Остров Пинос. Глава тринадцатая

"Сантьяго".

Выйдя из лагуны, мы оказались во сласти прилива:огромные волны начали сильно качать шлюпку, то поднимая ее на метр в пенистый гребень, то наоборот словно проваливая в пропасть между ними. Однако дувший сильный восточный ветер был нашим союзником: поставив парус, мы быстро преодолели силу прилива.
Четко видневшаяся округлость Буксирной Головы служила нам хорошим ориентиром. Выйдя подальше в море, чтобы обойти буруны, вечно беснующиеся у Лесистого мыса, мы повернули на Северо-Восток. Вечерело, солнце скоро должно было садиться и шлюпка попала в громадную тень, отбрасываемой на море Подзорной Трубой. Гудзон внимательно оглядывал в подзорную трубу пустынную гладь моря. Возможное появление испанцев тревожило его не на шутку. Вполне возможно, что раньше этот остров не вызывал у хозяев этих земель должного интереса и испанские корабли если и проходили мимо этого Богом забытого места,если к тому же учесть дурную славу этих краев, то крайне редко, да и то в отдалении. Однако не сомненно, что весть о находке клада капитана Флинта в этих местах не на шутку взбудоражила их. Не зря Дик говорил о парусах время от времени появлявшихся в отдалении. А значит и появление каперского судна вблизи острова отнюдь не являлось чистой случайностью. Скорее всего испанцам было даже невдомек на каком именно из островов Хальдинас-дель -Рея или Лос- Карнарреоса был закопан этот клад, но несомненно, что патрулирование  берегов Кубы и Больших Антильских островов усилилось не на шутку. Встреча же с ними в этих водах могла обернуться для нас не лучше чем встреча с пиратами Шарки- особенно если они запозорят в нас искателей сокровищ. Так что лично я в очередной раз одобрил решение Грея так тщательно спрятать корабль, поставив его в столь неудобную гавань для стоянки. Поэтому Гудзон принял решение, следуя в тени горы, пристать к устью речушки, той самой к которой некогда пристала команда Сильвера, когда они искали Высокое дерево. Это было не очень удобно: приходилось до условленной точки делать довольно большой крюк по плоскогорью. Однако одинокая шлюпка вблизи острова могла привлечь к себе нежелательное внимание капера, который мог вполне вернутся сюда. Поэтому безопаснее было продвигаться по берегу. Спрятав шлюпку возле устья, мы взвалили пожитки и инструменты на плечи и двинулись по плоскогорью.Здесь природа разительно отличалась от большей части острова, которую какая уже говорил покрывал либо густой лес, либо кишащее малярией болото. Здесь везде были заросли мускатного ореха,сосны растущие друг от друга на порядочном расстоянии и  временами попадались выжженные от солнца довольно большие поляны. Следуя стрелке компаса, Гудзон вел нас вперед и мы,растянувшись небольшой цепью, следовали за ним. До этого времени весь остров казался мне мрачной помесью глухой чащобы с дикими скалами. Что было очень странно для меня, не один раз слышавшего восторженные рассказы мореплавателей о красотах островов Кубы. Но теперь я убедился что не смотря ни на что, и здесь есть поистине райский уголок. В самом деле: под ногами у нас был пахучий дрок, а вокруг в изобилии рос цветущий кустарник. Я с удовольствием вдыхал аромат сосновой хвои, густо стоящей в воздухе, который смешивался с запахом муската.
