Оёльшлегель и глобус

Кто бы мог предвидеть, что у скромного верхнесаксонского портного по фамилии Оёльшлегель родится сын Адам, который прославит его фамилию, став важным чиновником, математиком изобретателем, и, конечно, поэтом.

Нам, выросшим в стране всеобщесреднего образования, именно благодаря Адаму Оёльшлегелю, уже с третьего или четвёртого класса было известно, как выглядели древнерусские вельможи. Ибо иллюстрации в учебниках истории были срисованы из книги того самого Адама. Это дядьки в длиннополой одёже, в головных уборах размером почти  в человеческое тело. Как же это вышло?

А вышло это не враз. Жизнь Адама загадочна и полна приключений. Начнём с того, что отец-портной умер ещё молодым, оставив вдову без средств. Тем не менее, сирота, на какие-то шиши, закончил университет.

Далее Адам, говорящий на  Hochdeutsche  Sprache, оказывается в герцогстве Шлезвиг-Гольштейн, известное тем, что со времён Петра Первого это герцогство стало главным поставщиком гастарбайтеров в Российскую державу. Особенно, невест для российских царей.

Каждый читатель и без меня, конечно знает, что в том герцогстве говорят на  Niederdeutsche Sprache. Более того, там ещё куча диалектов, главные из которых —   Schleswigsch и Holsteinisch.

Кроме того, в этом Шлезвиге, было графьёв, баронов, маркизов и принцев почти как в Грузии, где каждый третий — князь из рода Багратионов. А каждый первый — потомок царя Давида.

Тем не менее, при таком количестве родовитого народа, иноязычный простолюдин Оёльшлегель был сделан важным вельможей. О чём это говорит? О том, что Оёльшлегель это голова!

Но это всё присказка.
Сказка началась, "когда светлейший высокородный князь и государь Фридерих третий, наследник норвежский, герцог шлезвигский, голштинский, стормарнский и дитмарсенский, граф ольденбургский и дельменгорстский" затеял посольство в Персию. С какой стати ему взбрело в голову, что рентабельно будет торговать с Персией сухопутным путём, чёрт его знает. Или географию плоховато знал, или поверил слухам про торговлю варягов с греками.

Оёльшлегель был назначен в то посольство секретарём. И про то путешествие была им написана прославившая его книга. Послом же, как и большинство посланцев, был назначен говоривший на нижненемецком чиновник Брюггеман, которому по итогам службы, кажется, отрубили голову. Потому в книге Оёльшлегера то  Hochdeutsche, то  Niederdeutsche, то смесь  Holsteinisch с нижегородским. Что доставило хлопот как издателям, так и переводчикам.

 Первое, что поразило Оёльшлегеля, это дешевизна жизни в Российской державе.
«2 копейки за курицу — это в нашей монете 2 шиллинга или 1 грош мейссенской монеты; 9 яиц получали мы за 1 копейку. А получали мы ежедневно 2 рубля и 5 копеек».©
Удивило Адама и непривычное для немцев гостеприимство. Оёльшлегель специально отметил, что частенько посольство даже кормили на халяву.
«Воевода, для привета нам, прислал в гостиницу бочку пива, меду и бочонок водки». ©
В виде обратного подарка ему был послана серебряная безделушка.

«Через полчаса после нашего прибытия в Москву, для приветствования нас, из великокняжеских кухни и погреба была прислана нам провизия, а именно: 8 овец, 30 кур, много пшеничного и ржаного хлеба, и потом еще 22 различных напитка; вино, пиво, мед и водка, один напиток лучше другого».©

И многие обычаи населения русской равнины удивляли Адама и всех гольштенйнцев. Особенно удивили голштинцев женщины.
«Жены их верны своим мужьям и не соединяются плотски с другими. Это засвидетельствовал один из наших военных офицеров. Побужденный любезными кивками и речами молодых женщин, он отправился к ним в дом; здесь он искал способа попытаться их соблазнить,  но ему было отказано со словами: их мужья вполне им доверяют, вследствие чего они должны непременно хранить верность». ©

Не привыкшие к таким отношениям с женщинами, получившие полный отлуп, похотливые голштейнцы были обескуражены. Наверняка немецкие читатели книги приняли это за сказку. Для нас же, наоборот, удивительно другое.
Прошло больше полтысячи лет, а немцы, да и все европейцы, до сих пор удивляются тому, что женщины бывают верны своим мужьям.

