Цветы. Часы. Судьба

Парафраз на перевод стихотворения Гуннара Экелёфа "Спят цветы на окне" :
http://proza.ru/2020/01/10/272

Запятою бой часов
В книге у судьбы.
Ночь безмолвна. Время сов,
Сна и ворожбы.
Только поезд, как игла,
Тишину пронзит...
Дети - тихо. Ночь пришла...
А душа болит.
Пара чашек, чёрный чай.
Ужин на столе.
Вдруг дверь щёлкнет невзначай
В коридорной мгле?
Бой часов. Удар судьбы.
Горести набат.
Только на окне цветы
Как и прежде спят.


Рецензии
Евгений! Постоянно удивляете своей разносторонностью и качеством).
Зелёная!

Олег Литвин 2   22.05.2020 19:25     Заявить о нарушении
Спасибо.

Ганс Сакс   22.05.2020 20:03   Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →