словарь -р

                Р

Работа бурлака на реке Вытегре тянуть ба;ржы - тя;;га(см.«ручка»), тя;гло, а так же земельный надел – «тя;гло» за который требовалось платить царёвы подати и отбывание мирских тягот.
Работает шофёром  -  шофери;т («Ак он шцё нонь шофери;;т, ли што-ли?»);  «шофери;т», «рули;т», «пра;вит» - о сидящем за рулём, или управляющем лошадьми; слова «шофери;т, рули;т, пра;вит»- служили синонимами слова «командовать, управлять»
Рабо;тать  -  ро;бити, ро;бить. (что делают)ро;бят, заробля;ют.
Рабо;тать старательно   -  (одобр.)"в по;те лица;", (шут.)"штоб жопа спотела".
Равнинный, пониженный, в сравнении с окружающим ланшафтом, участок земли: -1)длинный, широки;й - лог, а не очень большой - ложо;к; 2) узкий - ложби;на, не очень длинный -ложби;;нка;
Разбежались   -  розбе;глисе, розбе;глись. («А ён тольке на крыльцо вышол, всех как ветром зду;нуло, розбеглисе  хто-куда»).
Разбежался -  розбе;хсе, розбе;гласе, розбе;глась, розогна;лась, розогна;ласе, розогна;лсе.(«Ну, вот он розбе;гсе, да и сигану;л туда»).
Разбить что-либо тяжёлое громоздкое -  розбу;хати, розбу;хать, розбомбо;шыти, розбомбо;шыть, роскря;тати, роскря;тать, разгро;хать.
Разбить стекло в окне  -  (неод.,перенос.)вы;садити, .)вы;садить, вы;ставити, вы;ставить, вы;щелкнути, вы;щелкнуть, вы;стегнуть, вы;стегнути; глагол «вы;ставити, вы;ставить» употреблялся и в смсле: 1 «вы;ставить» -убрать на летний период оконную зимнюю раму; 2 «вы;ставить» что-либо напоказ; 3 «вы;ставить» - вывихнуть(сустав, палец); 4 «вы;ставить» - изгнать кого-то откуда-либо; 5 «вы;ставить» - выбить дверь(вы;садить, вы;шыбить, вы;ломить, роскря;тать, разгро;хать».
Разбивать орехи  - бить оре;хи - это и в смысле «сбивать орехи с дерева»; колоти;ти, колоти;ть, лощи;ти, лощи;ть(см.«блеск,бить, кастрирова»), щелка;ти, щелка;ть, (см.«чистить»), щё;лкати; (что сделать)наколоти;ти, наколоти;ть, нашшо;лкати(см.«избить»), нашшэлка;ти, нащелка;ти, нащё;лкати, вы;лощити(см.«блеск, бить»), вылощить, вы;лощити, вы;лощить;
Разбогател(взял в долг-поза;ймовал; выпросил,купил  - рожжы;лсе («Слава Богу, понемногу стал я рожжывацце, продал дом купил ворота стану запирацце!»; «Ну, слава те Хосподи, рожжила;се спи;чинкой –сходила у Веру;шки поза;ймовала!»; «Как бы куревом рожжыцце, но-ко Петюня, згоняй до Пал Тихычя, у ёо всегда уж есь, попроси для миня!»).
Разбуди;ть  -  побуди;ти, побуди;ть, розбуди;ти, розбуди;ть; (что делает) бу;дит, побужывае(т), побужыва(е)т, побу;жываёт, побу;жываит, розбужыва(е)т, розбужывае(т), розбу;жываёт, розбу;жываит («Ма;мынька по горенки поха;жываит, невестушэк-ла;стушэк побу;жываит»)
Разва;ренная, рассыпчатая(Каша, картошка)  -  розва;ра, разва;ра. «розва;ра» ругали нерасторопного, медлительного человека.
Развесное - весово;(е).
Развлекать, веселить,смешить, доставлять удовольствие,  – те;шыти, те;шыть, потеша;ти,
потеша;ть, (что сделать)поте;шыти, поте;шыть, роспоте;шыти, роспоте;шыть –  развеселить
кого-либо . «Я бы ста;рово поте;шыла – середи; поля пове;шала, да што на горьку на оси;нушку» -
 стар. вытегорская обрядовая);  «те;шыть Бе;са» =  1.скандально выяснять тношения, 2.ругаться ма;терно.
Развлекаться, забавляться  -  те;шытисе, те;шытись, те;шытсе, тешицце, (что сделать) поте;шыти, поте;шытисе(см.«игра»), роспоте;шытись.