На место нужно было быть до ночи, чтобы точно сориентироваться по Полярной Звезде, дабы выйти на исконную точку. Луна светила здесь всегда хорошо, поэтому никаких трудностей с передвижением ночью не могло у нас возникнуть. В нашем распоряжении было ещё пара часов и мы встали на привал, дабы подойти на место уже в сумерках . Найти клад с первого же копка было прото смешно: возможно, что нам предстояло пробыть там несколько дней. Мы расположились в зарослях мускатного ореха, дабы хорошенько выспаться перед ночью. Я с удовольствием прилег на разогретую от дневного солнца почву и, прикрыв глаза, с удовольствием задремал. Мне мерещились мерцающие груды золотых слитков, громоздящиеся в свете костра в пещере Бене Ганна; отливающее холодом серебро; россыпи разнообразных монет: дублонов, пиастров, рупий, гиней; искрящиеся драгоценные камни. Сокровища Флинта, вдоль напоиные кровью многих незнакомых мне людей: мужчин, женщин, детей разных национальностей- чьи жизни были брошены на весы судьбы во имя того, чтобы Стивен Скреддок с его товарищами в итоге
Кто-то сильно толкнул меня. Я открыл глаза и увидел перед собой лицо Лемба на котором застыло выражение изумления, смешанного с испугом и разочарованием. Я вскочил на ноги, испуганно озираясь. Невдалеке по плоскогорью, со стороны Фок Мачты к нам направлялся незнакомый отряд- не менее тридцати человек. Все они были вооружены мушкетами и с саблями наголо. Заходящее солнце играло на стальных нагрудниках, освещая их смуглые лица. Над ними развевался флаг Кастилии. В намерениях их пока не видно было явной агрессии- официальных боевых действий между Англией и Испанией на данный момент не проходило. И то был не такой плохой расклад- хуже было бы встретить здесь французов. Поэтому сопротивляться в этой ситуации было просто глупее глупого.
Испанцы!- прошипел Гудзон: Они вернулись и начали обшаривать остров. Ребята, избавьтесь от инструментов, пока они не заметили этого.
Волсон и Робинсон в момент выполнил его команду, зашвырнув лопаты и мотыги в самую чащу кустов. Тут ничего уже поделать было невозможно- испанцев было гораздо больше чем нас, а мы так беспечно сами попались им. Разумеется, что про сокровища Флинта без крайней надобности Гудзон рассказывать им не собирался. Но ясно было, что хорошего допроса нам было не миновать.
Испанцы молча остановились неподалеку от нас. Вперед вышел офицер- невысокий, черноволосы человек лет сорока с длинной, вьющейся бородкой и живыми карими глазами.
Добрый день, сеньоры- обратился он к нам по английски, но сильным акцентом, а затем обратился непосредственно к Гудзону как офицеру, в котором безошибочно определил старшего в отряде: Назовите название вашего корабля и цель с которой вы находитесь на территории находящейся под властью Испанской короны.
Мы являемся подданными Британской короны- ответил Гудзон: И являемся членами команды  торгового корабля с названием "Эдвенчер". Наш корабль следовал на Каймановы острова, согласно требованию губернатора Барбадоса. В тринадцати милях от острова Пинос мы подверглись нападению морского пирата. Нам удалось уйти от них, но корабль получил повреждения и нам пришлось срочно встать на ремонт в одной из гаваней ближайшего острова. Мы опасались, что пираты будут выслеживать нас мы приняли все меры для маскировки нашего корабля.
В ответ испанец кивнул: Я дон Альберто де Гарсия и Сальватер. Командир каперского корабля-  сорокопушечного  фрегата "Сантьяго", патрулирующего побережье Кубы в районе Лос-Канарреоса. Именем Короны Испанской империи ваш корабль "Эдвенчер" вместе со всей командой объявляется арестованным и должен проследовать за нами в Гавану для выяснения обстоятельств. В случае несогласия или попыток сопротивления мы имеем законное право применить силу...
Внезапно дон Альберто внимательно посмотрел на меня и спросил уже с некоторым любопытством: А, скажите, сеньор вы случайно не родственник де Коррросе?
Меня зовут Стивен Скреддок и дон Хосе Мария Савиньон де Короссе действительно мой дальний родственник- ответил я крайне изумленный: А как вы то узнали? Вы знакомы с де Корросе?
Сеньор Де Корросе в данный момент собственной персоной находится у нас на борту- ответил Альберто с неожиданным смехом: И он будет весьма рад увидеть вас в столь неожиданном месте.
Что вас так развеселило, дон Альберто?- спросил я довольно резко.
