7. Агайява

Она вошла и молча уселась на пороге. Длинные седые космы её были растрёпаны и беспорядочно свисали на грудь. Глаза старухи, ввалившиеся и тусклые от старости, смотрели пристально, но без любопытства.

- Ты кто? – отдышавшись, спросила она глухим, хриплым голосом.

- Я… Я Ра…

Раола запнулась на полуслове, сообразив, что никто не должен знать кто она и откуда.

- Меня зовут Рада. Мы с дочкой спасаемся от злых разбойников...

- Она тебе не дочь, а ты ей не мать, - сердито перебила старуха. – Зачем врёшь? Думаешь, я не способна отличить недавно родившую женщину от девушки, никогда не знавшей мужчины?

- Ты права, почтенная женщина, - залепетала Ола. – Это дочь моей старшей сестры. Она умерла при родах…

- Насчёт сестры, кажется, правда. Но что-то ты не договариваешь. Впрочем, это не моё дело. Здесь ты зачем?

- Спасаюсь от…

- От разбойников, - опять перебила старуха. – Это я уже слышала. Откуда ты родом? Где твой дом?

- У меня больше нет дома… Так вышло…

- Ну, вышло и вышло, - махнула рукой старая карга. – Не хочешь говорить – не говори. Мне, собственно, нет до этого никакого дела. Тем более, что дома, по сути, нет и у меня. Эти развалины – всё, что мне осталось. Солдаты Аркабаса разрушили мою деревню, а всех жителей убили или забрали в рабство. Меня тоже убили. Но я – ведьма, у меня три жизни. Две из них уже израсходованы, осталась лишь эта, последняя. Но это тоже никому не интересно. Лучше скажи – что ты собираешься делать?

Раола задумалась: а действительно - что? Она ведь никогда не жила одна, да ещё в диком, незнакомом лесу…

- Можешь не отвечать, - разрешила ведьма. – Я и сама всё вижу: обласканная жизнью, не привыкшая к трудностям и лишениям ты понятья не имеешь, как выживать в создавшейся ситуации. Ты, наверное, уже сто раз пожалела о том, что сбежала?

- Нет, нет… - Ола отчаянно замотала головой. – Всё совсем не так…

- Это уже не имеет значения. Но ты не бойся, я не оставлю тебя одну с ребёнком умирать в этой безлюдной пустыни.

Старуха подняла голову, посмотрела в глаза девушки и впервые улыбнулась. Эта улыбка почему-то показалась Раоле похожей на огонь в очаге, который она всё ещё пыталась разжечь.

- Брось это пустое занятие, дрова безнадёжно отсырели, - сказала ведьма. – К тому же тебе опасно здесь оставаться одной – в лесу водятся волки, они не пощадят ни твою козу, ни вас с девочкой. Кстати, как ты её назвала?

- Я назвала её Дара. Правда, красиво?

- Правда, - ещё раз улыбнулась старуха. – А меня зовут Агайява. Я ведьма. Впрочем, это ты уже слышала. Можешь звать меня просто Агая, чтоб не ломать язык лишний раз. И ещё - можешь не скрывать от меня своего имени, я всё равно его узнаю. Теперь бери свою Дару и идём со мной.

- Куда? – насторожилась Раола.

- Ко мне. Я живу тут неподалёку, в лесу.

- А как же волки?

- Волки? У меня с ними договор о ненападении: я не трогаю их, они не трогают меня. Так что иди за мной и ничего не бойся.


Рецензии