание, направляют, «наряди;ть, наряжо;н» - «дать зада;ние на работу», («А Федька наряжон был воды; таскать с колоцця!);
- Одеться - наряди;тисе, наряди;тись, наряди;тсе, обряди;тисе, обряди;тись, обряди;тсе, (шут)снаряди;тисе, снаряди;тись, снаряди;тсе (см.«принадлежности»)изначально – «запастись
всем необходимым для какого-либо дела», и мужики пошучивали по поводу принарядившихся женщин, потому что «снаря;д»- полный набор инструментов для какого-либо дела(см. «принадлежности»); (насм.) вы;рядитисе, вы;рядитись, вы;рядитсе - одеться, по
мнению окружающих, вызывающе, или не по погоде, или не в соответствии с обстоятельствами; Было ещё(в начале 20 века) в обиходе и «облачи;тисе» - давно устаревшее, но оставшееся в форме глагола «оболока;тисе, оболока;тись, оболока;тсе» (что сделать) оболокти;се, оболокти;сь, оболока;ти, оболока;ть; (что сделали)оделись – оболокли;се, оболокли;сь; и осталась шуточка «оболокли;сь и поволокли;сь» = «оделись и пошли».
- Одеться быстро; быстро собраться куда-либо, и уйти - скрути;;цце, скрути;;тисе, скрути;;тсе, скрути;;тись, сверну;тсе, сверну;тисе сверну;тись (см. «ушёл», «собираться»); «А день гуля;рной, ак скрути;ласе, да побежала з девкам на ы;грышша!»; «Ак долго ли ему - надумал, да, и , на;те - справи;лсе да утё;к!»);
- Одеться с целью уйти - спра;витись, спра;витисе, спра;витсе, среди;тисе, среди;тсе, среди;тись, сряди;тисе, сряди;тись, сряди;тсе, сряди;ться, засправля;тисе, засправля;тсе, засправля;тись, зазбира;тисе(см.«собираться») зазбира;тсе, зазбира;тись, запоходи;ти, запоходи;ть;
Слова «среди;тисе, сряди;ться» имели ещё смысл «сторгова;ться» (см.«договориться»);
Слово «спра;виться» не однозначно и несёт смысл слов:
1)«упра;виться», т.е. успешно завершить дело, 2) «спра;виться» - одолеть, перемо;чь;
«справля;ться»= « справля;тсе, справля;тись» в переносном значении:1)собираться
куда-то, 2)умело делать дело, 3)оси;ливать, преодолевать, побеждать; 4) наводть справку о
чём-либо; (что сделал) запоходи;л, засправля;лсе, спра;вилсе, спра;вленось(см.«делать» «ушёл»);
(что делаешь) похо;диш, справля;есе, справля;иссе, пра;висе, срежа;есе, срежа;иссе.
(«Што это рано больнё засправля;лсе?»; «Но-о, отець, глянь-ко на ёо –уж засправля;лсе,
уж запоходи;л, и не посидел, не поговори;л как след!» «А не знаю, куды он, пои к Маланке
справля;ицце – ак а но;ву гуля;рну рубаху наде;л, ак, куды еще; как не к ёй, но!», «Ну, вот и
упра;вились за;светло: сено в заро;де не вымокнёт – будь хош проливной дощь, всё-одно сухо;
будёт!», «Ноо, да неу;ж Ванька не справицце с тыи;м невели;цькой, тот проти Ванюхи-ты, ак
сморчё;к-сморчько;м!», «Спра;вьсе-ко у Ми;ти когда он подёт вТага;жму!»;
- Одеться; одеться в праздничный наряд, или в маскарадный костюм - окрути;тисе, окрути;тись, окрути;тсе, «окрути;лись»в переносном знчении – поженились; наряди;тисе, снарядитисе;
слова «снаряди;ти, снаряди;тсе= снаряди;;тисе, снаря;дицце - «собрать(собраться) кого-то в
дорогу, или «собрать всё, что требуется для дела, которое собрался делать. «Снаряжалисе
робята в поле землю о;рати» - вертос. Коротушка;
- Одеть кого-то тепло, или одеть во много одежд - (ирон) заку;льпати, наздева;ти(см.
«упаковать»), наку;льпати, оку;льпати, уку;льпати; «наздева;ть» - это и нанизать бусы на
нитку, и грибы на ветку для просушки – вешани;на; (что сделает): уку;льпа(е)т, оку;льпа(е)т, заку;льпа(е)т, наку;льпа(е)т, наздева;(е)т, (что сделаешь)заку;льпа(е)ш, оку;льпа(е)ш,
наку;льпа(е)ш, уку;льпа(е)ш, наздева;(е)ш.
- Одеться тепло, надеть на себя много одежды(тисе,тсе,тись,цца,ццэ) - (ирон) наздева;ть, наздева;тись, наздева;тисе, наздева;ццэ, наздева;цца, наздева;тисе, заку;льпатись, заку;льпатсе, (см. «упаковать, одеть»), наку;льпатисе, наку;льпатсе, оку;льпатись, оку;льпацца, оку;льпаццэ, уку;льпатись; (что сделает)заку;льпа(е)цце, заку;льпаицце, наздева;(е)цце, наздева;ицце, наку;льпа(е)цце, наку;льпаицце, оку;льпа(е)цце, оку;льпаицце, уку;льпа(е)цце, уку;льпаицце; (что сделаешь) заку;льпаесе, заку;льпаисси, наздева;исси, наздева;есе, накульпаесе, наку;льпаииси, оку;льпаесе, оку;льпаисси, уку;льпаесе, уку;льпаисси; все эти глаголы в прошедшем времени имеют окончание а, ась, асе (заку;льпаносе, заку;льпанось - оде;тось) «Вот зараза-та, ты погли;, скольке на ся наздева;ла, ак ыть, не мороз, не кой лешой, ие не доста;нёт!»; «Но, эк робёнка заку;льпали, ак как туто не сопре;ть в экой пари;лке!»); (неод) «кулё;ма, кулё;мушка, оку;ля» называли , «наку;льпавшихся», или некрасиво одевшихся людей. На Вертосельге одну из карточных игр называли «оку;ля»(см.«из лексикона») , хотя, возможно это название произошло и от, распространённого в те времена, женского имени Окули;на, Акили;на, Икили;на, а (ласк.умен.) Оку;ля, Оку;лька, Ки;ля, Кили;на.
- Одея;ла - одея;лья, одея;льё. «Одеялья-та вы;брось на плете;нь – пусь попросо;хнут!»
- Одеяла, и, вообще всё, чем можно укрыться, ложась спать - оку;тка. («А вот одея;лья лоску;тны – хоро;ша оку;тка, дёшово и сердито – своим рукам шыто!»);
- Одинаково (всё равно) - одна;ко, всё-одно=все-е;дно=всё равно, без разницы, «можно и так, и сяк», по всякому(см.«разнообразно»), «и так, и так», «и так, и э;дак», («Да как хо;цёш, мне ак одна;ко, и так-и так добро;!», «А мине ак ыть всё однако – што Кланя, што ты!»)
Слово «одна;;ко» употребляли:1- вместо «но» в значении противоречия, 2- в значении союза «и, а»для перечислении предполагаемых последствий(«Ты был там, одна;ко ничего не изменилось,всё как было - так и есть», «Так-то оно так, одна;ко нать ище; покуме;кати»)
- Одинаковый, похожий – одна;кой, сма;хивает, сма;хивае(т), сма;хива(е)т, сма;хиваёт, сма;хиваит. «А сарафан-от на катю;шкин сма;хиват, а и рошшыто;й одна;ко!».
- Одинаковый (одного уровня, роста, возраста, достатка - ро;вня, а не ро;вня - не одного уровня. («Шцё ты мине; ты;каш, я те,што, ро;вня, ли што!»; «А сказано те было, не водись с ри;бушным, оне; те не ро;вня!»).
- Один за одни;м – «оди;н по-за одне;м», «оди;н по-за о;дному», «один за о;дным», «один по-за дру;гим»; по;ряд -1.подряд, 2. рядом.
- Однажды - однова;, оди;нова, одно;во ра;зу, по оди;н раз, как-то, когда-то, по;раз.
(«Ми;ил-те мое;, а как оди;нова со мной-от што ста;лосе!» «Однова; иде;м, это мы с им по дороге»!).
Одни; – одне;, одне;-одинё;шэньки («Одне;-одинёшэньки робята осталисе, без мамки без тя;тиньки, на всём белом све;ти не ково; у их не;ту»).
- Одно другому не мешает – одно; другому не вреди;т. «А ну-к и што, пусь будёт и так – одно другому не вредит!»; а выражение «одно; другому не меша;ет», – употреблялось в смысле
«лишним не будет» - «одно; другому не меша;е(т), «одно другому не меша;(е)т, «одно другому не меша;ёт, «одно другому не меша;ит;
- Одного года рождения - годки; «Мы ыть с тобой годки;, а ты во;но уж на пенсии сидиш!».
- Одноразовое действие - ра;зово(е).
- Одноразовое быстрое ищущее движение – шас(т)ь.(см. «быстро»); («То;ольке мужык с ызбы;, а бес-от и шась к ба;бы в посте;лю!»);
- Одноразовый переворот через голову - кувыро;к, ку;верт, перевё;ртыш(см.«перевернуться»); о неожиданно упавшем, или о кувырну;вшемся (сделавшем кувыро;к) - кувы;рк(«момент, упасть»). «И;;дёт это, он сибе и;дёт по край горы, а лошадушка-та возьми, да и оступи;се, дро;вни-ты -кувы;рк з горы, ак так ку;вертью Ванька-та и полити;л!».
- Одобрять, подтверждать – так(см.«ничего»), (неод. о ком-то) та;;кать, та;;ка(е)т, (шут) перета;кивать = «переделывать»); («Так-так, так и было!» «Да, што та;каш-от? Дела не знат, а сидит да та;кат!» «Ну, коли так, ак пусь так, перетакивать не станём!» )
Одобрять, снисходительно относиться к чьим-то поступкам, неодобряемым другими; - (неод) потрафля;ти, потрафля;ть, потака;ть, потво;рствовати, потво;рствовать потфо;рствовати, потфо;рствовать, попусти;тельствовати, попусти;тельствовать, попушша;ти, попушша;ть, попущя;ти, попущя;ть; (что сделать)попусти;ти, попусти;ть, потра;фити, потра;фить (что делает)потака;(е)т, потака;е(т), потака;ёт, потака;ит, потво;рствует, потфо;рствует,; (что делаешь) потфо;рствуеш, потво;рствуеш,потака;(е)ш, потака;ёш, потака;иш, (мн ч.)потака;ете, потака;ите, потака;итё; тот кто потака;ет – пота;ччик, пота;ччица, пота;ччиця потво;ршшык, потво;ршшыця, потво;рщик, потво;рщица, потфо;ршшык, потфо;ршшыця, потфо;рщик, потфо;рщица, попусти;тель, попусти;тельница. («А всё ты – ты тольке и знаш потакаш ёму во всём!» «Кота не забижа;й, кот в доме хозяин, а кошка обряжу;ха, облизуха, хозяйкина пота;тчица».(к стати; 5 января отмечали День почитания кошки);
- О долго лежавшем (товар в магазине) – заваля;вшыйсе(см.«несвежий»), залежа;вшыйсе: «заваля;вшыйсе, залежа;вшыйсе» - о человеке долго болеющем.
- О женщине, о девочке, много и весело говорящей – (ласк.,снисход) щебету;нья, щебету;ха,
щекоту;ха, лопоту;нька, лопоту;ха, лепету;нька, лепету;нчик, лепетли;ва(я) = разговорчивая;
(неод.)свиристё;лка (свиристе;лка – птичка-невеличка, семейства воробьиных, в наших лесах,
звуки издаваемые свиристелкой похожий более на громкий сипящий писк, нежели на свист);
(деревенс.произн.) лепёту;нцик, шцебет шшэбету;ха шцебету;нья, шцекоту;ха, шшэбет шшэбет шшэбету;нья, шшэбету;ха, шшэкоту;ха, цёкоту;ха, цокоту;ха. «Тихо вы, свиристёлки, робённка
розбу;дитё, пуска;й ишо маненько поспит!»;
- Ожидание - жда;нки. «Аво;ся жда;нки съи;ли».
- Ожидание долгое; переживание, желание, скука, – томле;ние, исто;ма, маята;(«Исто;ма хуже нево;ли» - вертос. присказка); «Кака; это жы;зня – маята; одна, а не жысь: видала красной день на сонце!»).
- Озадачить, удивить - ошара;шыти, ошара;шыть, 2.ударить .
- О звуке короткого удара (негромкий шипяще-чмокающий резкий) – щё;лканье, щёлк, щелчё;к, защёлкало, щёлкнуло, шшо;лкнуло; да и сам удар - щелчё;к (см.«ударить»)шшолцё;к - обычно так называют удар резко разгибаемым пальцем, но можно шё;лкнуть и языком; (что делать) "шё;лкать(см.«чистить, разбить,ударить»), шшо;лкати» защё;лка;л, зашшо;лка;л – говорят о пеньи соловья, а болтливому человеку говорят «не щё;лкай зря языко;м!» = «не болтай ли;шнево!»; «Вдруг всё защёлкало, засвистело – где-што и взялосе!», «Тут каак шшо;лкнет, я аж здрогу;л!»; шё;лкнути, шё;лкнуть, шшо;лкнуть, шшо;лкнути (см.«стукнуть») шё;лнути, шё;лнуть, шшо;лнуть, шшо;лнути можно, закрывая дверь, окно. «Да не шшо;лкни двери;ма, ить спит ишо тятька-та, не розбуди!».
- О звуках издаваемых индюком – гырылы;кает.