О, ничего, сеньор, ничего. Прошу прощения.-ответил тот ни мало не смутившись: Просто чертами своего лица вы имеете сходство с сеньором де Корросе. У вас есть какие ни-будь вопросы?
Можно вашу лицензию, сеньор?- спросил Гудзон.
Пожалуйста- офицер вытащил бумагу и протянул её Гудзону. Тот с кислой физиономией читал её несколько минут, шевеля губами, а потом вернув бумагу, кротко кивнул.
Ещё у вас есть вопросы?- спросил дон Альберто.
Нет, сеньор.- вздохнул Гудзон, окинув меня тоскливым взглядом.
Сдайте ваше оружие- ответил дон Альберто: И следуйте за нами.
Лемб смерил его убийственным взглядом, но первым сделал шаг вперед и протянул им свой мушкет...
Окруженные испанцами, мы двинулись обратно. Наши инструменты, не замеченные испанцами так и остались лежать в густом кустарнике. Присутствие здесь де Корросе звучало крайне угрожающе. Видимо мой интерес захваченными Флинтом кораблями не прошел для него даром. Иначе никак не объяснить было его появление в этих краях. Несомненно, что эта встреча была одной из редких случайностей, тех самых, которые имеют столь судьбоносные решения. Для них это было редкой удачей, для нас же при таком раскладе положение становилось просто критическим. Дон Альберто не из простого любопытства с ходу узрел во мне родственника де Корросе. Испанский капитан явно скрывал от нас многое и мои подозрения в недалеком будущем нашли свое явное подтверждение...
Вскоре мы уже стояли на пологом берегу Южной бухты. Там на песке у линии прибоя уже стояло три шлюпки, охраняемые вооруженными солдатами. В полумили от берега на волнах покачивался наш "Эдвенчер", выглядевший настоящим цыпленком по сравнению с громадиной испанского фрегата, арестовавшего наше судно. От него отвалил вельбот и направился в сторону Фок Мачты  как потом узнал, я за нашей шлюпкой. Чуть ли под конвоем нас доставили на борт "Эдвенчера" на котором так же находился взвод испанцев.
Хмурый Грей, стоя у перил на юте рассказал мне как воспользовавшись приливом, он вывел бриг из лагуны и как раз на траверзе Буксирной Головы издали увидел приближающийся бейдевиндом испанский фрегат, который выстрелом из пушки приказал немедленно остановится. Это был тот самый капер, что спас нас тогда от Шарки, вопреки нашим надеждам он снова вернулся к острову. Скрипнув зубами от досады, Грей приказал лечь в дрейф, так как уклониться от внезапной встречи при таком положении, не представлялось никакой возможности...
 Грей предъявил судовые документы и рассказал про капитана Шарки, не забыв упомянуть о ожидающим нашего прибытия губернаторе Барбадоса. Испанец оказался сначала очень раздосадован, так как в темноте упустил "Счастливое Избавление". Но когда ему предъявили самого Шарки, то радости того предела не было. Вопреки нашим горячим возражениям, сообщников дон Альберто велел повесить прямо на прибрежных деревьях. Самого же Шарки заковали в колодки и бросили в трюм. К нашем персонам испанский капитан отнесся с явным подозрением, однако его гораздо сильнее интересовали причины появления капитана Шарки в этих местах. Поэтому когда Грей узнал о его решении тщательно обследовать остров, то решил не искушать судьбу, попросив найти на острове часть команды, якобы ушедшей на разведку и указав точное направление нашего движения. Благодаря моим подробным рассказам про свою поездку в Испанию, Грей сразу же узнал де Корросе среди офицерского состава (к счастью последний не знал в лицо ни его, ни Ливси) и лишний раз про себя возблагодарил Бога, что на тот момент меня не было на борту. Если бы испанец увидел меня, то несомненно предпринял бы все меры, чтобы захватить поисковый отряд втихую, как раз в тот момент, когда он нашел бы сокровища. Вот тогда бы мы и разделили бы участь команды Шарки-кража законного золота с испанской территории уже была бы нашим законным приговором. А так испанцы пошли не скрывая своего присутствия и Грей очень рассчитывал, что у нас хватит ума не выдать себя и, похоже, что Гудзон отлично справился с этим.