Да, господа голштинские бюргеры! Как бы вам это не было в диковинку. Есть женщины в русских селеньях! Вот такие они, наши женщины. Тем они от ваших Frau и отличаются, что всегда верны своим мужьям. Непреложное правило поведения русской женщины: "Но Я другому отдана, и буду век ему верна!" Справедливости ради надо сказать, что в нынешние времена, из-за тлетворного влияния запада, изредка встречаются исключения из правила. Но на то оно и исключение, чтобы подтвердить правило.

Ещё проезжая по нижегородским краям,  Оёльшлегель обратил внимание, что наречий русского языка тоже много, как и наречий немецкого. Но строение их отличаются. Так, деревня Hochloma, рассуждая по-немецки, должна бы быть в истоках Волги, а она, наоборот, в среднем течении. 

А не доезжая низовьев Днепра, он услышал от проводника, что предстоит им ехать по хохлоязычным землям. Чему немало был удивлён, ибо земли, лежащие в низовьях рек у немцев назывались Нижними, Niederland. А сыр Хохланд, наоборот, как известно, делают в самой высокой части Германии. Здешняя же Хохландия располагалась против всякого орднунга, в низине.

- А что, Иван - спросил Оёльшпигель у проводника, - шпрехаешь ли ты на Hochrussisch?
-Да как тебе сказать, - отвечал тот. Ежели говоришь с мужиком, то и хохлянцкий язык, как язык. Такой же, как везде. Люди там называются люди, а кобыла так и называется, кобыла. Разве что пиво по ихнему будет пыво. А вот если две хохлянцкие бабы начнут тарахтеть беспрерывно, то и сам чёрт хохлянского языка не разберёт.

Первое, что заметил Оёльшпигель, въехав в Хохландию, это не виданные прежде жилища.

«Жилые дома у них очень плохи, они лишь сплетены из кустарника и внутри обмазаны глиной; снаружи они не лучше с виду, как хлева крестьян в деревнях Голштинии».© 

Внешний вид хохлоязычных народов Адам описал так.

«В первые дни нашего приезда они по четыре и более стояли по дороги на улицах, шли нам навстречу с нахальным выражением лица.
Это крепкие люди обычного роста, кожею и естественным цветом похожие на остальных европейцев. Они придают большое значение толстым брюхам, и потому обладающие брюхами, пользуются большим почетом от других.

Они у себя вверху на бритой макушке  дают свисать вниз небольшой изящно сплетенной косе. Смотрят они пасмурно, редко смеются, и большая часть их недоверчивы, хитры». ©

Этот обычай оставлять на макушке хохол, доходчиво объяснил ихний поэт Овидий:

«Недобре тварина без хвоста, луг без трави, чагарник без листя, точно також не добре і голів без волосся.»

Что в переводе на Hochdeutsche означает примерно следующее:
«Tugre pecus mutilum, turpis sine gramine campus,
Et sine fronde frutex, et sine crine caput». ©

С третьей попытки посольство добралось-таки до Персии. Там они, так же, как в верхних и нижних русских землях, попили-поели на халяву, да только торговать с Гольштейном персидский шах, ввиду нерентабельности предприятия, не захотел. Глава посольства Бругман, к тому же, по пьяни, надебоширил там, в Персии, до смертоубийства. Но, по законам восточного гостеприимства, не понёс за то наказания. Персия вам это не Гольштейн какой. А также, не Норвегия, Шлезвиг, Штормарн, Дитмаршен, Ольденбург или Дельменхорст.

Таким образом, прогулявши казённые денежки, посольство вернулось в нижние земли не солоно хлебавши. А посол Бругман за растрату денег, многочисленные дебоши и самодурство был казнён.

Для Оёльшлегеля же, наоборот, всё закончилось хеппиэндом. На обратном пути он женился на остзейской фрау, издал книгу, получив неплохие авторские, завёл детишек, и поживал себе припеваючи. И даже смастерил глобус.


Рецензии
В принципе, можно выстроить логистику.

Балтийским морем до Невы, вверх по Неве до Ладожского озера, далее вверх по Волхову до Новгорода, От Новгорода до Твери сухим путём. От Твери вниз по Волге, до Каспия, переплыть Каспий и вот она Персия! Всего 4 перегрузки товаров:

С морских судов на струги.
Со стругов на телеги.
С телег на другие струги,
Со стругов на морские каспийские суда.

Учитывая дешевизну русских куриц, пропитание в пути не должно быть сильно дорогим.

Михаил Сидорович   17.10.2021 14:51     Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.