Развязать (распустить) пояс, расстегнуть пуговицы - роспоя;сатсе, (шутл)россупо;нитсе. «роспоя;сатсе» - распустить пояс, сделать это принародно считается непотребным действием, а опозорить, обесчестить мужика можно было, сорвав с него принародно (прилю;дно, на;людях) куша;к (пояс), сорвать пояс с мужика прилюдно, считалось  большим оскорблением.. В переносном  смысле «роспоя;салсе», «роспусти;лсе» –совесть потерял, пренебрегает общепринятыми правилами поведения. Таких людей наызвали «розвя;зной, ха;лда(см.«лентяйка», «открытое», «зевать»), ропу;тны(е), роспу;тин(и), роспу;ты(е), беспу;ты(е)(см.«легкомысленный»)», т.е. (в прямом понимании)ничем не спутанный - не связан пу;тами, в в переносном  «не придерживается принятых норм поведения»); «роспу;тной, роспу;тней, «роспу;та, роспу;тьё» (см.«дорога размокла»); Отступление от строгих канонов поведения называли «розвя;знос(т)ь, роспу;цво» (роспутство), розну;зданнос(т)ь;  «россупо;нити, рознузда;ти» - в букв. смысле «освободить лошадь от упряжки, т.е. снять с неё узду; и су;понь. («Дали слободу, ак топере тако;  роспуцво пошло – уй, и не гледел бы на их – но-ко взамуж без попа!»; «А така, знаш-ли роспу;та эта Нинка, ну - такова роспу;тья я ишо не видала!»; »Ой ты ха;лда ты, халда, дела-то не видиш, токо бы те- пото;мбалке шляцце!»).      
Разгневаться – горячи;тись, (см..«нагревать»), горячи;тсе, горячи;тисе, горяци;тисе, горяци;тись (насм,возм) «розгорячи;лась, роскипяти;лась(см.«нагревать»), росходи;ласе, (снисход.,насм.)розошла;се, розъе;халасе (см.сл.«дорога»), (снисход.)«пошол-поехал», понесло ;(см.сл.«запахло»), (насм,) «понесло не нать и весло» , (насм,през) «понесло (понёс чёрт) по Бадогам, да Ладогам» («Воно-как., пошла-поехала, а не што и сказано было!» «А ты чо ото росходилсе-то, уж и слова не скажы, уж и заходил, завыкамы;ривал!»); (насм.)«ис сибя выходит», «с сибя выхо;диш», (шут.,насм.) «с порто;к выска;кива(е)т», «с портко;в выска;кива(е)т», (возм., пориц.)«ходуно;м ходит»(см. «шатается»); збелени;лсе, збелени;ласе, т.е. «белены объелась» - отравилась;
Разговаривать неуважительно, не глядя на собеседника - через плечё;. «Ты съехидничал «Чё-чё-чё!?», а в ответ тебе – «Через плечё не горячё?», а ты не теряйся: «Перекинь на левое плечё!»;
Разговаривать(ет) грубо, дерзко, сердито, озлясь; скандалить.(тисе, тись,тсе,цца,ццэ) – (неод.) ре;згацца, ре;згаццэ, ре;згатсе, ре;згатисе ре;згатись, кры;ситсе кры;ситисе, кры;ситись   ла;ятисе (см.«ругаться»), ла;ятись, ла;ятисе ла;;;ятсе, соба;читисе, соба;читсе, соба;читись, гры;зтись(см.«ругать, чистить, грызть») гры;зтисе, гры;з(т)се, «огрыза;тисе, огрыза;тись, огрыза;тсе, гы;ркати(см.«рычать») гы;ркать(звук «Г» произносили мягко как-то среднее между «г» и «х», как и в словах «гырчя;ти, гырчя;ть» «гы;рандати, гы;рандать),,
(что сделать) гы;ркнути, гы;ркнуть, огрызну;тсе, огрызну;тисе, огрызну;тись,   
(что делаешь) огрыза;исе, ре;згаисе, ре;згаисси, лаесе, лаисси,лаэссе, соба;чис(с)е, гы;рка(е)ш; 
(что делает) соба;чицце, грызе;цце, рве;;цце, ре;зга(е)цце, грызе;ссе, ре;згаицци, лаецце, ла;ицце, ла;эцце, гы;рка(е)т, гы;ркае(т), гы;ркаёт, гы;ркаит, щети;ницце;
(что сделает) гы;ркне(т), гы;ркнёт, гы;ркнит;
(что сделаешь) огрызне;се, огрызне;ссе
(повелит.)не рвись,(серд.,обижен)не ре;згайсе; 
(что делал) кры;силсе, а  «розгы;ркалсе, розгырчя;лсе»(см«рычать») - о долго ворчащем человеке; («Уй, нашол с кем говорить, да он от семи собак отлаицце!» ,«Да што вы всё ре;згаитесь, как не;люди-то?»).