- Озеро лесное, или небольшое озерко;, оставшееся от, ушедшего временно, озера, или высохшего болота - ла;мба, ла;;мбушка, озерцо;. («У лесно;ва озерця; оне жыли-то, небольша; така; ла;;мбушка»).
- Озёра близ деревни Вертосельги - «На;тозеро», «ы;гат-озеро», А;йнозеро, А;йтозеро, Нори;льное, местное произношение - «Нори;льнё».
- Озёра Вытего;рии, периодически исчезающие - Шы;мозеро, Шо;мозеро, Шу;мознро, Алмозеро, Ильи;нское, Илес-озеро, Салмас озеро, Салозеро, Са;лмозеро, Ондозеро
- Ойкнуть - (в)зо;йкать, (в)зо;йка(е)т(он, она), (в)зо;йкали(м.ч.), (в)зо;йкнуть, (в)зо;йкнёт (он, она), (в)зо;йкнули(мн.ч). «А Нюшка-та как взо;йкат, да как схохоцёт вдруг – ак я а;жно здрогну;ла!».
- Окно на крыше - слухово;е, а если говорили, что «окна вдоль доро;ги», «окна по лицю», «о;кна на дорогу глядят», то это значит, что лицевая стена дома располагается вдоль дороги.
- Около; приблизительно; вокруг, круго;м - ко;ло(см.«круг, солнце»), круг,близ(см.«недалеко»), прибли;зно. («Когда при;деш, коло пяти вечера?» «Нет, жди круг обе;ду.»- т.е примерно ближе к обеденному ча;су; «Близ четырёх вёрст от Шестовой есть при;стань Вяньгинская»; «крук Покрова;» - 1)вокруг собора Покрова; Богородицы, 2)«крук Покрова;» - в значении времени, т.е. следует что-либо ожидать или делать приблизительно перед праздником или после Покрова;; а слова «крук така; бась» - означают выражение восхищения окружающей красотой - «Кругом такая красота!».
- Окраина деревни(слева и справа от деревенской дороги) - «коне;ць, край» и один и тот же край мог быть и «тот» и «этот», в зависимости от места где шёл разговор. Край деревни, за который выходила деревенская дорога(см.«дорога») – око;лиця, око;линка; слово «край» нередко употреблялось в значении «кра;йность», т.е. крайняя степень необходимости«край, как нать» (см.«необходимо») «Посе;дь, Таню;шка с дитя;м, мине, край как, нать до Фа;ньки збегануть!», «А тибе какая крайнось туды бежать-от?;
- О крике сороки, белки - «щё;кот, цё;кот,стрё;кот, треск,треското;к, трескотня;,», и 2.«цекоти;т, цёкоти;т» - это и о мухах, которых называли их «цекоту;ха, цёкоту;ха, цокоту;ха цэкоту;ха,
щекоту;ха, шцёкоту;ха шцекоту;ха шшокоту;ха шшэкоту;ха» («Трещит день до вечера – слушати нечево»; «Не шшокоци;, как сорока на колу; ро;шшэкоталасе!»);
- Окунё;к, окуньки; - окушо;к, окушки;. («В Му;доськом о;зери каки;-то таки широ;конки окушки води;лисе.»).
- О;куни - окуньё;. («Краснопё;ро окуньё; дремало меж корней и водорослей…» - из кн.«Огнищяна» Татьяны Вертосельги).
- Оку;рок - чина;рик.(«На палубе матросы курили папиросы, а бедный Чярли Чяплин чинарики збирал» - шутливая песенка бытовавшая в Вытегре в довоенные годы 20века).
- Оладья - ола;нь, ола;ньи, ола;шки, ола;нюшки, ша;ньги, ша;нюшки. Словом «ола;нь» называли и овин («Ну, ола;нь - не што ино;, как овин по-топе;решному-то»; «Завела Маланья жытныё ола;ньи, а оло;нци мо;лоцци завели огонь в пеци» - вертосельская потешка; «А как принесли на стол ша;ньги, да ро;злили розгоня;й – выхо;дь з за столу!») ; ола;шка с припёком - оладьи с наполнителем, какую либо начинку полагали в тесто, или сверху неперевернутой на сковороде олашки. (шут)«с припё;ком» - ударить хлёстко; (перенос.,угроз) припеке;т, припеку; – о хлёстком обжигающем ударе.
- О любителе чего-либо - « хлебом не корми;!», «хлебом не корми;, дай…!» («Хлебом не корми, дай поспорить», «Хлебом не корми, была б гармо;нья в ру;ки!»).
- О многократном действии - быва;л, бы;вано, хо;жоно, ха;жывано, ха;жывал, захо;жоно=заха;жывано=заха;жывал, де;лано, пе;то, по;пито-пое;дено, пи;то-е;дено, ко;шоно; а вот «кошо;но» =вы;кошено ско;шено; глаголы«хо;жоно, ха;жывано похо;жоно, заха;жывано» -могли выражать подозрение, что кто-то без дозволения украчись побывал, походил, наследил, навредил.
- О множестве разнообразия – «всево;-то-всево;!», «было-бы;ло!» «всево;-всево;», (шут.)«до Петра Великова», «допраха;!», «до едре;ни фе;ни!», «бы;ло-да-бы;ло». (Уй, што было-то у Ти;шы тутока; понастроено-то дак, всево;-то-всево;!», Бы;ло-да-бы;ло - аж ры;ло перекосило; (огорч., недоум) «бы;ло-бы;ло» - было много, а не осталось ничего;
- О невероятном неожиданном стечении обстоятельств, а также о непонятнос явлении говорили - дья;вольшчина, дья;вольщина, дья;вольшшына, цёртовшы;на, чертовщи;на чертовшчи;на, бесовшшы;на, бесовщи;на, бесовшчи;на, бесо;вское наважденье, бесо;вскоё наважденьё.
- О нежелательной, трудоёмкой работе – (раздр) скребетня;; (презр.,насм) «скребедня;» - о внебрачных любовных утехах(алмозерский говор); («У тя шцё надеть не;чео, што в одне;м и тем жо к Веденью; и в скребедню;?»);
- О нежелательном знакомстве, или дружбе – хорово;дицце(см.«завлекла,ухаживать»), волочи;тись, волочи;тисе, волочи;тсе, волочи;цца, волочи;ццэ - буквально ходить сзади, быть всегда рядом, таска;цца, таска;ццэ, таска;ться, таска;тись, таска;етисе, (пренебр) путацца, пу;таццэ, путатись, пу;татисе, путатсе; (переносн.,неодобр)«хорово;дицце» - 1.делать что-либо долго, тянуть время, и т.п. 3)«хорово;дицце» – в буквальном смысле ходя; крУгом друг за другом, и петь песни, т.е. «игра;ть хорово;д», «водИть хоровод», «тянУть хорово;д» - это древние молодёжные забавы: пляски, игры, - взявшись за руки ходить кру;;гом с песнями; (что делает) воло;цицце, волоци;;цце(см. «ходит» «тащить»); таска;(е)цце, таска;ецце, (пренебр)пута(е)цце, пу;таицце, таска;ецце; (что делаешь)воло;чисе, (см.«тащить») воло;чиссе, воло;цисе, воло;циссе, таска;есе, таска;ессе (пренебр)путаесе, пу;таиссе, путаессе. («За Анютой волочи;лсе, пу;талсе с Анфи;сою, а топере докат;илсе – тольке пью, да писаю!» - вытегор. частушка) .
- О нетерпеливом желание что-либо сделать сию же минуту - (неодобр.) нейме;цце, невмоготу;, нете;рпицце, не те;рпитсе, не могу дожда;цце, (город. п.)не могу дожда;цца", не те;рпицца.
(«Да што те нейме;цце-то – всё чево-то гоношы;ссе, ить уж посидел бы маненько дома, оддохну;л
бы!»); «руки че;шуцце» - о желании что-либо сделать, а возмущённосказанное о ком
или кому-либо «руки че;шуцце» означало, что тот сделал что-либо ненужное или что-либо
пропало, (взяли без спросу, или сломали что-то). «Эх соскучял я по робо;ти, руки че;шуцце - косу подержать!»,«У ково руки че;шуцце – куда девали ра;шпиль?»;
- О неумелой игре на гармошке, и о звуках неумелой игры - «отвори;-да-затвори;», (пренебр.)пили;канье, тырны;канье(см.«припевать»), тырыры;канье; (насм.) «ты;ры-пы;ры»; (перенос неод.) «ты;ры-пы;ры, ты;ры-пы;ры» - 1.о долгом никчемном разговоре, 2.о невнятном объяснении чего-либо(«Сидит –россе;лсе, да тыры-ры;, тыры-ры;, а мне , стрась, как нету времени ево слу;хати.», «Тыры-ры;, да тыры-ры;, а не сидицце на дыры, побегу да поглежу на высокиё дворы», «Тыры-пы;ры, ростопы;ры, роспустили куры кры;лы»- бабкины потешки); (что сделать) затырны;кати, затырны;кать, затырыры;кати, затырыры;кать.- начать припевать, или неумело играть (что делает) тырыры;кае(т), тырыры;каит; (что делаешь) тырыры;каиш; (что делать)тырны;кать, тырыры;кать(пренебр.)пили;кати, пили;кать, тырны;кати(см. «припевать») тырны;кать, тырыры;кати, тырыры;кать; (деревенс.роизн.) пили;каньё, тырны;каньё, тырыры;каньё, тырыры;ка(е)т, тырыры;каёт, тырыры;ка(е)ш, тырыры;каёш («Ну, как зацьне; што;-не толкова;ть, ак заслу;хаиссе: тыры-пыры, тыры-пыры, а дале-то и не знат цё сказать»).
- О неуравновешанном поведении кого-либо - з закидо;нам(и), с приве;том, «не все дома»,
с приско;ком, (насм)«нет-нет, да и…»(см.«не всегда,память»), «нет-нет, и есь», (сердит.)«ле;шэй збра;сывае(т)», (неод)ски;дыва(е)т(см. «необходимо», «быстро»), заски;дывало, збра;сыва(е)т, зазбра;сывало(см.«безрассудный»), с при;дурью, с причюдам взба;лмашной.; Деревенское произношение: отша;лива(е)т, отша;ливаёт, потша;лива(е)т, потша;ливаёт, сумазбро;днице(е)т, сумазбро;дницеёт, дурака; валя;(е)т, дура;цицце, дура;цитисе, дурацитись, дура;цитсе, дура;цес(т)во, з завихре;ньём, з завихре;ньям(и), «ле;шэй збра;сыва(е)т», «ле;шой ли тя збра;сыват?», «иш тя ски;дыват».
- Они; - оне;, оны;. «Вперёд попехну;лисе оны; три-четыре версты от Свят-Наволока, вдруг в ельях сидят воробьи!»).
- Опа;;сно - о;;пасно. («Мотри;, о;;пасно по болоту одному бродить – круг зыбуны;, да коло;цци!»).
- Опасное - ги;бельно(е)(место, где гибнут люди), ги;блое,( гиблое болото) ги;;бло(е); в переносном смысле «ги;блое, ги;;бло(е)» – о безнадёжном деле; ги;бельна(я)(см.«смерть»); гибельной, гибельный(полёт, поход), (мн.ч.) ги;бельны(е), ги;бельныи, ги;бельные(места, овраги), ги;блые, ги;блы(е), ги;блыи, (труднопроходимые места, топкие болота – где гибнут люди); деревенское произношение: ги;бельняя, ги;бельнёй, ги;бельной,
ги;блыё, ги;бельныё.
- О первых, самостоятельно сделанных, шагах младенца – пошо;л(см.«двинуться»). («А ваша Танька матюгаицца!» - «Ну-к, она и пошла-та рано»).
- Оплакать, причитая – обвы;ть, отпла;кать («А вот как я помру-то, ак ыть тибе обвы;ть миня надоть, отпла;кать!»).
- Оплодотворить - покры;ти, покры;ть «Ак головой ли, чем думашь, как бабу збираесе покры;ти?» - осерчал он наконец: «Соображэньё-то есь, ай нет? Преж пошшитай сколь дитёв буш корми;ти!».
- Опозо;рить – осла;витии, осла;вить, обесче;стити, обесче;стить, опоро;чити, опоро;чить осканда;лити, осканда;лить, припозо;рити, припозо;рить; (что сделает) осла;вит, припозо;рит; (что сделаешь) припозо;риш, осла;виш, (что сделают) осла;вят, припозо;рят, (что сделаю) припозо;рю, осла;влю,; был(была) опозо;рен - позо;рён, позо;рёна; Обесче;стить, опозо;рить унизить можно было не только обругав непотре;бно, можно было опозорить мужика, сорвав с него принародно пояс, а девушку –в праздничный день принародно облить водой и не взять замуж «Осла;;вили деушку, роспустили сплё;тки, пустили слух што вза;мужьё вышла, ак и топере сидит в векову;хах!». «Пять минут позо;;ру, зато слава на на всю жызь» «Не ходи впрохо;дки, нет обольют и вза;муж не возьмут – кому нужна позо;рёна девушка».
- Опозо;риться - осла;витисе, осла;витись, осла;витсе, осканда;литисе, осканда;литись, осканда;литсе, припозо;ритисе, припозо;ритись припозо;ритсе, (что сделала) осла;виласе, припозо;риласе, припозо;рилась, («Ить это надо жо – так осканда;литись, ак это типерь со стыда згореть!») .
