Не хочет сохранить мой заголовок, а мы так писали
Нет, это не ошибка.
Именно таким было письмо в России в древние времена - без пробелов и абзацев, без любых знаков препинания и даже без точек. Вот так, просто - сплошным потоком. Даже слова не отделяя друг от друга.
Откуда же взялись эти точки и запятые, тире и дефисы, восклицательный и всякие другие знаки?
Вроде бы - как без них хорошо! Пиши себе, как придётся, а тот, кто будет читать - пускай себе разбирает хоть сто лет. Вот учёные и разбирают до сих пор древние тексты, путаясь и недоумевая на каждом шагу.
К примеру, знаменитую древнерусскую поэму Слово о полку Игореве (написана в 12 веке) переводили в 1788 году граф Мусин-Пушкин и два историка-архивиста. Но так и оставили 60 случаев написания текста - не до конца понятых ими.
Но, когда появилось книгопечатание, то, уже при царе Иване Васильевиче Грозном, стали отделять слова друг от друга (в печати).
А в рукописи текст писали сплошным потоком аж до середины 18 века. Царь Пётр Первый, например, почти всю жизнь писал слитным текстом.
Когда появились знаки препинания в России? Уже в 11 веке встречается (как мы поняли - далеко не везде) точка. Только ставят её не внизу строки, а посередине. Такая точка используется в Остромировом Евангелии 11 века.
А новгородцы делили фразу вертикальными чертами. Не правда ли: всё новое - это лишь хорошо забытое старое?
Запятая появилась в 1520-х годах. Раньше вместо неё ставили косую черту, а потом к черте приделали хвостик, и постепенно получилась запятая.
В 16 веке в типографиях ввели восклицательный знак.
И двоеточие.
А также разнообразные скобки - их назвали «знак вместительный».
Со временем на письме остались только круглые скобки. Фигурные и прямые скобки Михаил Васильевич Ломоносов - великий русский учёный-энциклопедист - отправил в математику.
Названия почти всех знаков препинания - исконно русские.
Точка - тычка - от слова тыкать.
Запятая - запинка.
И само препинание - от глагола препинать, приостанавливать.
В конце 18 века появились в русском письме кавычки.
Это название тоже русское; от слова, обозначающего следы утёнка или гусёнка.
Заимствованы только названия двух знаков: тире и дефис.
Дефис - от немецкого divis. А немцы его взяли из латинского, где divisio означало разделение.
Слово тире из французского языка. Одним из первых в России тире, кавычки и многоточие (знак пресекательный) применил Николай Карамзин - великий русский историк.
Абзацы появились случайно. В старинных книгах текст набирали без отступов. Но в начале абзаца оставляли пустое место и туда вписывали вручную красивую заглавную букву.
И заметили, что текст с отступами - абзацами читается лучше. И оставили абзацы.
Вот - краткая история наших помощников в удобном и выразительном чтении - знаков препинания.
Автор - дефектолог / логопед, кандидат филологических наук Юлия Николаевна Харашкевич
Свидетельство о публикации №220042202203