Разговоры(обсуждение, сплетни) – слух(см.«известие»), слу;хи, то;лки, су;ды-пересу;ды, лей-переле;й, чю;тки, сплё;тки, напра;;слина, ба;сни(вымысел), (чего)бас;ён; о том, кто разносил слу;хи – «сарафа;нная почьта», потому, что обычно занимаются этим женщины.  «Про миня «воне;та де;ушка…» - всё лей и переле;й, а я вы;ду на крыляцько, запою, как соловей»- алмозерская коротушка; «…што я бедна розгляделасе, да в людех басё;н понаслу;шаласе, а у пташэцьки спеваньиця;, а у людей да сомневаньиця;…» - отпевка невесты при снимании воли во время свадебного обряда) .               
Разговор пустой, несерьёзный, не важный; не стоящие внимания - болтовня;, говори;льня, трепотня;, (насм)треполо;гия, болтоло;гия», дребеде;нь, (насм) дребезде;нь, ерунда;;, ерундо;вы(е), ерундо;выё, зря;шны(е), зря;шныё, (см.«дело» «вещь»)пустя;шныё, пустя;шны(е); вести такие разговора – .ерундо;й занима;;тисе(см.«не;что»), «ерундо;й занима;;тисе» = «сидеть на яйцах, высиживая птенцов  - о птице. (Вчё;ра суём збирали: просидели прохаха;йкали, дела не решили  – одна говори;льня!»); вздор, вздорный, (в)здор =скандал, (вздо;рныё, вздо;рныи, вздо;рна(я), вздо;рной):
Разгово;рчивый  -  говору;н, говору;нья, розгово;рист(ой,ая), розгово;ристый, словоохо;тлив(ой,ая), словоохо;тливый; (жен.р.)розгово;риста, словоохо;тлива, розгово;ристая, словоохо;тливая; (мн.ч.)розгово;ристы, розгово;ристы(е), розгово;ристыи,  словоохо;тливы, словоохо;тливыи,
(деревенское произношение) розгово;ристой, словоохо;тливой, розгово;риста(я), словоохо;тлива(я), словоохо;тливы(е), розгово;ристыё, словоохо;тливыё; 
Раздавить, размять  - розмя;кати, розмя;кать, а произнесённое с ударным последним слогом «розмяка;ет, розмяка;е(т) и т.д.» - означает «делается мягким», и в этом же значении употреблялись глаголы  «мя;кн(е)т, мя;кне(т), мя;кнёт»;  раздавит - розмя;кает, розмя;ка(е)т, розмя;кае(т), розмя;каёт, розмя;каит.
Раздавить, размять в лепёшку -  -  росцьва;;кати, росцьва;;кать, росчьва;;кати, росчьва;;кать, рошшмя;кати, рошшмя;кать, рожжмя;кати, рожжмя;кать
Раздался громкий звук  неизвестного происхождения(см.«звук»)  -  состу;кало, збря;кало, гро;хнуло, згро;хало, згрохота;ло, громыхну;ло, тра;хнуло, тарара;хнуло, хло;пнуло, ба;хнуло, баба;хнуло, бу;хнуло, жа;хнуло, шара;хнуло, шандара;хнуло, бомбану;ло.
Раздвинуть  -   роспросто;рити, роспросто;рить.
Раздвинуть  - «раздё;рнуть што;ры»,  «рашто;рить»
Раздвинуть занавески -  «раззанаве;сить»
Раздеваться  -  розоболока;тисе, розоболока;тись, розоболока;тсе;
(что делает)розоболока;(е)цце: (что сделать)розоболокти;;, розоболокти;;се, розоболокти;;сь;  (повелит.) розоболока;йсе, розоболока;йсь.
Разделывать тушу убитого животного -  свэжэва;ти, свежэва;ть. («Да на дво;ри оне все – боровка свежу;ют»). 
Раздражать(расцарапать, расчесать )больное место; вспоминать неприятности, причиняя душевную боль - береди;дити, береди;ть, розбереди;ти, розбереди;ть «Отстань вспоминать,, душу мне не береди;;, и так то;шно!».