- Опомниться (подумав, понять, что неправ, принять верное решение - оду;матись, оду;матисе, оду;матсе, розду;матисе, розду;матись, розду;матсе- подумав и взвесив все «за» и «против» - принять правильное решение; (насм.)ома;лтатсе, ома;лтатись, ома;лтатисе - 1.вспомнить, 2.вспохватиться, 3.вернуть себе самообладание 4.притти в сознание; (радраж.)оксти;;тисе, оксти;;тись, оксти;;тсе- вспохватиться о неуместности своего поведения и прекратить; (что сделает) ома;лта(е)цце, ома;лтаицце, ома;лтаесе, одумае(е)ццэ, оду;маицце; (что сделаешь) ома;лтаесе, ома;лтаисси, ома;лтайсе; (приказн.) опа;;мятуйсе опа;;мятуйсь, ома;лтайсе, ома;лтайсь, оксти;;се, оксти;;сь – опомнись («Одумайсе, да не пей бо;ле!» «Стара ты куриця, што плетеш нецево;-то, ома;лтацце не можош, ли што?» «Ома;лтайсе, ить от людей со стыда девацце не знаш куда - это нать так сибя опусти;ть, до такова состояния довести;!».
- Оправдать - опра;вити, опра;вил(оправдал), (мн.ч)опра;вят – оправдают; вы;править(см.«делать»)вы;правис(с)е, вы;правити(см.«делать,оправдать») выправля(е)т, выправляе(т), выправля;ёт (см. «делать, оправдать»).
- О потерявшем что-либо по собственной неосмотрительности, нерасчётливости, глупости, нерасторопности - проморга;л, прозева;л, прозеворо;нил, проха;мкал, прощита;лсе, прошля;пил, проворо;нил, прокукова;л, опростоволо;сился, о(б)мишу;лился, промахну;лсе(си.«ошибся»)» - и называли его «роззя;ва, рози;ня, ротозе;й, зеворо;той, полоро;той, (см.сл. «открыто») полоро;тье, халя;ва (см.« открытое», розвязать); опростоволо;сился - в буквальном смысле «опроста;ть» (см.«веретено») = освободить голову от волос, т.е. остаться без волос, а в переносном смысле «опростоволо;сился» - просчитался, оказался в глупом положени из-за собственной неосмотрительности; «не омишу;лицце б» – не опозориться бы, не прозевать бы, не просчитаться бы(«Токо бы не оммишу;лицце – убрать сено во;времё!»; «Не;чё хайло; роззявля;ть, прошля;пил, топе;ре о;хай!»; «Да, што ты, роззя;ва, подыма;й ево; скоря;е, подыма;й!»; «Васька, гляди - повернулся он к брату: «…проморга;ш, нето, любушку-ту - уведёт, сапожник!».
- Оправдаться - опра;витисе, опра;витись, опра;витсе, опра;вицца, опра;виццэ вы;правитсе вы;правитисе, вы;правитсе, вы;правицца, вы;правиццэ, (см.сл «делать», «выздороветь»); «опра;витсе, опра;виться» – 1)привести себя в порядок(застегнуться,и т.п; 2)справить естественную нужду; (что делать)выпра;вдыватисе, выпра;вдыватись, выпра;вдыватсе, выправля;тисе, выправля;тись, выправля;тсе, оправля;тсе оправля;тись, оправля;тисе, . (что сделать)вы;правдатисе, вы;правдатись, вы;правдатсе; (что сделает) вы;правдаицце, вы;правда(е)цце, вы;правицце, опра;вицце; (что делает)выправля;(е)цце, выправля;(е)цце выправля;ицце, вы;правдываэцца, вы;правдываиццэ; выправлять (см.«исправить, выпрямить»).
(что сделаешь) выпра;вис(с)е. «Оправился, што берёста перед огнём» – верт. приск.; «Виш, Гришка-та как вы;правилсе, а пои;-ко дак, мошнёй тряхану;л в упра;;вы, ак ево и опра;вили, он и хорошой, а тово-то засудили, а ить Гриня первой наскоцил на тово, все видели!»;
- Оправдываясь, придумывать оправдания - юли;ти, юли;ть, извора;чиватисе(см.«хитри;ть, найти») извора;чиватсе, извора;чиватись; (что делает)юли;т, изворчиваиццэ, извора;цива(е)цце; «ве;ртицце как вош на гребешке;», «што кара;сь на сковородке»; (что сделает)изверне;цце, вы;вернецце.
- Опрокидывать(вверх дном или наспину) - переверта;ти(см. «двигать»), куве;ркати,
запроки;дывати, запроки;дывать - употреблялось и в смысле слов « откинуть голову на
плечи, глядя вверх»; куве;ркати(см.«ломать, исказить, говорить, перевернуть») = кувы;рка;;ть
что-кого-либо, переворачивая катить.
- Опрокинуть, перевернуть(вверх дном или на спину) - запроки;нути, запроки;нуть, опру;жыти, опру;жыть, перекувы;ркнути, перекувы;рнути; (как произведено действие)опро;;кидом, о;про;кидью(не изм), вперевё;ртышы, ку;вертью = кувырко;м, кувы;рком – опрокинувшись через голову; (что сделаем) закуве;рка(е)м, кувырне;м, кувы;рнем; (что сделает.)закуве;ркае(т), закуве;рка(е)т, опру;жыт, кувы;рне;(т), кувы;рнё;т, кувы;рнит; (что сделаешь) кувы;рне;ш, кувы;рнё;ш, кувы;рниш; (что сделают) опру;жат, закуве;ркают, кувы;рну;т. («Экой закорё;нок - гружо;ны сани один опру;жыл!»; «Ак туто не;;цё ви;льям ковырять, нать опро;кидом воз кувы;рнуть в за;колину - да и дело с концём!» «По дерёвиньки пройдем, да што-нето скумекаем: дров поли;ницю розроем, сани закуве;ркаем» - вертосель. короту;шка).
- Опрокинуться, перевернуться, упасть(вверх дном или на спину) - запроки;нутисе, запроки;нутсе, запроки;нутись(о человеке- упадёт вверх лицом), переопроки;нутисе, переопроки;нутись, переопроки;нутсе, перепроки;нутисе, перепроки;нутись, перепроки;нуте, кувы;рнутись(см. «лечь», «упасть» «перевернуться»), кувы;рну;тисе, кувы;рну;тсе, кувы;рну;тсе, куки;рнутисе(вепск) «kukеr//tаs» -опрокидываться, помирать) куки;рнутись, куки;рнутсе, закуве;ркатисе, закуве;ркатсе, закуверкатись,переки;нутисе, переки;нутись, переки;нутсе, (см.«лечь,упасть,перевернуться, превратиться оборотитьтся»), имеет значение слов: 1способность превратиться во что, кого-либо, 2распространиться, перейти с одного на другое. 3.умере;ть; («Петю;ня-та вечёр, видно, перебрал чюто;к, ак, было, идее-иде, да и куки;рнецце в сумёт», «Да-ко я те допоможу;, вмистя;х-от мы ё перепроки;нём, поста;вим на колёса», «Са;ни-ты перепроки;нулисе, да и закуверкалисе под яр», «Ак всё;й деревнёй воду таска;ли, да заливали да, штобы огонь-от не переки;нулсе бы на тот дом», «Дак ыть Ванька-та – Цярство Небесно, давно по;мёр, переки;нулсе сердешной, и ве;ку не ижжы;л», «Перва; яру;шка цё-то приболе;ла, а на дру;гой дён и оста;тни туды; жо – переки;нулосе, видать, на их», «А кот-от, возьми;, да и переки;ньсе зме;ем!», «За болотом борони;ла, борона кувы;рнуласе, не цё-о не мог поделать, поки ты не выгнулась»- вертосельс. коротушка); (что сделаю) переки;нусе, переки;нусь; (что сделают) кувы;рну;цце, переки;нуцце, (что сделаешь) переки;несе; переопроки;несе, перепроки;несе, кувы;рне;се, кувы;рниссе переопроки;нисе, перепроки;ниссе, (что сделает) переки;нецце, переки;ницце, кувы;рне;;цце, переопроки;нецце, перепроки;нецце; (как упасть) ку;барем, кувырком, куку;вертью, опро;кидом, о;прокидью, вперевё;ртышы(см.«перевернуться»).
- О простудном высыпании на лице - оки;да;лосе, оки;да;лось; (что сделает) оки;даицце.
- Опускать во что-либо жидкое, или сыпучее – мака;ти, мака;ть, куна;ти, куна;ть, ты;кати, (см. «говорить») ты;кать; (что делает) ты;кае(т), ты;ка(е)т, ты;цет ты;че(т), мака(е)т, макае(т), макаёт, макаит, куна;(е)т куна;(е)т куна;ёт, куна;ит,; (что делаешь) мака;(е)ш, макаёш, макаиш, макаэш, куна;(е)ш, куна;ёш, куна;иш, куна;эш; (что сделает)поты;цёт поты;че(т), поты;кае(т), поты;ка(е)т, ты;кне(т), ты;кнёт, тыкнё;т ткне;(т), мака;не(т), макнёт; (что сделаешь) мака;неш, макнёш, омакане;ш, омакнёш, куне;ш, окунёш,; (повелит.)мака;й, макни;, оммакни;, обмакни;, куна;й; (что сделано)поты;кано(см.«пироги»)пома;кано. («А и жы;лосе мине; в дому-ту ро;дному-ту, дак ровно у Христа в запа;-азухи. У рожо;ной-от у ма;атушыки было; поты;кано-пома;а-аканоо, ой было бли;нциков пое;-э-деэ-но, да и о кра;йцик ы поко-ло;-оцё-но…» - предсвадебный вопль невесты из рассказа Татьяны Вертосельги «Новолетье»).
- Опустить вниз - спусти;ти, спусти;ть, 2.растранжы;рить, растратить по;пусту, 3.сдвинуть с берега на воду лодку, или построеное судно, 4.отвязать собаку с цепи или спусти;ть собак с поводка на охоте(в переносном смысле выражение «спусти;ть собак» означало употребить все услия для морального уничтожения неприятеля); 5. спусти;ть куро;к -нажать на курок,
6. спусти;ть, попусти;ть - оставить безнаказанным 7. спусти;ть указ = 1.издать указ, 2.дать указание подчинённым.
- О;пухоль - о;пухель.
- Опытный, быва;лый – (шутл.,уваж.) «стре;ляной воробей», (насм.,уваж.)«пу;гана ворона»(«Ево; не омма;нёш, он -стре;ляной воробей, на мяки;ны не проведе;ш!» «А пу;гана ворона и куста боицце – не типе;рь сказано!»).
- Опьянять, отуплять, туманить сознание - дурма;нити, дурма;нить. («Болотистый запах осеннего леса, и осыпающегося багульника дурманят, вгоняют в сон»).
- О светлой расцветке –(неод)пачькови;та(я), пачькови;то(й). пачькови;ты(е), пачькови;то(е)
«Да, мотри, покупай материю-ту не све;тлу, а таку, щтобы не пацькови;та была!»,
- Освободить 1)(кого,-что-либо, отчего,кого,откуда-либо), дать свободу; 2)освободить ёмкость от содержимого - ослободи;ти, ослободи;ть, (см.«селение», «свобода»), ослобони;ти, о;слобонить, вы;свободити, вы;слободить, вы;слобонити, вы;слобонить, (что делать) ослобонять, выслобожда;ти, вы;слобождать, (что делает) выслобоня;ет, выслобоння;(е)т, выслобоння;е(т), выслобожда;(е)т, выслобожда;е(т), выслобожда;ёт, (что делаешь)выслобожда;(е)ш, выслобожда;ёш, (повелит). ослобони;, ослобони;тё, ослобоня;й
высвобожда;й, выслобожда;итё, выслобожда;йтё, выслобоня;йтё.
- Освободить ёмкость от содержимого - вы;;збавити(см.«переложить»), опроста;;ти, опроста;;ть(см. «веретено»), вы;;простати, вы;;простать , опоро;жнити, опоро;жнить, опоро;знити , опоро;знить, спорожни;ти, спорожни;ть, спорознити , спорозни;ть, вы;порожнити, вы;порожнить, вы;порознити , вы;порознить;
(что делать)опра;стывати, опра;стывать, спорожня;ти, спорожня;ть, спорозня;ти, спорозня;ть; (повелит) опоро;жни, опоро;зни, вы;порозни, вы;порожни, спорожни;, спорозни;. («Но-ко опро;стай веретё;шко-то, да поклади; во;но на по;лоцьку!», «А нать бочьку с-под капусты вы;;простать», «Опроста;й, но-ко чигу;н-от, да я в ём картошки наварю;!»);
- Осенью(прошлой) - осене;сь.
- Осироте;ть - обсироте;ти, обсироте;ть: обсироте;ла, (что сделает)обсироте;е(т), обсироте;(е)т, обсироте;(е)ш, обсироте;ёт, обсироти;е(т), обсироти;ёт, (что сделаешь)обсироти;ёш. («…круго;м-кругом обсироте;ла я без тибя, мой дорогой» - из песни записанной вытегорскими школьниками в деревне Князево, Андомский Погост ).
- Оскорбить, оби;деть в присутствии людей – осканда;лити, осканда;лить(см.«опозо;рить») при наро;де, принаро;дно, прилю;дно(см.«в присутствии») . («Миил-те мое-э, прилю;дно мужыка оскандалила, ить прилю;ю;-дно!»).
- Ослаб, обессилел - осе;л, охля;бнул, охля;б, а сказанное жалостливо «еле-еле душа в теле»(см.«идёт»), как и «в чём душа только де;ржытсе», «в цём тольке душа держиыцце», «свята; душа на костыля;х» - означает сочувствие больному или немощному человеку. «Не и;здил бы ты по озеру-ту, ить уж потай;ки, ить уж и лёд-от охля;б- тово и гледи на дно су;нессе!» «Ох, девки-любушки, занемогла; я чё-то в голоушке ша;ет, шает, а как встану,ак меня так и шу;нет, так и вали;т с ног – охля;бла вся» «Стар я топере на ко;нях-от скака;ть, плохо; моё здоровьишко, охля;бнул весь»).
