Falling In Love Кто впервые полюбит Кто любит

          Falling In Love … Кто впервые полюбит… Кто любит…
          (Вариант)

Музыка приходит к нам по-разному. Бывает, мелодия вдруг заполняет собой все пространство, звучит и непрерывно повторяется, захватывая все больше и больше объема мысли и действия, укладываясь после, уже привычными оборотами и трафаретами в памяти. Потом, когда это становится необходимым,  она неожиданно возникает в виде музыкальных фрагментов и цитат, как свое, новое, только что возникшее, уместное к ситуации и моменту.

С этой мелодией  было не так. Она всегда существовала внутри, возможно, в потаенных генах, в альфа и тета-ритмах детства и юности, постоянно звучала в душе…

  Простая мелодия, незатейливые слова

  Gdy ktos kogos pokocha
  Po raz pierwszy, prawdziwie -
    Mysli tylko o jednym:
  Czy wzajemnie, szczesliwie....

    [Ksiezyc, gwiazdy na niebie,]
    wszystkie kwiaty na ziemi
    pozwalaj; uwierzy;
    i nie tracic nadziei.

    Czesto w nocy sie budzi,
  Jedna mysl go nurtuje:
  Kocha... lubi... szanuje...
    Nie chce... nie dba... zartuje? *)

  Казалось бы, чего проще, жизненнее, ближе?

Так-то,  оно  так, но я сейчас стою, охватив свой катушечный магнитофон обеими руками и бесконечное количество раз отматываю пленку назад,  и перезапускаю песню снова и снова. Наклонившись к динамику, пытаюсь разобрать слова. Скрытые и сглаженные наслоениями шумов  от многократной перезаписи  второго альбома Czerwone Gitary…  Слов почти  не слышно, но властно владеет мной мелодия... Слезы? Я плакать не умею… И вместо неразборчивых слов возникают стихи… Свои,  несовершенные, шероховатые, но от души…  Можно сегодня выровнять, но править рука не поднимается, да и незачем…

  Ты прими
                простой  рассказ,
  Голос сердца
                правдивый.
  Что
       прилетит к тебе
                в заветный час,
  Милой, чудной,
                красивой….
  Чтобы мог
                забыть печаль,
  Грусть
                запомнить  навеки.
  Чтобы  уехать,
                уехать вдаль,
  В детство,
                в детство уехать….
  Что
             слилось
                в его душе,
  Один миг
                или вечность?
  Что  дарует,
                дарует  тебе
  Сердце,
         сердце, сердце….
  Дарует?

Душа плачет стихами?  А ведь сегодня праздник… Предстоит идти в малознакомую молодежную компанию встречать новый год. Вспоминается прошлый новый год, который мы провели вдвоем… А сейчас, а сейчас… Вот уже начался новогодний салют с только что вошедшим в моду фейерверком… Я выбегаю на заснеженную, морозную улицу, в своей тоненькой рубашке, подаренной твоей мамой… В надежде на невероятную случайную встречу… Стою возле самого эпицентра  взрывов, шипящих траекторий, букетов холодного огня… Пожилая женщина с неуловимо знакомым лицом вдруг взяла меня за руку:
- Сынок, побереги себя…  Ты еще будешь нужен и маме, и … ей…

А потом была жизнь… , и время показало то, о чем я тогда еще не знал, но догадывался…  Что каждый получает от жизни, то, что хочет…  Не только и не столько то, чего достоин, а именно то, чего хочет и добивается. Нужно только очень хотеть…

[Месяц, звезды на небе,]
Трав цветные одежды
  Позволяют поверить,
  Не утратить надежды…**)

И было все, и феерическая жизнь, и высокая мечта, реинкарнация и возвращение любви… И униженье нищетой, и возвышение идеей, и окрыление мечтой, и возрождение…

Все  это много позже, а пока предстояло отчаянье непонимания, невозможность что-либо объяснить и изменить, и попытки все исправить, мучительная для гордости “потеря лица”, и пытки всеобщим сочувствием и жалостью, и многое другое…

А как хотелось тогда, чтобы было  не так, и не зеркально, а так, как  может быть, могло бы…  Однако, время неподкупно…

Пусть это было все не так,
Пусть это было все иначе,
Но было, было, как-никак,
А это что-нибудь да значит…

Falling In Love … Gdy Ktos kogos Pokocha … 
Влюбляющийся…Влюбленный … Кто впервые полюбит… Кто любит…

1972, 2015


ПРИМЕЧАНИЯ
(для любознательных интересующихся):

*) Приведен текст песни
Gdy Ktos kogos Pokocha (Falling In Love) польской рок-группы Czerwone Gitary (J.Skrzypczyk, J.Kossela) ,1967

**) Эквиритмический перевод  Евгена Соловьева. Огромная благодарность и уважение за его прекрасную страничку на Стихи.ру:

КТО ВПЕРВЫЕ ПОЛЮБИТ

 Кто впервые полюбит
 Так наивно, правдиво,
 Мыслит только об этом:
 Как взаимно, счастливо?

 [Месяц, звезды на небе,]
 Трав цветные одежды
 Позволяют поверить,
 Не утратить надежды.

 Часто ночью разбудит
 Мысль всё та же простая:
 Ценит... любит... желает...
 Шутит... дразнит... играет...

 Ценит... любит... желает...
 Шутит... дразнит... играет?

Иллюстрация из Интернета  – фрагмент клипа  SRK Chalte Chalte Styl Gdy ktos kogos pokocha.mp4


Рецензии