Я задаюсь вопросом

Удаление модераторами данного рассказа станет актом политической цензуры, что запрещено ст. 29 Конституции РФ

«Я русский. Этим и горжусь.
А чем тут собственно гордиться?»

Виктор Коннов (США)


Я задаюсь вопросом,
Ну почему пиндосы*,
Так любят Родину ругать?
Ответ один, виновна мать
Она не сделала аборт,
И рифмы нет, и плох аккорд!
Свободы запах так приятен,
И на помойке, он опрятен,
Строчит пасквили день и ночь,
Уж медицине не помочь,
Коль ядом напитана душа,
Она не стоит и гроша!
Мне голос мордера вещает,
Ругать Россию всяко можно,
А вот пиндосов осторожно,
И стих, конечно, исчезает.
И в этом суть свободы слова,
Где демократии разгул,
И автора, здесь будут троллить,
Коль тапочки не те обул.



* Привычка называть американцев «пиндосами» в среде русскоговорящих людей появилась всего 2 десятка лет назад, но слово уже прочно вошло в разговорную речь. Не стоит думать, что это относительный неологизм, достаточно вспомнить фильм «Жизнь и приключения Мишки Япончика». У одного из товарищей главного героя кличка была Пиндос, и воспринималось это вполне нормально.

Американским солдатам оформляется страховка от ранения. Но дядюшка Сэм очень заботится о деньгах налогоплательщиков, поэтому страховка на лечение выплачивается исключительно, если в момент ранения солдат находился в полном обмундировании. Иначе лечиться придется за свой счет. Вот и приходится американским воякам таскать на себе все обмундирование, а весит оно около 40 кг, ведь пуля от благодарных жителей оккупированной страны может прилететь в любой момент.
В американских фильмах их вояки выглядят весьма браво - этакие универсальные солдаты всегда готовые защищать интересы США во всем мире. Ну, так то - кино. А стоит несколько часов подряд потаскать на себе 40 кг обмундирования, да еще в жару, как железные морпехи расклеиваются. Даже у самых крепких парней меняется походка, так что двигаться они начинают, переваливаясь с ноги на ногу.
Есть версия, что на сербскохорватском языке слово «пиндос» и означает птицу пингвина. Вот из-за подобного сходства косовские сербы и прозвали американцев пиндосами.
По другой версии американские морпехи нагруженные амуницией похожи на вьючных лошадок (пиндосов) живущих в горном массиве Пинд в Греции.
Целью российских миротворцев была защита сербского меньшинства в Косово. Общались с местными славянами русские воины много и довольно быстро узнали от них кличку американских военных. Слово показалось достаточно обидным и подходящим, ведь россияне рассматривали американских военных скорее как противников, нежели как коллег по миротворческой миссии. Вскоре пренебрежительная кличка прочно вошла в сленг российских миротворцев. Дошло до того, что генерал Евтухович на совещании попросил подчиненных не называть пиндосов «пиндосами».
.«Товарищи офицеры, я вас прошу не называть пиндосов “пиндосами”, они на это очень обижаются».
Ну а вслед за военными пренебрежительную кличку начали перенимать и простые граждане Российской Федерации и сопредельных стран. Правда пиндосами стали звать не только американских солдат, но и жителей Соединенных Штатов вообще.

Есть ещё одна альтернативная версия. По испански слово «pendejos» (произносится как «пендехос», кратко «пендос») означает буквально «идиот». Отношения между испаноговорящей Мексикой и англоговорящим США не заладились с средины 19 века. Тогда американцы здорово увеличили свою территорию за счет южного соседа. Да и в дальнейшем мексиканцы не испытывали нежности к американцам. Вот мекиканцы и начали американцев называть пендосами. Так что согласно альтернативной версии слово пиндосы, как пренебрежительное название жителей США, пришло в русский язык из Мексики.


Рецензии