- Осла;бил – отпусти;л(ослабил натяжку), отпусти;ло = боль стихла, мороз отпусти;л.
- Осла;бнуть, обесси;леть - охля;бнути, охля;бнуть, хля;бать – о непомерной обувке, или о жидкости попавшей обувь.
- Осла;бнуть, расшататься - розвинти;тисе розвинти;тись, розвинти;тсе, розболта;тисе, розболта;тись, розболта;тсе ( 1.о креплении вмнтами, болтами, гайками), 2.(переносн.неодобр.) розвинти;лсе, розболта;лсе(см.«говорить»); = розви;нченой()= розбо;лтаной - болт раскрутился, 2 – размешанное в жидкости (см.«говорить») росхля;баной»(см. «обувь болото») - невыдержанный, или распущенный(о поведении), розбо;лтаный, розви;нченой, розви;нченный, розбо;лтаной розбо;лтанный, росхля;баной, росхля;банный, розгильдя;й = роздолба;й, шалопа;й, шалопу;т обалду;й, обо;лтус, охламо;н лоботря;с; а безответственность - розгильдя;йничяйнье,розгильдя;йство
(что делает) розгильдя;йничяе(т), розгильдя;йничя(е)т, розгильдя;ийчяит, розгильдя;чяёт
(что делаешь) розгильдя;йничяеш, розгильдя;йничя(е)ш, розгильдя;ийчяиш, розгильдя;чяёш; (что делаете) розгильдя;йничяете, розгильдя;йничяитё, розгильдя;ийчяите;
- О слабой натя;жке верёвки, полотна, о провисании каната, и т.п. - слаби;нка, слабина;
послабле;нье, послабле;ньё, а в переносном смысле – 1. излишнее снисхождение,2. снижение требовательности; выражения «дать слаби;нку, дать послаблЕнье» означают«ослабить натяжение», а в переносном смысле - «снизить требования.
- Особенность поведения, или способ что-либо делать, свойственный только кому-то - мане;ра. мане;р, мане;;рничянье(см.«говорить») – наигранное поведение в своей особенной мане;ре, а вести себя таким мане;;ром - (неод)мане;;рничять..«И что за манера такая: чуть что – сразу в слёзы!»; «Живут как умеют – всяк на свой манер!»), «таки;м мане;ром» =«таки;м чи;ном» и (усмеш.)«таки;м Мака;ром» - несло намёк на определённый порядок, правило, способ. «Вот так, таким манером и дальше су;чьё карза;й!», «Так вот, таким чином и жывем,друг дружке помогам, дружку друг выручям!», «Где вприпрыжку, где вприско;чьку – таким макаром мы и добрались до ма;йны, ак тут уж и здохну;ли- вы;путалисе з боло;тины!»; «на мане;р»=вро;де - означало подражание кому, или чему-либо. «А тот шага;т-выша;гиват на манер журавля»;
- Особенности произношения, присущие той или иной местности – вы;говор, го;вор, разгово;р, «мане;ра говорить»(«До войны 1941 года в речи городских жителей Вытегры преобладал ленинградский выговор, теперь же, когда проложены хорошие автомобильные дороги до города Вологды, в речи вытегорской обосновался вологодский говорок); го;вор(см«звук»), говоро;к, множ.ч.- го;воры, го;воровые слова.
- Особо, отдельно – (неод)наосо;бицю, восо;бицю – по отношентю к человеку(«А ты што за стол не йде;ш, особово приглашенья ждеш? Ище ко;жново восо;бицю пригласи - подойди, да покла;няйсе!»); (одобр) «восо;бинку, наосо;бинку» – о деле, сделанном с особой тщательностью, выдумкой, с изюминкой. ( «Уж для Тасиньки-то своей, ак он сапо;жки наосо;бинку сошъе;т!»).
- О событии активно развивающемся - (неодобр.)пошло;-поехало, понесло;сь 2. О разговоре не раз повторяющемся; 3. О выпиво;хах, «рюмка-за рюмкой», «стака;н-за стака;ном»
4. О пьяном (насм)«понесла;сь душа в рай» = захорошэ;ло («У ей как росказне;й, росказне;й, да всё пома;тушки: тольке рот роспе;лит – и понесло;сь - хош святых выноси!» «Украл раз, не сыма;ли, а да;ле – бо;ле и пошло;-поехало», «Уй, эта гранёным стаканам жорёт винище, стака;н-за стака;ном, стака;н-за стака;ном, уж ей не осто;пацце нет: один глону;ла и – понеслась душа в рай, жопа в милицыю»).
- Оставленный без должного внимания, без надлежащего досмотра - взабросо;к («Эта робота дак всё вре;мё отыма;т, дома всё взабросо;к – робята сами сибе ись варя;;т!»).
- Остальное(ставшееся, последнее) - оста;;льнё, оста;тнё, (мн.ч.) оста;льни(и), оста;льниё, оста;тни(и), оста;тниё; в последний раз.- в оста;тней раз, напосле;док– в оста;тнё, на остальное -на оста;тнё. («А воста;тнё я те дару;нок припас, штобы помнил миня!» «В оста;тней раз я у те бывал про;шло нового;дьё» ) ; остальные, про;чие - оста;тни; на оставшееся - на оста;льни, на оста;тнё, на оста;тни. («Ище; все на сеноко;си, токо воно Фенька приташци;ласе, ак мот и оста;тни скоро приползут», «Купиш хле;ба, а на оста;тнё купи пряников»);
- Останови;ть - осто;пать, осади;ть, оговори;ть, засто;порити(см.«тормоз») засто;порить; «осто;пать, осади;ть» - остановить коня; (переносн.) оговори;ть – 1.остановить говорящего (см.«говорить»), 2.оболга;ть(см.«обмануть, навести»); «осади;ть» - грубо остановить говорящего; («Вот, е;ду-е;ду, послы;шу – не стало скры;пу-ту, не слыхати коня за мной! Как погляжу;, любушка ты моя, а ёо и вдуха;х нет – отста;л! Ну, я осто;пал лоша;душку, да к ёму;»).
- Остановиться резко (что-либо вспомнив, или испугавшись, или удивившись) - осто;патсе = (переносн.)остолбене;ть, = замере;ть; = засты;ть (см.сл.»дорога»,«стать»), (шут.,груб.)«скопы;тилсе» - остановился; («Как поглежу;, ма;-аттышки мое;, а мужык-от голой, я аж осто;паласе, а мужык-от тожо на;ни остолбене;л» «Как, быва;т, стре;нешь медве;дицю с медвежа;там, ак остолбене;й, замри;, и дышать забудь!») .
- Остановиться в висячем положении – подви;снути, подви;снуть, зави;снути, зави;снуть.
- Остатки изношенной, распоротой одежды, рваной обуви - ошмё;тки, обно;ски, ошмё;тки «ошмё;тками, ошмё;тьем» называли всякие ненужные остатки, обрывки, а так же налипшую на обувь грязь: «Розбу;й сапоги в се;нях, грязь - ошмё;ткам отстает, где и бродил!»);
- Остатки заброшенного жилья - след. Заброшенные жилища именовались по прозвищу-имени хозяина жившего когда-то здесь, например в писцовых книгах Обонежской пятины есть запись -«Серге;йков след», «Гаври;лков след на острову; меж двух Лим-ри;чёк».
- Остатки, обрезки материи от шитья, - ло;ску;т, лоскуто;к(рипа;к – девятинский гоаор), лоску;тье, лоску;тьё, лоску;тья, тряпо;цьки, тряпки; (см.«одежда»)тря;пки, тряпо;;к, тряпу;шка, тряпьё, тряпи;ца тряпо;цьки; (девятинский говор)рипа;к, ропа;к - тряпка для мытья полов(ропа;к=
неровно замёрзший лёд); большой лоскут - лопо;ть (мн.ч.) лопо;тьё, 2.«лопо;тьё» – повседневная одежда. («Берёзу-ту разным лентоцькам, да цветастым тряпоцькам да, всяким лоску;тьям украсим, да»).
- Остатки от заваренного чая, не имеющие уже ни цвета, ни запаха – «спито;й чай» («Цей-от спито;й, ак выплесни ево, да завари свежова;роцькой»).
- Остатки от сбитых семян мака - маку;ха. Макуху и остатки от сбитых семян льна, конопли шли в пищу, а хранились спресованнми в плитки - колоба;, (ед.ч)ко;лоб. («…у их по;лки-те высокиё, не достать мне будет ко;лобу, померетеь мне будет з голоду» - предсвадебный плач невесты маленького роста).
- Остатки от сбитого масла, шерсти и т.л. - оби;тки. (шутл) «оби;тки» –остатки после битья;, наказания («Бить, бить, бить и оби;тки в за;днё забить – вот как надэ вас учить!»).
- Остатки вытопленного сала - чи;;рушы, ошу;рки, ото;пки. («На-ко во;то кашы с ошу;ркам поеш!»; «Иштё, робята, ци;руши с картошкой, по;ки горя;;цё!».); Обед, состряпанный на другой день из остатков праздничного называли «ошу;ркоый обед» («Цюжы;х на обед зовёт, а своех-от токо на ошу;рки!»); Опоздать на обед, придти в конце засто;лья – «притти; на ошу;рки», «притти; к ша;пошному розбо;ру» («Долго бо;льнё збиралисе – вот и явилисе на ошурки!», «По;ки чя;лилисе, ак и пришли к шапошному разбору»). «ошу;рки, подчя;лки, поччя;лки, поцця;лки» - так пренебрежительно называли девок, не пользующихся у парней успехом (как правило, парни на вечё;рках не садились к ним за прялку. т.е., время не проводили напрасно) «Кожна девка хоцёт быть слау;тницёй, в ошу;рках-от кому охота ходить!»); «ходить в ошу;рках» «быть на ошу;ре» («Никто не хотел быть на ошу;ре, а быть славну;;хой - заветная мечта каждой девки»). Слово «ото;пки», также неоднозначно по смыслу: а)«ото;пки» - недогоревшие поленья («Ото;пки-ти оставь до друго;ва разу,как остынут, ак сунь их в подпечёк!»); б) «ото;пки, ото;птышы» - стоптанные лапти. «А церез три годоцька, вот хош бы на Масляну, возьми да и вы;фурни ото;птышы-ты!»; г) (шутл.) «ото;птышок» - ребёнок родившийся в семье последний= после;дыш(см.«не сейчас») «Федюнька-та - ото;птышок-от иё;нной жони;ццэ надумал!».
- Остатки недопитой жидкости - опи;тки; (брезгл.) опо;йки. («Иди-поди;, ак мот те - дорогому го;стюшке опо;йков поднесут!») «Опо;йками» презрительно называли спившихся людишек. («Ой ты опо;ёк ты, ой ты беспу;той ты!»).
- Остатки от съеденного - оку;ски, ошу;рки, объе;дки, огры;зки, огло;дки.
- Остатки недоубранного(например остатки ягод на кустах) - (сож.) «обо;рки», т.е всё уже обобра;ли(см.«ограбить»), и осталось (см.«очень мало»)всего-ничего –«обо;рышы». («Пошли, а она и лесу не знат, ак по обо;ркам походили а много–ли там збере;ш – до нас уж люди всё о;брали.»); «Обо;рки» это и: 1-мелкие складочки на одежде:обо;рки, бору;шки, обо;рочьки, бора; (см«лес»); Платье, юбка, присо;бранные у талии в мелкую складочку, даже не в складочку, а часто-часто прищи;пы, называли «шы;тое втатья;нку»; 2- полоска материи или кружева, собранная с одной стороны складками или сборками и пришитая к платью, белью и т. п. для отделки – обо;рка, збо;рка; 3- широкая обо;рка вертикально пришитая под ки;кой или коко;шником, прикрывающая собою затылок (обл. устар. ) – подзаты;льник(см.«удар, заткнуть»). «Каждой девушке по золото;му подзаты;льнику» - вытегорское пожелание выйти замуж, не остаться в старых девах).
- Остатки выжатого съестного(ягоды, овощи, зерновые) - жом, жмых. «Ак хватило то;жо ума у дурака – жом с винных ягод курам кинуть!» «Жмых-от свиньям в коры;то поклади!».
- Остатки раздробленного зерна при просеивании муки – вы;севки.
- Остатки после обмолота семян льна, конопли - костри;ца, костри;ця.
- Остатки от обработки льняного волокна – па;кля, о;чеси, о;трепи отре;пьё. Па;кля использовалась для затыкания щелей в лодке, в пазах строений, и как обтирочный материал при смазывании дёгтем колёс. Из о;чесей льна и конопли ткали ткань «ве;ретьё».
- Остатки, остаток использованного куска мыла - обмы;лки, омы;лки, обмы;лок, омы;лок
- Оста;ться одино;ким - пооста;тсе, пооста;тисе, пооста;тись, пооста;цце, пооста;ццэ, пооста;цца.
- Остерегается, осторожничает, боится - опаса;(и)цце, опаса;(и)цца, опаса;(и)тсе, бережэ;ццэ, стережэ;ццэ, бережэ;цца, стережэ;цца бережэ;тсе, стережэ;тсе. («Глянь-ко во;но в кущях лиса спряталасе, стережэ;цце рыжая, кабы мы ие стре;лили!» «Апро;ська-та молцит, вида;ть, опаса;ицце штобы оте;чь-от не прозна;л»).
