Скрижаль усопших в ночи Глава I

Серые тучи сгущались над широкими полями Вэйренмонта, обещая своим присутствием скорый дождь. И двое путников, скачущих вдоль этих полей, ускорили своих лошадей.
— Опять собирается дождь. - проворчал Топрид, окидывая взглядом небо. — У меня со вчерашней ночи одежда сухой не была.
— Еще час езды и мы будем на месте. - отозвался Фариар.
— Я так и не смог понять, зачем тебе надо в эти земли? - догоняя Фариара, спросил Топрид.
— Я тут родился.
— Это-я знаю. - с умным видом сказал Топрид. - Однако, что вдруг так резко заставило тебя вернуться на свою родину?
Фариар ухмыльнулся:
— Топрид, ты мне веришь?
— Если бы я тебе не верил, я бы сейчас рубил врагов у стен осажденного Брейдэля. - проговорил он с грустью в голосе, похлопывая рукой свой боевой топор, висящий у него на поясе. - Нам могли хорошо заплатить, прими мы предложение того военачальника.
— Тогда просто доверься мне и не задавай вопросов, скоро сам все поймешь и увидишь. - сказал Фариар, оглядываясь по сторонам. - А возможность поработать своим топором у тебя всегда будет.
Лошади разбивали своими копытами влажную землю, и они постепенно приближались к холму на вершине которого стояла старая, заброшенная башня. Позади был лес, а слева и справа пустые и никому не нужные поля. Взойдя на холм, они решили дать передохнуть своим лошадям и отдохнуть самим.
Топрид достал из своего мешка деревянный кол и веревку, вколотил кол в землю и затем, привязал уздечки к веревке, привязанной к колу.
— Что это за башня? - спросил Топрид.
— Бывшая сторожевая башня. - ответил тот, окидывая взглядом всю башню. - Я помню, что, когда я покидал эти края, она еще функционировала. С нее видно все приграничные зоны Вэйренмонта.
— Что же с ней стряслось?
— Этого я не знаю, тут многое поменялось. - Фариар посмотрел на те пустые поля, которые они проехали.

— Раньше тут все поля были усеяны пшеницей.
— Может не урожай? - предположил Топрид. - Говоришь, что отличный обзор с башни? Пожалуй, подняться и осмотреться будет не лишним.
— Это-можно. - согласился Фариар.
Они вошли в башню и начали подниматься по винтовой лестнице наверх. Внутри состояние башни было довольно хорошим. Если бы Топрид и Фариар не знали о том, что она заброшена, то вполне себе могли бы представить, что на верху их встретит дозорный. Но когда они вышли на смотровую площадку, то кроме широких просторов и разбросанных на этих просторах замков и деревень, их никто не встретил.
— Ох! удивился Топрид. - А ведь и вправду на все приграничные территории обзор!
— А то! - гордо заявил Фариар. - Благодаря этой башне никто и никогда не мог вторгнуться в Вэйренмонт неожиданно!
— Так куда мы направляемся? - поинтересовался Топрид.
— В замок Вэйрелис, столицу Вэйренмонта. - Фариар указал на замок с большими стенами и узкими бойницами на них, которые были выполнены из белого камня. - Перекусим и отправимся туда.
— Хотел бы я посмотреть с этой башни на осаду этого замка. - Задумчиво сказал Топрид. - Лучше любого спектакля будет.
— А в самой битве не хотел бы принять участие? - с насмешкой спросил Фариар. - Или боишься того, что эти стены для тебя слишком неприступны?
Топрид не стал реагировать на язвительный вопрос от своего товарища, а лишь сложил руки у себя на груди и стал дальше рассматривать окрестности.
— Ладно, давай спустимся. - сказал Фариар идя к лестнице. - Не хватало еще, чтобы наших лошадей украли.
Топрид разворачиваясь:
— Стены как стены. - пробормотал он себе под нос. - Пара осадных башен, катапульт и лестниц сделали бы свое дело.


Рецензии