Разжевать  - рожжова;ти, рожжова;ть рожжэва;ти, рожжэва;ть, росця;вкати, росця;вкать, росчя;вкати, росчя;вкать, рошця;вкати, рошця;вкать, рощя;вкати, рощя;вкать, рожжа;мкати, рожжа;мкать; розжуёт, розгрызёт мелко - рожжа;мка(е)т, рожжа;мкае(т) «Рожжа;мкай мя;кишок-от в тря;поцьку робё;нку, ись пои; просит - што надрыва;ицце- крыцы;т!»;
Разжечь огонь  -  зате;плити, зате;плить.
Разма;зывать; излишне долго и подробно рассказывать  -  розмусо;ливати, розмусо;ливать
Рзнообразие  - вся;ково, вся;кова, вся;ки(е), всякиё, всякая вся;чина, вся;кая  ся;чинка, вся;ка(я) вся;цина,  вся;ка(я)  вся;цинка.
Разнообразно  - вся;ко, по-вся;кому, (неод)сяк(подразумевалось перечисление множества непроизнесённых способов), чаще всего произносилось со словами «так, такой» - (неодобр.)«так-сяк – 1.кое как, 2.ничего особенного=так сибе; «и та;к, и сяк»= по-всЯкому -  т.е. как уго;дно, как хо;чешь можно так а можно иначе;  «не та;к, и не сяк»=не хорошо и не плохо; «не та;к, не ся;к»=никАк.
Разнообразное  - вся;ко(е), вся;кой, вся;ка(я), вся;кий(см.«каждый»), сяко;(е), сяко;й, сякА(я),
(множ.ч.) «таки; (е)- сяки;(е), таки;ё- сяки;ё, таки;и- сяки;и»;  вся;кий «вся;ка(я) вся;чина»; вся;ческа(я)(см.«по разному»), вся;ческое; вся;ково, вся;кова, «всяки(е), всякиё»; «такое-сякОе» - разное ненужное; (ругат.) сяка;я, сяка;(я), тако;й-сяко;й –вот такой, такой, такОй..; (шутл.-серд.)«тако;й-сяко;й, нема;заной-сухо;й».
Разорвать образовав дыру  – прорвать;  дыра – проре;ха  прору;ха проры;в, про;рва(см.«множество,яма») вепское «корвь, корх» - дыра;   дира; (говор Алмозе;рья).
Разорва;ть –  розодра;ть; искромса;ть, роскромса;ть, роспазга;ть;  разорвать «в кло;чья, ростилиска;ти, истилискать, прирва;ть, исполо;совать(см.«избить», «рвать» «изобьёт» расстричь) - 1.изорвать всё, 2.на мелкие части; (что сделано)изорвано - при;рвано, исполо;совано, (ж.р.)при;рвана, (мн.ч.) исполо;сованы (см.«избить»); (угроз)исполо;сую»; вы;драть (см. «бить») - оторвать, рвануть = «пазгану;ть, пазгну;ть»,;
 «ростилиска;тисе, ростилиска;(и)ссе» - разодраться, расскандалить («Ну и портни;ха-яниха, мате;рию тольке извела, как есь, всю роспазгала на куски!» «Вот как щяс зацьну;  пазгать ви;цёй-то, ак сразу пойме;ш!» «Ну, робята, хто это так коври;гу-ту искромса;л, как всёодно собаки ие; рвали!»; «Но-ко одберитё у ё газетину-ту, ить всю истилискал, почитать не;чё!» «Уй, он как ево хватил,хватил, нани всю рубаху на ём прирва;л!» «А вот я те ище; загану;: птиця мымра нос при;рван, нету голосу, тольке волосы») . 
Разорвать, разре;зать= роспоро;ти, роспоро;ть; преувеличивая действие - россади;ти, россади;ть  роспана;хати, роспана;хать; а эти глаголы чаще употребляются в значении «сломать  разломать» - росхера;кати, росхера;кать,  росхера;чити, росхера;чить; (что делает) «хера;кае(т), хера;ка(е)т, хера;цит, хера;чит» - в переносном значении имеют смысл слов «бьёт, ударяет, делает,торо;пится;  (что сделал)роспоро;л  россади;л  роспана;хал  (росхера;кал  росхера;чил)=сломал  разломал ит.п. 