- Остерегайся, бойся, будь осторожен – паси;се, паси;сь, поопаси;се, поопаси;сь, опаса;йсе, опаса;йсь, оберегайсе, оберега;йсь, стережы;се, стережы;сь, бережы;се, бережы;сь, остерега;йсе, остерега;йсь, опаса;йсе, опаса;йсь.«Друга паси;се, а враг – на виду!» ; «Поопаси;сь мале;нё, не роспускай язык хош при робя;тах-от!»; «Опаса;йсе, мотри , в холо;дну по;ру на двор выбега;ть розу;та!» «Не здыма;й тяжо;лово-то, побережы;сь!».
- Остерега;ться, осторожничать, бояться - опаса;тсе, опаса;тисе, опаса;тись, пасти;се, пасти;сь стерегти;се стерегти;сь, берегти;се берегти;сь, быть насторожЭ, быть начеку;, быть нацеку;; («Нунько в ли;си опаса;тисе нать, люди ба;ют, шату;н бродит!»); (что сделать) постерегти;, постерегчи; (см.« стере;чь»), постерегти;се, постерегти;сь; (что делает)стереге;цце, стережэ;цце, береге;цце, бережэ;цце(оберегает своё здоровье); (что делаешь) береге;се, стережэ;се стереге;ссе, стережэ;ссе, береге;ссе ; (что сделаешь)постережэ;ссе, поостережэ;се; (повелит.) стереги;се, стереги;сь, стережы;се, стережы;сь, остерега;йсе, остерега;йсь, опаси;се, поопаси;се, постереги;сь, поостереги;сь, постережы;се, постережы;сь; (что делаю)стережу;;се, опаса;юсе; (что сделаю) постережу;;се, постережу;;се, поостережу;;сь, поостережу;;се, постерегу;;се, постерегу;;сь, поостерегу;;се, поостерегу;;сь.
- Осторожно, бе;режно - сторо;жко, обере;;жно, с опа;ской. «Обережно неси-то, нет росплескаш, не донесе;ш!» «Обере;жней, обережней берите, ыть не куль с картошкой!» «На боло;ти-то ходи обере;жно, поопаси;сь мане;нё, не скаци; ;по-шально;му-ту!» «Иду, это я, иду, а ить уж всем извесно, што в ли;сех нать с опа;скою ходити.»
- Осторожность - опа;ска, о;пась. («Иде;т это он, безо вся;кои опа;ски, не думат, што ево могут ухайда;кати!»; «Ну, да Васька такой ша;лой, што по болоту безо вся;кой о;паси бе;гат!»)
- Остричь голову наголо - (неод.,пренеб, серд.,обиж.)оболва;нити, оболва;нить.
- Остроумно сказанное; сложно сделано, - заковы;ристо, (насм) заколу;писто, мудрё;но(см. «сложно»)мудрё;но(е), хитроу;мно, хитроу;мно(е), хитрому;дро, хитрому;дро(е),. Остроумно, или несуразное скажет – вы;вернет, вы;верне, вы;вернёт, вы;вернит, вы;везет вы;везит вы;везе, вы;везёт(см.«говорить»), «Больно заковыристо зделано, нать покуме;кати, розобра;цце – в чём тут закавы;ка!» «А как вы;вернет, вывернет што-набуть, ак хош стой, хош падай!» «А ёму плевать и мазать – што те матка ушы режот, ёму лишо бы заколу;писто, он для краснова словця не пожалиет мать-отця!»); (неод) «вы;вернет» –заберёт, хитростью или силой;
- Отби;ть удар - отшыби;ти, отшыби;ть (см.«защищать, точить»); (что сделал)отшы;б – 1.отбил встречный удар, 2. Ответный удар - «отшы;б, наотшы;б» (см.«быть»);
- Отвар берёзовой золы - щё;лок, шчё;лок. В Ве;ртосельге белое бельё парили в щёлоке – щелочи;ли, шчелочи;ли, выщела;чивали вышчела;чивали: древе;сную золу; (предпочтительнее от берёзовых дров), завязывали в тряпочку (в узело;к), и бросали в чигу;н, или в уша;т с водой. Чигун ставили в протопленную печь, а если в ушате, то в воду полага;ли раскалённые камни, накрывали ве;ком, сверху платно;м, и так оставляли на; ночь. «щё;лок щелочи;ла» – готовила отвар берёзовой золы для отбе;ливания белья («Муха щёлок щелочи;ла, блоха ви;ники мочи;ла. А мочя;ла не мочё;ны – с лесу лы;ка притащё;ны…» - Вертосельская кадрель); деревенс.произн.- «шшо;лок» «шцё;лок», «шшолоци;ла» «шцёлоци;ла» «шцё;лок шцё;лоци;ла», «шшо;лок шшолоци;ла», вышцёла;цивали, вышшола;цивали.
- Ответвление от главного русла реки - курьи;, курья;, (перенос)рука;в, речьно;й рукав, ричьно;й рукав, рецьно;й рукав, рицьно;й рукав, (мн.ч.)рукава;, речьны;(е) рукава, речьны;и рукава, (деревенс.произн.) рецьны;(е) рукава; рецьны;ё рукава, рецьны;и рукава («Курья гора», «Деревня у кур», «У родника у кур» - названия деревень Вытегорского Погоста, записанные в «духовных росписях» Воскресенского собора; «Белокаменные дома плотной стеной отделили толпу деревянных домишек от речного рукава»).
- Ответить на «аминь»(см.«да будет так») - отами;нить. В православной Руси, каждый входящий, прежде чем открыть дверь читал молитву и сказав «аминь, не открывал дверь, а ждал, когда ему ответят «ами;нь» = отами;нят», после чего можно было заходить в дом. «Преж чем взойти в дом, постучи легонько в двери, да прочитай «Очче наш», и жди когда тибе отами;нят, а нет, ак и не входи в дом!».
- Отврати;тельный - отвра;тный «Испугал сам голос - сиплый, беспощадный…и ещё - отвра;тный запах перегара».
- От всякой - отовся;кие. «Господи, спаси и помилуй мя отовся;кие напасти, бо;лести, зло;ва нагово;ру!».
- О;тдано - одда;но, оддано; «Пала;шка-та вза;муж оддан;а ище; взи;мусь».
- Отдел при райисполкоме, распоряжавшийся топливными ресурсами - райто;п.
- Отделить некоторое пространство, поставив вокруг него заграждение(загра;ду= загоро;жу=ограду) - отгороди;тисе, отгороди;тись, отгороди;тсе, огороди;тисе, огороди;тись, огороди;тсе - (что сделает)загороди;цце, загоро;дицце отгоро;дицце загороди;цце;(что делать) борони;тисе, оборони;тись.
- Отде;льно один от другого - одде;льно, одде;льнё, розде;льно, вро;зь, ро;зно; «ро;зно» употреблялось и в смысле 1.«рваное», 2.«ро;зно» =неодна;ко -неодина;ковое. («Стирать-от станёш, ак бе;льно-то стирай одде;льнё!» «…штобы пе;лосе, пляса;лосе, штоб ве;село жыло;сь, штобы е;лось и пило;сь, чтобы вместе а не врозь, штоб хотелось и моглось»).
- Отдохни отвлекись от дел – оддыхни;, розве;йсе, розве;йся, розве;йсь.
- Отдыха нет – (огорч.)«оддо;ху нет», «не како;ва оддо;ху» («Не како;ва оддо;ху с этим робятам нет!»).
- Отдышись – (усмешл)отпы;шкайсе, отпы;шкайсь; (что делает)отпы;шкива(и)цце, (что сделает)отпы;шка(и)цце. «А шцё э;ко-то, шцё эк запы;шкаласе-то? Садись, давай, во;то-где на пенёк, отпы;шкаиссе, да и побреде;м по;тиху, неторопе;сь».
- Отец – (уваж) ба;тюшка, роди;тель(см. «мать»), оте;ць, оте;чь, тя;тька, (ласк.)тя;тя, тя;тинька;(«Попросил у тятьки лошадь, тятя рожу искосил - жалко»).
- Отечество и отчество - «оте;цво (скорое произношение слова «оте;чество»).
- Отжать мокрое после стирки бельё - вы;жати, вы;жать, вы;жамкати, вы;жамкать, отжа;мкати, отжа;мкать, вы;крутити, вы;крутить; (что делать) выжыма;ти, выжыма;ть, жа;мкати, жа;мкать, выкру;чивати, выкру;чивать.
- Откажись - отста;нь, наплЮнь, плюй, плюнь, отвяжы;сь, не свя;зывайсь ;
- Откладывать что-либо в сторону - отлага;ти, отлага;ть, отла;жывати, отла;жывать, (что сделать), откла;сти, откла;с(т)ь, отло;жыти, отло;жыть.
- Открове;ние - открове;нье, открове;ньё;
- Открытое пространство; пустота в чём-либо - по;ло(е), по;ло(е) ме;сто; «по;ло(е) ме;сто»- часть спины между нижними рёбрами и тазобедренным суставом; «по;ло(е) окно», «по;лая дверь» – не закрытая дверь; «по;лая вода» - это и 1.полынья;, и 2.разлив во время наводнения (па;водок, полово;дье, водопо;лье, водопо;лица); «по;лая рези;нка» - в вяза;нии. а о человеке, теряющем что-либо по рассеянности, невнимательности, пренебрежительно говорили, что он зеворо;той полоро;той, (руг.)роззя;ва, полоро;тье (см. «зевать»), халя;ва(см.«развязать,лентяйка,зевать») «рот пол – тот и каргопо;л».
- Открыть дверь, окно - отвори;ти, отвори;ть,
- Открыть широко дверь, окно - на;стеж
- Откуда - с каки;х мест? с како;во места?; (дерев.пр.)отку;ль, отку;дова, отку;дых.(«Сама-та отку;ль будёш?» «Ак, я отту;дова, отку;ль и Мишка - ухтозе;рски мы».
- Отличающиеся какой-либо особенностью, манерой поведения - шумли;вы(е), шумли;выи, крикли;вы(е), крикли;выё, крикли;выи, ворчли;вы(е), ворчли;выё,ворчли;выи, слезли;вы(е), слезли;выи -письма, просьбы, жалобы, а также люди, готовые всегда пустить слезу; плакать по любому поводу и от радости и от горя - плакси;вы(е), плакси;выё, плакси;выи; смешли;вы(е), смешли;выё, смешли;выи – во всём умеющие найти повод для смеха гуллива(я), о таких говорили «палец покажы, и то смешно» , а то и просто, для того чтобы урезонить смешливого, ему показывали палец, намекая, что «дураку всё смешно»; гулливой, гулли;вы(е), гулли;выё(см.«гулять»): о тех кто много пьёт пива, илюбящий алкоголь – пивли;вые, пивли;вы(е), пивли;выё, пивли;выи; о драчунах -драчли;вы(е)= дракуны;, (ж.р.)драку;нья. В одном из шутливых причетов над «покойником» (в свя;точных и;грищах разыгрывались и такие де;йства) окру;тники пели-причитали:«Ой были-д мужыки пивли;выё, ды были му;дюшка ебли;выё…» (из песни слова не выкинешь!). «А конця;на – робята с Коне;цькой-от деревни, ну таки ли дракуны;, ак не одна бо;;йня на празниках без их не обойде;цце!» «Эта-та пи;галиця, ишо от горшка два вершка, а така ли зае;длива, така драку;нья!»
- Отличный, отличается от себе подобных – (одобр) отме;нный, наотме;ну («Хлеб се;дни наотмЕну – скУсной, мЯхкой!»).
Относительно чего, кого-либо - каса;тельно, каса;емо. («Хотел я напомнить каса;тельно дров», «А что каса;емо тебя, то поди-ко ты к Ле;ману на рога, а мне такой робо;тник не нужо;н!»).
- Относящийся к деревне Ма;теньжа - ма;теньский, ма;теньска дорога, дорога на Ма;теньжу дорога ведущая к деревне Ма;теньжа.
- Отношение к чему,кому-либо - каса;тельство, каса;тельно. В качестве им.существительного слово «каса;тельство» употреблялось в значении «заявление (жалоба, или прошение) в вышестоящую инста;нцию». («Я к этому делу не имею некако;ва каса;тельства», «А ты подай каса;тельство в суд», «А што каса;тельно тех дел, то я к им непричястен»).
- Отодви;нуть, отста;вить, оттянуть - оттули;ти, оттули;ть. (повелит.) оттули;, отту;ль.(«Оттули; жопу-ту от стенки!», «Отту;ль ка;мень-от, ак и отво;риш воро;та»).
- От одной - от одные;, от одныё;. («А много-ли молока от одные; козы, кру;жка-две!»).
