Sounds walk, walk, walk without asking

Добрый День!

Написал одну и другую композиции, как мог, переводя на этот странный язык. Мне хочется, чтобы Ты попробовал прочитать композицию вслушиваясь, со своим смыслом, перевёл содержание на любой удобный Тебе язык, но на русский – обязательно.

 In this beautiful story,
 the most valuable thing is the headline.
 He is the head of everything,
 and these lines sound in the starry language.
 Let - the language will be Russian - who understands it here?
 It's simple, in every place the song sounds foreign.

 The title will be repeated as a couplet.
 It remains only to think over the contents of this story.
 Normal day.  Whatever you want, compose.
 Great story.  What you want, then imagine.

 Of course, it’s better to smile at this line.
 And at the end of the chapter you can drop a tear.
 Only let there still be lines of hope.
 And that eve is beautiful, or morning.

 You're near.  What difference does it hide in this song?
 The most valuable thing is to give a name and feel the music.

 Music pours down my cheeks.
 Sounds walk, walk, walk without asking:
 Even where I have not yet received your permission.
 Sounds walk, walk, walk without demand.

 Sounds walk, walk, walk without –
 Sounds walk, walk, walk without –
 Sounds walk, walk, walk without –
 Sounds walk, walk, walk without…
























Звуки гуляют, гуляют без спроса

Сердце истории раскрывается в названии.
Каждая глава здесь звучит на языке звёзд.
Даже под русским сокрыт волшебный язык:
Только магия открывает слова песни.

Твоё сердце звучит в каждом куплете.
Надо войти, чтобы оказаться посреди строк.
Обычный день. Как подумаешь, так и поётся.
Прекрасно, что позволяешь, то и встречаешь!

Конечно, давай улыбнёмся в этой строке.
В конце главы уже можно ронять слезу.
Знаешь, пусть будут и строки надежды,
А вечер прекрасный - за руку с утром.

Ты рядом, загадка ныряет  в песню:
Название песни под сердцем звучит.

Мелодия льётся по нашим щекам.
Звуки гуляют свободно, без спросу:
Заглянут туда, где и ты не даёшь разрешенья.
Проси не проси, а звуки гуляют.

Звуки гуляют, гуляют без спроса:
Звуки гуляют по тайным местам.
Звуки гуляют, гуляют без спроса:
Звуки свободны на тайных местах.


другая композиция, окончание:
http://proza.ru/2020/05/17/1599


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.