Звучить як мелодiя

[Перевод песни "Sounds Like A Melody" группы "Alphaville"]

Це лиш трюк моїх мрій:
Два обличчя під світлом
Екрану німого кіно;
І та моєму плечі лежить її рука... Так дивно...
Невже справді ми танцюємо?
Ми злітаємо й падаємо,
Ми йдемо крізь вогонь;
Ні, це не може бути лише сном!
Нам квапитися навіщо?
Чим далі, тим ми ближче
До нашої весни;
Закохані по вуха ми.
Закохані...

Дзвінкий дівочий сміх твій
Звучить як мелодія,
Що змушує у ритм битись серце моє;
Дзвінкий дівочий сміх твій
Звучить як мелодія,
Яка до танцю кличе тебе і мене.

І у твоїх очах
Так яскраво і чисто
Грають місячні промені;
Мене торкаєшся ти
Так лагідно й ніжно,
Коли в танці кружляємо ми.
Ще більше пристрасті
Потрібно нам,
Ще більше почуттів,
Як то було в кіно колись давно.
Тож дай трагедії, гармонії, фантазії й весна
Сама знайде нас,
Закоханих по вуха нас.
Закоханих...


Дзвінкий дівочий сміх твій
Звучить як мелодія,
Що змушує у ритм битись серце моє;
Дзвінкий дівочий сміх твій
Звучить як мелодія,
Яка до танцю кличе нас: тебе і мене...


Рецензии