- Оторва;ть часть от целого - окарза;ти, (см.«укоротить»)окарза;ть, обкарза;ти, обкарза;ть, отодра;ть(см.«избить», «рвать»), отпазга;ти отпазга;ть (см.«избить»), опазга;ти опазга;ть=оборвать, отпазгну;ти отпазгану;ть, окромса;ти, окромса;ть, обкромса;ти, обкромса;ть, откромса;ти, откромса;ть, отчекры;жыти, отчекры;жыть, (см.«рвать»)отчякры;жыти, отчякры;жыть, отхвати;ть(см.«хватать») отхвати;ти, отпоро;ть(см. «наказание»); (что делать) карза;ти, карза;ть, оддира;ти, оддира;ть,кромса;ти, кромса;ть, окора;чивати, окора;чивать, чекры;жыти, чекры;жыть, чякры;жывати, чякры;жывать, отпа;;рывати; (что делает)карза;ет, нарза;е(т), оддира;(е)т, дерё;т (см. «бить» «рвать»); (что сделает)отчекры;жыт, откромса;(е)т, откромсае(т), откромса;ёт , откромса;еш, откромса;ёш, (что сделают)откромса;ют, отчекры;жат, (что сделано)отчекры;жыно, отчекры;жоно, отчекры;жэно (укор) откромса;л;, отчакры;жыл, отчекры;жыл (см.«»), отхвати;л; «окромса;л» - не ровно обрезал, оборвал, а «отхвати;л, отчякры;жыл» - это бессовестно много, оторвал, отделил себе; (рад., завист.) «отхвати;л» в переносном значении «приобрёл», т.е.сделал хорошее приобретение, или «Успел ухвати;ть!», или же «Вот гад какой - отхватил сибе больше половины!» «Эк юпку-ту окарза;ли – пои сама така мастерова;, а хош бы мамыньку поспроша;ла: как, да што» «Ты погледи, до чё оголода;ли - ковригу в миг роскромса;;ли!», «Не кромса;й, а возьми ножыком-от и отреза;й!»;
- Отпра;вить куда-либо - посла;ти, посла;ть, отосла;ти, отосла;ть, усла;ти, усла;ть засла;ти, засла;ть; а «насла;ти, насла;ть» - 1. посла;ть в большом количестве = «напосыла;ть, 2.«навести порчю», 3. Одинаковое произношение глаголов «стели;ть» и «посыла;ть» - «насла;ти, насла;ть» = «нас(т)ла;ти, нас(т)ла;ть»; (что делать) слати, слать, насыла;ти, насыла;ть, посылати, посылать, отсыла;ти, отсыла;ть, засыла;ти, засыла;ть; (что делает)посыла(е)т, посылае(т), посылаёт, посылаит, усыла;ти, усыла;ть; (что сделает) пошле;т, пошле;(т), нашле;т, нашле;(т), зашле;т, зашле;(т), отошле;т, отошле;(т); (что делаешь)посыла(е)ш, посылаёш, посылаиш; (повелит.) пошли;, пошли;те, пошли;тё;
- Отпусти;ть(дать свободу) - пусти;ти, пусти;ть; эти же слова имеют смысл слов 1.(просит.)дать возможность войти, пройти, 2. «позволить войти, пройти»; (что делаю) пуска;ю= отпуска;ю, пропуска;ю,впуска;ю(повелит.) пусти;, пусти;те, пусти;тё, пуска;й; (снисход.)«пуска;й, пус(т)ь» («Но-ко, пусти;, нето;!» - рвала;сь Феклуша, пыта;ясь вырваться из Лёшкиных объятий).
- От ра;дости – с ра;дощи. «Ыш с ра;дощи-ты, ак вся избе;галасе: но;осицце, но;сицце, ро;вно горе;ла овецька – вза;ть-наза;ть, вза;ть-наза;ть!»);
- Отрасти;л (волосы, ногти…) - отро;стил, отпусти;л (отро;стил ко;гти, отро;стила ко;сыньку, отпусти;л волосы, отпусти;л бороду, отпусти;л усы.
- Отремонтировать, исправлять, построить - «ла;дить, ла;годити, нала;дить» («Ак у ё дом-от для жониха уж нала;жон, ище; то;ко при;руб достроить остАлосе»), «попра;вить, вы;править, испра;вить, спра;вить, поцини;ти, поцини;ть, почини;ти, почини;ть, подлАдити, подлАдить; (что сделано)«подла;жоно, прила;жоно»- всё отремонтировано, сделано, приделано, и что-то приделано= пристроено: («Дак отець, во;но-где, огоро;жу ла;дит »), 3.приготовить(«Иди посте;люшку-ту ладь, ак я щяс и приду»);
- Отряхнуть, отряхну;ться - обтряхну;ти, обтряхну;ть, обтряхнутисе, обтряхну;тись, обтряхну;тсе, обтрясти;;;се, обтрясти;;;сь, отрясти;;;се, отрясти;;;сь, стряхну;ти, стряхну;ть, отрясти;;;се, отрясти;;;сь, «вытряхну;ти, вытряхну;ть»; (повел.) обтряхни;;;се, обтряхни;;;сь, обтряси;;;се, обтряси;;;сь, «стряхни;;;се, стряхни;;;сь»-употреблялось и в смысле «начни что-либо делать!» («Хватит уж си;;;днем-то сидеть, стряхни;;;сь, давай, воды принеси»).
- Отста;нь; отойди, уйди отсюда - отвяжы;се, отвяжы;сь, «отвяжы;сь-нето;!», отско;чь, одзы;нь, (шут)брысь, кшыть, отвя;нь.
- Отсю;да - отсю;дова, отсю;дых, отсе;;ль «Моя земля отсе;ль до сель, дощ розмыл бо;розду-ту, ак всё сровня;л, да у миня на тако;й слуце;й заме;тоцька есь – во;то где!» + «…Отсель грозить мы будем шведу!»).
- Отталкивать в разные стороны - распё;хивати, распё;хивать, роспё;хивати, роспё;хивать, раста;лкивати, раста;лкивать.
- От тех - от ты;х, от тыи;х.
- От той - от тые;, от тые;и, от тыё;, от тыё;й.
- Оторвать – отпазга;;ти, отпазга;;ть(см. «избить оторвать»); опазга;ти опазга;ть=оборвать.
- Оттолкнуть,(ся) - отпехну;ти, отпехну;ть, отпехну;тисе, отпехну;тись, отпехну;тсе
- Отту;да - отту;дова, отту;ды, тту;дых, отту;ли, отту;ль; (повелит.)«оттули;, отту;ль» упореблялось и в значении «отодви;нь, оттяни;»; «Уходи скоря;й отту;дова, в медве;жо лежбишшо забрели;!».
- Отъучить, запретить, отъучать, запрещать - отва;дити, отва;дить, (что делать)отва;жывати, отва;жывать(см. «привести в сознание»); («Пора, пора от титьки отва;жывати –экой тело;к, а сосёт и сосёт мать!» «Ак тятинька как взял ружжо; ,да как пальну;л ведми;дю со;лей в зад, ак быстро отвадил на нашы овсы; па;ползить).
- Отчаянно, не думая о последствиях, пренебрегая препятствиями и решительно преодолевая их силой - оччя;яно, оцця;яно, наобу;м(см.«незная,изумиться насквозь»), очертя; голову, напропалу;ю, напроло;м. «напропалу;ю», как и (неод.)напроло;м, очертя; голову(см.«быстро бежит,отчаянно,изумиться»), (неод.,насм.)сломя; голову (см.«быстро бежит»)» имели смысл: 1) не обращая внимания ни-на что(препятствия, последующее наказание, собственное незнание дела, или незнание пути;-доро;ги), 2.пренебрегая опасностью, надеясь, что всё что делаешь(или говориш), даст правильный нужный результат;. 3) не рассуждая о последствиях – напропалу;ю, наудалу;ю, науда;чу, наобу;м (см.«изумиться, не зная»), наобу;м святы;х; .(«И я, очертя; голову, окунулся в неведомые мне дали», «Дак ыть нельзя; жо так вот очертя; голову бежать невесь куды!», «А што има;; ско;ицце, как целой дён напропалую сломя; голову носяцце!», «Эх, была;;-не была;;, и я напропалу;ю, не путём-не дорогой рвану;л к реке», « Ну, ак мы и пошли напропалу;ю. – помирать, ак с музыкой!»; «А этот-от лити;т церес кусты напролом – тольке су;цья трешша;т!» “Воодушевлённій вниманием слушателей я вдохновенно врал напропалую!”); Владимир Иванович Даль ставит в один ряд смысл действия «наобу;м, очертя; голову», как действия обумевшего человека.
- Отчаяться - обуме;ть(см.«изуми;ться, потерять»), обуме;л, обуме;еш(ты);
(огорч)«хош за; голову бери;сь», «впо;ру за; голову взяцце», «хош глаза завязывай», «хош з дому беги». («До то мне всё это надоело, ак вериш-нет, хош за; голову берись, да з дому бежы!»;
«Ой, да устала я, так всё надоело, хош глаза со стыда завязывай!»; «Хоссподи-и, и што за
жись пошла - впо;ру за; голову взяцце, штобы не видети нечево;!»).
- Отчество -- оте;чество, изо;ччина, оте;цво.
- Отчёт – оччёт. «Приидёш с торго;в, даш мне оччёт: што, да как!».
- Охлаждать – холоди;ти, холоди;ть, студи;ти, студи;ть, студи;ти, студи;ть, зноби;ти, зноби;ть; (что сделать) охлади;ти, охлади;ть, охолоди;ти, охолоди;ть, охоло;нути, охоло;нуть озноби;ти, озноби;ть остуди;ти, ,остуди;ть, зазноби;ти, зазноби;ть, застуди;ти, «вызноби;ти, вызноби;ть, выстуди;ти, выстуди;ть» =1.охладить что-либо, 2.выпустить тепло, напустив холоду-«вы;студить избу», «вы;знобить избу»; «осту;да, засту;да» - болезнь, как следствие охлаждения; «зноби;т, зазноби;ло»(см.«приворожить», «мороз») – бьёт озно;б - болезненная дрожь в лихорадке или от холода; «вы;студить, вы;знобить (см.«приворожить», «мороз»); вы;знобить (см.«приворожить», «морозно» охлаждать, милый); Слова «моро;зит(см. «мороз»), озно;б бере;т, зноби;т, зазноби;ло» употребляли, обозначая состояние души и тела(то ли дрожишь от холода, то ли заболел и поднялась температура); «озно;б забира;ет, «озно;б берёт» и от страха, а слово «зазноби;ло», очевидно из цыганского лексикона (на вытегорьи издавна, проживали оседлые цыгане), и слово «зазноби;ло» имело смысл «внезапно воспылать страстью» и, вероятно, потому милых называли «зазно;ба(см.«милый») зазно;бушка; (что делаешь)сту;диш, остужа;еш, остужа;(е)ш, остужа;иш осту;жыва(е)ш, осту;жываеш, осту;жываиш высту;жываеш, высту;жыва(е)ш, осту;жываиш; (что делает) сту;дит, остужа;ет, остужа;е(т), осту;жывае(т), осту;жываит высту;жываит, высту;жывае(т), выстыва; (е)ш, выстыва;е(т), остыва; (е)т, остыва;е(т), застыва;(е)т, застыва;е(т); (повелит.)остуди;, осты;нь, охоло;нь, охлади; охолони;, охолонь; . (деревен.произн) остужаёш, остужа(е)ш, осту;жываёш, осту;жыва(е)ш, высту;жываёш, высту;жыва(е)ш; («Ой, милая моя, дак без мороза сердце вызнобила, да…», «Ой да зазноби;ло…» - пелось в одной из циганских песен; «а взяла всего зазнобушка бирюзовый перстенёк», «Да где жо ты, милушко моё, эдак зазноби;ласе-то, погли – альни кожа побелела!»«Но-ко прекратите беготню, тольке бегают, тольке бегают з дверей в двери, з дверей в двери – всю и;збу выстудили!»; «Но-ко, охоло;нь - бо;льнё пры;тка!»
«…Вышивают платки зазнобушки, на морозное глядя окно» - Николай Клюев- вытегорский поэт начала 20-го века, родившийся в селе Коштуги. В восемнадцатом веке деревня Вертосельга входила в состав Коштугского Погоста Олонецкой губернии);
Охнуть, у;хнуть – (в)зу;хати, (в)зо;хати, (в)зу;ха(е)т, (в)зо;ха(е)т(он, она); (м.ч.) (в)зу;хали, (в)зо;хали, «Взо;хала-та цё, али где што болит?»
- Охотиться - полева;ти, полева;ть – охотиться в поле, поле;совати, поле;совать – охотиться в лесу, «ходить на зверя», «ходити; медведя», «има;ть пти;цю», «ходить на тетереве;й. «Ак оне хоро;шы охотники были: медведя ходмли да, тетереве;й, да».