Можно было бы конечно тянуть время в ожидании подхода пресловутого шлюпа с Барбадоса, но неизвестно чем бы все это могло ещё закончиться, к тому же в таком случае наша доля сокровищ все равно плакала бы. Поэтому мы приняли решение о прекращении нашей экспедиции... На наш же корабль, как я и говорил, был наложен арест, и нам приказано было следовать за "Сантьяго" для выяснения обстоятельств...
 Вскоре с борта "Сантьяго" на "Эдвенчер" прибыл сам де Корросе. Он был неимоверно изумлен и рад видеть меня здесь, но промелькнувшая на его лице тень досады подтвердила опасения Грея и я в очередной раз изумился уму и находчивости нашего капитана. Естественно, что мне эта встреча принесла больше раздражения. Немного позже я, Грей и весь офицерский состав "Эдвенчера" был приглашен на торжественный обед прошедший в кают компании "Сантьяго". Де Корросе совершенно утомил меня своими расспросами про путешествие и капитана Флинта.  Причем дон Альберто принимал в этой беседе живейшее участие, задавая разнообразнейшие каверзные вопросы. Без сомнения де Корросе не случайно оказался на борту каперского судна и вполне возможно, что он так же был осведомлен о нашем походе как и Шарки. Но на эти вопросы мы, соответственно не могли получить никаких ответов. Однако де Корросе так же не добился от нас ничего внятного, кроме нападения негодяя Шарки, загнавшего нас на этот клочок земли. Сам Шарки, как потом выяснилось, на все вопросы отвечал лишь отборной бранью и скорее сам бы вздернул себя на виселицу, нежели выдал бы испанцам хоть что-то о местоположении клада Флинта. Возможно, что даже в своем безнадежном положении, он все ещё мечтал заполучить это проклятое золото.
На следующее утро "Сантьяго" поднял паруса и двинулся на Норд- Ост. Мы покорно последовали за ним. Стоя на корме "Эдвенчера" я, слушая трескотню находившегося у нас на борту де Короссе, и с сожалением смотрел на уходящий вдаль остров Пинос- легендарный Остров Сокровищ, таящий в себе несметные богатства, которые, словно поманив нас своей близостью, так и не дались в руки. Увы. В этот раз фортуна на острове преподнесла нам лишь наши жизни- но тот её подарок был, естественно ценнее всех сокровищ мира. Возможно, что судьба предоставит нам ещё один шанс вернуться сюда и наконец то откопать заветные клады. Но увы, в этот раз наша экспедиция закончилась неудачно, хотя де Короссе и уверял нас, что за голову одного из первых врагов Испании нам полагается награда, настроения этой невинной ложью он поднять не мог. Однако по всему было видно, что он очень доволен результатами похода, так как теперь на сто процентов был уверен, что знаменитые сокровища Флинта находятся именно на этом самом острове. Дон Альберто был так же весьма доволен своим походом- за голову капитана Шарки награда безусловно будет выставлена чисто его заслугой...
В полдень скрылась из виду самая высокая гора острова Пинос и вокруг теперь расстилался лишь безбрежный океан. "Эдвенчер", под полными парусами шел следом за "Сантьяго" к берегам Гаваны. Дон Альберто безусловно мечтал вытрясти из нас информацию о сокровищах любой ценой- впереди нас ждало ещё много неприятных моментов...


Рецензии
Умеете вы удивлять:-)))Посмотрим чем же всё это закончится? Испанцы они такие, могут и на костёр отправить даже за меньшее, у них ещё при Наполеоне инквизиция командовала и губила людей, а уж еретиков, знающих о сокровищах, подавно... с уважением. удачи в творчестве:-))

Александр Михельман   05.05.2020 20:12     Заявить о нарушении