Лиса и журавль. Сказка

Народная русская сказка. Переложение: Серж Пьетро.

    Лиса с журавлём подружилась, даже покумилась с ним у кого-то на празднике  новорождения.
Вот и вздумала однажды лиса угостить журавля, пошла звать его к себе в гости -
как бы на День рождения:
Приходи, куманёк, приходи, дорогой!
Уж я как тебя угощу, родной!
    Идёт журавль на званый пир,
а лиса наварила манной каши и размазала по тарелке, подала и потчует, словно он её кумир:
Покушай, мой голубчик-куманёк!
Сама стряпала - цельный денёк!
   Журавль хлоп-хлоп длинным клювом, стучал, стучал - ничего в рот не попадает!
А лисица в это время лижет себе да лижет кашу, так всю сама и скушала, сидит – не голодает.
;     Каша съедена; лисица говорит:
Не обессудь, любезный кум! Больше потчевать нечем.
    Спасибо, кума, и на этом! Приходи ко мне в гости завтра под вечер.
   ; На другой день приходит лиса, а журавль приготовил окрошку
да в кувшин её с узким горлышком, поставил на стол и говорит серьёзно, не понарошку:
Кушай, кумушка! Право, больше нечем потчевать, отведай мою окрошку.
    Лиса начала вертеться вокруг кувшина - и так зайдёт, и этак, и лизнёт его, и понюхает,
да никак  ничего не достанет! -
Не лезет голова в кувшин.
А журавль меж тем клюёт себе да клюёт, всё поел – клюв-то почти с аршин*.
    Ну, не бессудь, кума! Больше угощать нечем.
   Взяла лису досада, думала, что наестся на целую неделю, а домой пошла - как несолоно хлебала.
Не так сама первая встречала!   
   С тех пор и дружба у лисы с журавлём врозь,
а из мест тех и пошла пословица:
  Как аукнулось, так и откликнулось!


Рецензии