- О человеке с хорошей пямятью, способном быстро всё запоминать и надолго - . «па;мятли;вый», «па;мятли;вой» (произносили и так-и так). «А хош бы и раз прошол – всё, уж дорожку запомнит, не заблудицце, нет – такой памятли;вой!»);
- О человеке, надоедающем своим просьбами - доку;чьливый; (что делает) докучя;ет, докучя;е(т), докучя;ит, (что делаешь) докучя;еш, докучя;иш; (что делаете)докуця;ите; (деревенск. произнош.)докуця;(е)т, докуця;ёт, докучя;ёш, докучя;(е)ш, доку;цьливой, докуця;итё;
- О человеке правдивом, искреннем – открове;нной, открове;нный, просто;й, простота;, прямоду;шной, простоду;шной, простоду;шный, бесхи;трос(т)ной бесхи;трос(т)ный, (неод.)простыня;, (насм.руг.)простоды;рой, простофи;ля; а «наи;вной, наи;вный» не умеющий схитрить потому что: 1.неосведомлённый 2.неопытный;
- О человеке, надоедающем своим излишне вниманием, вопросами - (неод.) «ная;н, надое;да, .(неодобр.,раздраж.) при;вязь, назо;л» (одинаково и для муж. рода и для женского); 2.о мыслях, разговорах, не дающих покоя - надое;длив, надое;дливой надое;дливый надое;длива, надое;длива(я), надое;дна(я), надое;дной, назо;йлив, назо;йлива, назо;йливый, назо;йливой, назо;йлива(я), навя;злив, навя;зливый, навя;зливой, навя;злива, навя;злива(я) навя;зчив, навя;зчивый, навя;зчивой, навя;зчива, навя;зчива(я), навя;счив, навя;счивый, навя;счивой, навя;счива, навя;счива(я), ная;нистый, ная;нистой, ная;нист, ная;нка, ная;ночька, ная;ноцька, ная;ниста(я), приставу;чей, приставу;чий, ну;дной, ну;дный;
(мн.ч.)надое;дны(е), надое;дныё, надое;дныи, надое;дливы(е), надое;дливыё, надое;дливыи,назо;йливы, назо;йливы(е), назо;йливыё, назо;йливыи, навя;зчивы, навя;зчивы(е), навя;счивы, навя;счивыинавя;щивы, навя;щивы(е), навя;щивыё, навя;щивыи, (мн.ч.)ная;нисты(е), ная;нистыё, ная;нистыи;
(что делает)вя;знет вя;жэцце, (см.«ветки»), привя;зыва(е)цце, привя;зываицце, ли;пнет(см.«клеить»), прилипа(;е)т, пристае;т, льнет (см.«прижимается»); (что делаешь) вя;жэсе, вя;жыссе, присыка;иссе; (что сделал) присы;калсе, (серд) «навяза;лсе на мою голо(в)у); (дерев.выговор) вя;знёт, вя;жыцце, приставу;цей, навя;сцив, навя;сцивый, навя;сцивой, навя;сцива, навя;сцива(я), навя;сцивый, навя;шцив, навя;шцивый, навя;шцивой, , навя;шцивы, навя;сцивые, навя;шшывы, навя;шшывыё, навя;цивы, навя;шцивыи, навя;шцива, навя;шцива(я), навя;шшыв, навя;шшывый, навя;шшывой, навя;шшыва, навя;шшыва(я «До то ли назо;йливы мухи в осени;; – спа;су нет, так в глаза и пеха;юцце!»; «Ли;пнёт к мине; ро;вно репе;й како;й, а мине; ево; на дух не нать!»; «Ай, зазно;ба ты моя, ты ная-ная;ночька, зазноби;ла ты меня русская цыганочька» «Отступи;сь, я говорю што, не чё мне навя;зывать своё мненье!»; «И што; ты к ему вя;знеш, ыть он те не пара!» «Мы вот ых щяс!» - замахивается бабка полотенцем на мух, старательно мывших лапки на крынке с молоко;м: «Кыш-ша, вы надое;дныё!»;
- О человеке, которого проклинают, кляну;т - про;клятой, про;клятый – а)отлучённый от церкви, б)обруганный в крайнем негодовании, словами «будь про;клят «прокля;той, прокля;тый»; в)изгнанный, получивший отказ от дружеских, родственных отношений, или ненавистный человек - кля;той, кля;тый, прокля;той, прокля;тый; закля;тый враг (см.«слова»).
- О человеке, не придерживающемся правил приличия, говорили неодобрительно «бесцеремо;нна(я), бесцеремо;нной, бесцеремо;нный, бесцеремо;нны(е), бесцеремо;нныи»;
- О человеке совершающем поступки вопреки здравому смыслу - (шут. насм.)«приби;тый
пыльным мешком з-за угла», (неод.) опупе;л, сшале;;л, обалде;л, ошале;;;л, зашале;л, обуме;л(см.«изуми;ться»), оболы;ндел, оболы;ндило, здуре;л, (неод., возм., насм.) обуме;л,
обуме;лой, безу;мець, (в)збеси;лсе (см.«безрассудный»)шально;й, (перенсн.,насм.)чёкнулсе, чёкнутый, бэкнулсе, збре;ньдил, рехну;;лсе; («Што несе;ш чепуховину-ту – ыш тя оболы;ндело!»; - «Обуме;л ты, ли чё ли,зе;нки-ти вы;лупил, а не цё не ви;диш!»); «Обалде;ла, ли ты чё ли? Ить я
не про тибя и говорю!»; «Ну, этой хош бы мужык попал, ак в бере;мё да в постелюшку!» «Ак а мужыки-ти все одна;ковы – две руки, две ноги, посредине гвоздик» «А ёй кака; разниця на каком висеть!?» «Зашале;ла она совсем без мужа-та»; «Зачем ты, безумная губишьтого, кто увлёкся
тобой…» - старин. нар песня).
- О человеке в полном рассудке, но со странностями - з завихре;ньям(см.«снежные»), с приве;том..
- О человеке, сделавшем, сказавшем что-либо неразумное, намекая на то что иногда его голову покидает разум говорили - (насм.) «нет-нет, да и»(ударное «нет»произносилось в зависимости от ситуации), «нет-не;т, да и е;с(т)ь», «нет-не;т, да и…», «е;с(т)ь-ес(т)ь, да и не;;т-нет» , з завихре;ньям(см.«память», «ведёт себя»). «Ак ыть у ёо нет-не;;т, да и есь-есь, воно гледи-ко, опеть запоха;жывал, завыпе;ндривалсе опе;;ть!»).
- О человеке болтливом разговорчивом - пустоме;ля, трында;, балабо;н, трепло;, треплу;шка, (переносн.)ме;лево, болту;н, болту;шка,(насм) балабо;л, балабо;лка» (пренеб)болту;шка, болту;н; ме;лево – всё что размолото, а то что нужно размолоть - «на ме;лево», 2. (переносн., насмешл.) «ме;лево» - о много говорящем, а словом«болту;н»называли и испортившееся сырое яйцо, а «болту;шкой» называли и 1.по;йло для скотины – мука, или о;труби, разме;шанные(розбо;лтаные) в воде, 2. - толокно; с брусни;кой (вепс. «Вол//tаhtаz»), 3.(руг.)«болту;шка(см.«гулять») называли людей долго не находящихся дома. пустоме;ля, болту;шка» - относились как к женскому так и к мужскому роду; «балабо;лка» -вероятно от сравнения с цветком «балабо;лкой» -так на вытегорьи называют цветок –купальницы. жёлтая головка цветка(похожая на маленький кочан капусты) на тоненькой длинной ножке постоянно качается(болтается) на ветру.
- О человеке, который забыв о деле весело бесеседует с кем-либо - (пренебреж.,укоризн.)
выхоха;тывати, выхоха;тывать, «росхоха;тывати, росхоха;тывать»; (пренебреж.,укоризн.) «росхоха;тыва(е)т, росхоха;тывае(т), росхоха;тываит, росхоха;тываэт»,
- (что делает) выхоха;тывае(т), выхоха;тываит, выхоха;тываэт.
- О человеке быстро, много говорящем, любящем посудачить – (насм.неод) тарато;рка, тарахте;ль, (неод.,насм)тарахте;лка, (вообще «тарахте;лка» - называли всё что дребежжит;
(неодоб.,раздраж.)«та-та-та-»; «та-та-та-та…», это и о строчащеи пулемёте«та-та-та-» - тата;кал строчи;л пулемёт;
- О человеке вдруг разгневавшемся - (серд.,обиж) збеси;лсе. (серд, обиж) збелени;лсе
(букв.) белены объелся.
- О человеке находящемся в крайне раздражённом возбужде;нии(сердится, ругается) говорили «бе;сицце»(см.«играть»), а если при этом человек себя неадэкватно, злился и т.п., то говорили что он бушу;ет, бушу;е(т), (неприяз)бесну;ецце, бесну;ицце, (шут)«рвёт и ме;чет»(произосилось:«рве;(т) й ме;че(т)»); фраза (неод.,завист) «ж жыру бе;сицце» - о человеке богатом, позволяющем себе роско;шэствовать; «беснова;та(я), беснова;той, (мн.ч.)беснова;тыё, беснова;ты(е), беснова;тые, беснова;тыи» - ненормальные, а религиозные люди считали, в них вселился бес;
- О человеке сообразительном хватком - (одобр.) «па;льца в рот не клади», и неодобрительно о предприимчивом, беззастенчивом человеке - «па;льця в ро;та не клади, нет руку отхватит».
- О человеке, проникающем всюду, где невозможно пройти без хитрой уловки) –проны;ра, проны;рливый, проны;рлива(я), (мн.ч.)проны;рливыи, у;шлой, у;шлый, у;шла(я), (мн.ч.) у;шлыи; (неодоб)прола;за (от слов «лезть, пролезать, лазить, лаз»); о человеке ловко пользующемся своим хитроумием - продувно;й, пройдо;ха(см.«обманщик»), (неод) жох, (презр.)проходи;мец(см.«обманщик»); («Экой пши;бздик, а погли; какой у;шлой: ково хош круг пальця обведе;т!»; «Но, ак ыть не зря в купця;х-от ходил, ить хитрю;ш-шой был, у;шлой!».
- О человеке жадном, использующем чужой труд, плохо оплачивая его, держащем в кулаке должников своих - захребе;тник;
- О человеке у которого вся одежда износилась, изорвалась говорили - «обри;бушталсе, обри;бушталасе,», о нищих - оборва;нцы, ободра;нка, ободра;нець, ободра;нци» - о плохо одетых людях «из одё;жы вы;жыло», поизноси;ласе, задри;;па, задры;па» - относится и прямо к человеку, у которого одежда, обувь порвались, износились, одеть нечего, и вообще живому существу растрёпанному встрёпанному, и выступало в роли ругательства (курица задрыпаная).
- О человеке, любовно относящейся к своей одежде и жадно приобретающем всё новые и новые одежды - снисход.,пренебр.,насмеш.) тря;по;шник, тря;по;шнница.
- О человеке смотрящем поверх голов собеседников – (неод.)верхогля;д; в переносном значении «верхогля;д» - не вникающий в суть дела.
- О человеке, который испугавшись наказания за свои предосудительные проделки, неблаговидные делишки, затихает, прекращая этим заниматься; (злора;д.)«хвос(т) прижа;л», «спра;з(д)новал
труса;», (ехид)«засца;л на берё;сту»; фразы (злора;д.,мстит.) «прижа;ли хвоста», «прижа;ли хвост», как и «прищеми;ли хвост», «прищеми;ли хвоста;» означали, что кого-то поймали за
предосудительным занятием и наказали.(что делает) ся;рянда(е)т, ся;ряндае(т), гу;зае(т), гу;заёт, гу;за(е)т, трясе;цце (ехид) «ссыт на берё;сту», «сцыт на берё;сту», (что сделает) струхне;;(т), струхне;т, струхнё;т, (ехид) «засцы;т на берё;сту», «зассы;т на берё;сту», зася;рянда(е)т, зася;ряндае(т), прижме;т хвоста;;
- Очень просто без сложностей - без зате;й, незате;йливо(см.«обыкновенный»).
- Очень просто - нехитро;, «хитро; не…» -с последующим пояснением «если имеет возможность», или подразумевая всем известную причину.(«а от тебя медведь нехитро; уйти»), «хитро; не…» - «Хитро; не богате;ть, как оте;ць половину своёй казны; отвали;л».
- Очень (высшая степень, ощущений, чувств, желаний, похвалы) – страс(т)ь(см.«ужас»), нестерпи;мо, «страх как», шы;бко(производное от глагола «шыба;ть» (см. «ударить»), произносилось- «шы;пко»;словосочетание «шы;бко бо;льно» и «бо;льно шы;бко»употребительны в смысле: «очень быстро», сильно, больно, много, мало;
слова«бо;льнё, бо;льно» и «пора;то» (см.«больше того») являясь синонимами слова «очень» несут разную нагрузку ощющений: если «пора;то» -это много, хорошо, то в слове«бо;льно» нередко присутствует какая-то доля неудовольствия(«Стрась, как и;сь охо;та!», «Больнё парнёк-от хоро;ш!»; «Он-от опе;ть к мине;, а я и не глянула на ево – бо;льнё он мине; нужо;н изме;нщик!»; «Шыпко кони бегут», «Шы;пко он те хлестану;л-от, ажно красны рубци; выступили!» «Пора;то розмахнулсе - э;ку доми;ну завернул, шыроко; шага;ш, штаны порвеш!» «Бо;льно мал ище; штобы оччю-то указывать!»; «Бо;льнё бо;йкё вору;ют-то- погледи весь колхо;з росташшыли, вот те и нате!» «Не порато богато, да рогато» - 1.бодается 2. Дохо;дное; «Не порато богато, небольно рогато»- мало, бедно, плоховато.
- Очень мало - всево;-нечево; =немно;го, чюто;к, чюточьку, «з гулькин нос», кот наплакал, всево;- на;всево, не ахти сколько, «раз- два и обчёлся», капля, го;рсточька, «не бог вес(т)ь ско(ль)ко», «капля в море», «не так чтобы много», «не ахти ско(ль)ко», чю;точьку.
- Очень много – невпроворо;т; 2.(укоризн.)«невпроворо;т» о том, кто очень много ест, намекая что желудок не переварит не провернёт(«И куда в тя лезет: ест,ест – невпроворо;т, невпроворо;т!»), 3.об очень густом ва;реве(«Вот это щи- ложкой не провернуть – капусты невпроворо;т!»).
- Очень много дела - «дел невпроворо;т»(«Да, куды тя поно;сит-то, ыть дома дел невпроворо;т а ён на гу;лянки збира;ицце»);
- Очень белый - купа;вой, купа;вый, купа;ва, купа;ва(я), белё;хонек, белё;хонёк, белё;шонек, белё;шонёк, белё;шынек, белё;шынёк; (жен.р.)белё;хонька, белё;шонька, белё;шоньки, белё;шынька; (множ.ч.)белё;хоньки, белё;шыньки).
- Очень бедный - (жалост) беднё;хонек, беднё;хонёк, беднё;шонек, беднё;шонёк, беднё;шынек, беднё;шынёк; (жен.р.)беднё;хонька, беднё;шонька, беднё;шоньки, беднё;шынька; (множ.ч.)беднё;хоньки, беднё;шыньки; беднё;хонек, беднё;хонёк, беднё;шонек, беднё;шонёк, беднё;шынек, беднё;шынёк; (жен.р.)беднё;хонька, беднё;шонька, беднё;шоньки, беднё;шынька; (множ.ч.)беднё;хоньки, беднё;шыньки.
- Очень бледный - (жалост) бледё;хонек, бледё;хонёк, бледё;шонек, бледё;шонёк, бледё;шынек, бледнё;шынёк; бледнё;хонек, бледнё;хонёк, бледнё;шонек, бледнё;шонёк, бледнё;шынек, бледнё;шынёк; (жен.р.) бледё;хонька, бледё;шонька, бледё;шоньки, бледё;шынька бледнё;хонька, бледнё;шонька, бледнё;шоньки, бледнё;шынька; (множ.ч.)бледнё;хоньки, бледнё;шыньки.
- Очень сильный, я;ркий - яр(ый), я;рой, я;рый: а)крепкий - ярой мёд, ярой воск(«Хоро;ш воск – я;рой, све;чькам долго гореть»), б)очень белый -«я;рово цвэ;ту»(«А как яблоня;м-от цве;сь, ак садоцёк-от весь аж я;рово цвэ;ту- сто;ко яблоне;й у их»), в)очень светлый, сияющий(«я;рое со(л)нце»), г) я;ростный - я;рый враг, я;рый глаз(«Враг яр, но и мы не ла;птём деланы: одолеем, перемо;жом!», «Озверел он от таких слов, ярым глазом сверкнул на недруга и змахнул своёй дуби;ной стоеро;совой»); д) насыщенный цвет («Розы яро пламенели среди прочей зелени»); ярова;то(е), ярова;тоё, ярова;той, ярова;та(я), (мн.ч.) ярова;ты(е), ярова;тыё, ярова;тыи - 1.слегка;, не очень(ярко, много, крепко, светло, и пр.), 2. слишком,(ярко, сильно, много, крепко, светло, и пр.).
- Очень сладко - при;торно, при;торомко («Куды э;столько сахару-ту бу;хнула – при;торомко, на;ни губы слипа;юцце!»).
- Очень вкусно – (удовлетв.)«што ешь-то хо;чецца»,т.е и ещё бы съел;, (удовлетв.)«ду;хом кормит», «во рту тает» -вкусно, «в ро;те та;е(т), в ро;;те та;ёт, в ро;ти та;ит», «пальчики оближэш», (восх.) «ум отъе;ш», (восх.)«язык прогло;тиш» (Хлеб-от горя;цей, тако;й-ли запашыстой, ак ду;хом кормит!» «А как подадут мясо тушо;но – ум отъе;ш, так вкусно!» «Хоро;ш медо;к у Матюшы – што еш –то хочецце, што е;ш –то хочецце, ел бы, кажэцце и ел без конця!» «Эка славнуха у те сно;шэнька-та, таки пироги пеке;т – пальчики оближэш!»; Похвалой стряпе;йке звучало выражение «съеш в охо;тку, а се;рця не сте;шыш», т.е ел бы и ел, и всё ещё хочется -так вкусно!
- Очень похоже – «тю;телька -в тю;тельку», истока;пельно, истока;пельнё, истока;пельна(я) истока;пельней, истока;пельнёй, истока;пельний, истока;пельный, истока;пельной, истока;пельняя, вы;литой, чи;сто = «точь-в точь» «прямо как»= «совсем как» («Стенька, а ить твоя девка – вылитой Гринька!»- ехидно прищурился Ганя, загребая мясо со сковороды. «Шцё мелёш-от, забыл где сидиш? За девку пьеш, да ие и пога;ниш! Девка вся в ма;терь пошла, така жо ясноглаза, чисто - Офдо;ття!», «Во-о, припе;ли, дак припели - тю;телька в тю;тельку!» - восторгался Про;нька», «Ну, ты, прямо, кот Васька - охо;чь до сметаны-то»).
- Очень светло; - светлы;нь, ясь («Вон как завыяснивало – неимоверна ясь звёздная, к добру ли, хоть!», «Второй чяс но;чи, а на у;лицы светлы;нь, хош иго;лки збира;й!»).
- Очень голубое - голубе;нь («Уйй, така; голубе;нь - всё по;люшко василька;м заросло;!»).
- Очень сильное неистовое чувство злости, доводящее до ярости, свирепости, жестокости, причиняющее страдания - лють, лю;тос(т)ь.
- Очень злая(злой), 2.причиняющий мученья, 3.неистовый беспощадный - лю;тая, лю;той,лю;тый, розлю;ченый, розлю;чёной, (как)лю;то = очень зло, жестоко,нестерпимо,очень сильно; произнесённые с ударением на втором слоге «люта;(я), люто;й» = охо;чая(см. «желание») охо;чей, охо;тник, охо;тница, охо;тниця - всегда сильно желающий чего-либо; (что делать)лютова;ти, лютова;ть - злиться, бушевать, свирепствовать зверствовать(что делает)люту;ет, люту;е(т), люту;ёт, (что делаешь)люту;еш, люту;ёш.
- Очень сильно, нестерпимо(больно, обидно) - до;люта, до;люти. «У миня тожо но;жэньки на погоду болят – так кру;тит-вывора;циват, да как хва;тит-хватит - ак до;люта!».
- Очень большой, толстый - агрома;дный, огрома;дный, здорове;нный, большуха;нский толсте;нный, (здорове;нная палка, агрома;дная дубина, большуха;нский синяк, хорошая затре;щина, хоро;шый тума;к =сильный).
- Очень большой, сильный – огро;мный, большэ;нной, большэ;нный, здорове;нный (мн.ч.)большэ;нные, большэ;нныё, матё;рый, матеру;щей, матеру;щий, (дерев.произн) матеру;щёй, матеру;шшой, матё;рой.
- Очень высокий, длинный - огро;мный, высоче;нный (“А лес-от круг такой-ли высоченной, елья таки; толсте;нны!”).
- Очень много - непоме;рно(см.«не соответствует»).
- Очень далеко, или высоко - недосяга;емо, тьму;-тарака;нь -далеко неизвестно где.
- Очень неприятно - проти;вно; стало противно - опроти;вело, опроти;вилосе спроти;вело, спроти;вилось, обры;дло, набры;дло.
- Очень неприятный - проти;вный, бры;длой (гадкий вонючий, надоевший); стал противный – обры;д, обры;дел, набры;дел, опроти;вел, опроти;вилсе спроти;вел, спроти;вилсе, 2. надоел- «обры;д, обры;дел, набры;дел», набры;дло – надоело.
- Очень холодно, или сильный, мороз – колоту;н, околева;нье, околева;ньё.
- Очень старый - (пренебр)допото;пный.
- Очень хочет заиметь то, что понравилось - за;ритсе, за;рицца, за;риццэ, «глаз положы;л»(см.« избрать»), «глаз гори;т»(см.«желание»), «глаза розгоре;лись»; (неодобр.) «за;ритисе, за;ритись, за;ритсе, за;риться» - завидовать,жела;я заиметь; (повелит.)не за;рьсе, (мн.ч.) не за;рьтесе, не за;рьтесь.(что сделать) розза;рицца(см.«приобрести») розза;риццэ розза;ритисе, розза;ритись, розза;ритсе «Но-ко, ты розза;рилсе, роскатАл гу;бу-ту – захотел ку;рушку в золотых пёрушках сыма;ть!»;
- Очень захотелось, срочно понадобилось – приспи;чило. «И присптчило жэ те бежать в эку темь!»
- О чём-либо торчащем в разные стороны - топы;ритсе, топы;рицце, топы;риццэ, топы;рицца;
2.быть растопыреным - врастопы;рку, вростопы;рку», (насм.руг.) ростопы;ра, растопы;ра, ростопы;рка, (серд.)ростопо;рша – курица; (переносн.,насм.,рассерж) «ростопо;рша, рострё;па, росома;ха» - обзывали встрёпанного непричёсанного, одетого небрежно человека; (ято делать)топы;рити(см.«поднимать) топы;рить.
- О чём-либо (огромное пятно, клякса,шышка на лбу, брошка, и т.п.), выглядящем выпукло, неуместно, резко; лишонное изящества – несура;зно(см.«не так»); (пренеб.,насм.)бля;мба, бля;мбоцька, бля;мбочька, о слищком большой бля;мбе - бля;мбишша, бля;мбищя, бомбо;шына, (множ.ч)бомбо;шынья(см.«непривычно»). «Варенье ляпнулось пря;мо на платье, таку; бля;мбу не скоро отмоёш!», «Вот ак бро;шэчька – бомбо;шына а не украшэнье», «Вот это бля;мбочьку те на лоб присади;ли!».
- О чём-то очень смешном - умо;ра, умори;тельно, умо;рушка.
- О чём-либо хорошем или желанном вдруг неожиданно предоставившемся, посчастливилось - привали;ло, «шчя;стье привали;ло», щя;сте привали;ло, подвезло;, угора;;здило; «угора;здило» – 1.в нужное время, 2.в нужном месте. («Гли, как те привали;ло!» - усмехался дед: «така; басота;, да ище на соло;менну неделюшку угора;здило, ну, ак топе;рь ты всех де;вок кра;шэ – вот уж подвезло;, ак подвезло;!»); 3. (огорч.,недоум) угора;;здило, угора;здит -сожаление о случившемся по недомыслию, по неосторожности, или не во;время; («И угораздит жэ тибя нелёхкая вля;пацце не в своё дело!», «Эк тя угораздило - это нать с коня свали;тись!» «Вечьно тя угора;здит в тот момент, коли; не на;ть!»; (деревенское произношение) шшастьё привали;ло, шця;с(т)ьё привали;ло.
- О чине или чиновнике, занимающем пост чина - (насм.)чи;нарь, (насм.-груб.) хер з горы;
- Очищать,от мусора через сито, решето - «сквозь си;то»:се;яти, се;ять, ве;яти, ве;ять, просева;ти, просева;ть, просе;ивати, просе;ивать; (что делает)се;ет, си;ёт, ве;ет, ви;ёт, «се;е(т)-ве;е(т)»,«си;ет-ви;ет»; (что сделать)просе;ять, просе;яти, проси;яти, проси;ять; (повелит.) просе;й, прове;й (повелит)прове;й, просе;й «Бабка сеяла муку на сара;и в уголку, дедко пряников несе;т, бабка по;долом трясе;т» - песенка- потешка; « А на дво;ри дожжыцёк мелкий такой сиёт»; «Бабка си;яла-труси;ла, за пяту; блоха кусила…» - песенка- потешка)
- Очнуться, опо;мниться, прдти в соображение - - очю;хатисе, очю;хатись, очю;хатсе, оцю;хатисе, оцю;хатись, оцю;хатсе; (что сделаешь)очю;хаесе, очю;хаисси; (что сделает)очю;ха(е)цце, очю;хаицце, очю;хаэццэ. («Очу;халсе, пьянь него;дная? Очу;халсе, ак ставай, давай, не;чё валя;цце,мужыки воно уж на крышах сидят, а у те и до;си сруб не готовой!», «Антипа, цё дожыда;ш, стрели;, по;ки бык-от зо;все не оцю;халсе, пали;, давай!»).
- О чьём-то пристрастии - «хлебом не корми»
- Ошиби;ться - дать ма;ху, дать прома;шку, промахну;тисе, промахну;тись, промахну;тсе оплоша;ти, оплоша;ть, сплохова;ти, сплохова;ть, сплоша;ти, сплоша;ть, зглупи;ти, зглупи;ть,; наглупи;ти, наглупи;ть(см.«глупо»); «обозна;тисе, обозна;тись, обозна;тсе» - приять одно за другое; а «налома;ть дров» – совершить грубую трудно исправимую ошибку; слово «сплохова;л» употреблялось только в прошедшем времени, и никогда не употреблялись в настоящем и будущем; в повелительном наклонении, и в будущем времени произносилось - не сплоша;й, не оплоша;й»; в первом лице будущего времени – оплоша;ю, не оплоша;ю; (что сделаешь) сплоша;(е)ш, не сплоша;(е)ш, оплоша;(е)ш не оплоша;(е)ш, оплоша;ёт, оплоша;ит, не оплоша;ёт, не оплоша;ит; (что сделает)оплоша;(е)т, оплоша;е(т), не оплоша;(е)т, не оплоша;е(т), оплоша;(е)т, оплоша;е(т), не оплоша;(е)т, не оплоша;е(т), сплоша;(е)т, сплоша;е(т), не сплоша;(е)т, не сплоша;е(т), сплоша;ёт, не сплоша;ёт, сплоша;ит, не сплоша;ит,; (что сделал) оплоша;л, не сплоша;л сплохова;л, не сплохова;л;.
- Ошибка - опло;шка, опло;шнос(т)ь, прома;;шка, про;мах, обозна;чька, ляп, ля;псус, огре;х, огре;хи, погре;шнос(т)ь . Синонимами могут служить слова:недоде;лка, недоработка, недочёт, просчёт, упуще;ние, ляп, ля;псус («Опло;шка вышла, дядинька, обозна;лсе ты - я ить не Родька, а Ла;рька!» «Это надо-жо таку опло;шнось допустить, вроде бы и роботник знающий, а вот поди ж ты – оплоша;л!» «А это навро;де заговора - штобы, как пойдут на зверя-та, ак прома;;шки бы не вышло.»).
- Ошибся, просчитался, оступился - оплоша;л, сплохова;л, сплоша;л, промахну;лсе (что сделать)здури;ти, (повелит) не здури;, не сплоша;й, не оплоша;й, (см.«зевать»)«Оплоша;л я - ногу не на тот сук поставил, да вот и шмя;кнулся о зень!», «Сплохова;л ты, Кирюша, сплохова;л малось, а нать было вале;том бить – ак твоя бы взяла!».
- Ощущение необходимости срочно справить естественную нужду - приторо;пило, «приспи;чит, приторо;пит» употребляется только в среднем роде. «А коли где в ли;се приторо;пит больша; нужда, ак тожо не отавлей на виду, а прикро;й лопушко;м».
Свидетельство о публикации №220041901687