Разорваться(об одежде) –тре;снуть(см.«ударить»), «тре;снуть по швам», ло;пнуть, розъе;хацце (см. «сел» «доро;га»), прорва;тисе, прорва;тсе, прорва;тись; место где прорвалось и образовалась сквозная дыра – проры;в, про;рва(см.«яма, множество»), проре;ха, прору;ха; в переносном смысле слово  «прору;ха» означает, ошибка, оплошность. «Рубаха-та, погли;, уж и розъе;халась, а и но;шоно всево нечево!», «Пижна;к-от поизноси;лсе – по швам тре;снул!»  «Сапог-от на;сквозь прорва;лсе».
Разорят, ограбят – (шутл.) «вы;буют с сапого;в в ла;пти».
Разорять - зори;ть(см.«вести себя») (что сделать) озори;ть, розори;ть; розо;р  розори;тель  » -слова однокоренные. Об ограблениях на дорогах говорили: «озору;ют на дорогах» и «балу;ют на дорогах»(см. «безрассудный»);  «Каса;ткино гнёздышко грешно; зори;ть!».
Разрешение  -  дОзвол, дозволЕнье, дозволЕньё, позволЕнье, позволЕньё, допуще;нье, деревенск.произн. – допушце;ньё, допушшЭньё.«Хозяин! Не испросил я твово до;зволу, прости!» -упал на колени старик»;
Разрешить(дать разрешение)  -  дозво;лити, дозво;лить, позво;лити, позво;лить, допусти;ти, допусти;ть.
Разумеется(1.подтверждение, 2.всем известно) – коне;шо, «коне;шным делом» (см.«вводное»)
 изве;с(т)но, изве;с(т)но(е) дело(см.«вво;дное»), вести;;мо(производное от слова «весть»),
«вести;мо дело»(см.«вводное»).«Ну, конешно, конешно жэ так, а как иначе-то!»,
«Оно,  конешно, так, но ить можно и по другому повернуть!»; коне;шно, «коне;шным делом» употребляются и как вводные слова.
Разумно  -  то;лком, то;лково, путё;м, путё;во, пу;тнё.
Разъединять, разделять  -  ро;;знити, ро;;знить.
Райо;н  -  раё;н. («Налажа;й-ко, давай, ма;ти, шалга;ць, да наряжа;й сына в путь - в раё;н надэ съи;здить»).
Раннее утреннее время  - рань, раньё;, ранина;, рани;шша, рани;щя, раноти;шша, раноти;щя, ра;нок, спозара;нье.(«Ну а как жо, без ей не одна с ра;нка гулянка не пройдёт, не одна пробка з бутылки не выскочит!»).
Рано утром –до;;свету, спозара;нку, ра;нинько, «с са;мово утра»(с начала утра), 
 «с са;мово с ра;ннево»,  раны;м-ране;нько, с у;тречка, раны;м- рано;,  (лёгк.укор.)ране;нько, (серд,укор) «не све;т–не зоря;», (одобр, или неод.- так и так)спозара;нок, спозара;нку, с позара;нья.(«Ну мы ра;нинько подняли;се, да и пошли»; «Ране;нько  штой-то ты нонь поднялсе!»); (неод.) с ранья; , с ра;ннево ранья;», «с ра;ннево с ранья;». («До то  надое;длив, ну с са;мова с ранья; уж он тутока; отира;ицце!»).   
Рапортовать  -  (шут.)ляпортова;ть .(«Ну, Финоген, можош ляпортова;ть в уезд – управились в срок с пахотой!».   
Раскла;дывать горизонтально что-либо на чём-то) – стели;ть, с(т)лать, постила;ть, покрыва;ть, росстила;ть, подстила;ть, застила;ть устила;ть; подстила;ть подо что-либо);  ложиться, или приготовить место для сна -  стели;ться, стели;тисе, стели;тись, стели;тсе; (что сделать) застели;ти, застели;ть, постели;ти, устели;ти, вы;стелити, вы;стелить, застели;тись, застели;тсе, застели;тисе, постели;тись, постели;тсе, постели;тисе, устели;тись, устели;тсе, устели;тисе.
Раскрашивать; красить; неумело рисовать  - (пренебр.,насм.) малева;ти, малева;ть.
Раскрыть, открыть - роспахну;ть,роспа;хнуто, роспази;;ть, нароспа;шку, наростопа;шку. Если широко раскрыты окна, ворота –«нароспа;шку», а «наростопа;шку» - если не застёгнут во;рот, по;лы шубы, и т.п. («Ён как роспахну;л  шу;бу-ту, ма;т-тышки мое;-э, на ём всё - золото, да
брилля;нты!»; «А парни- друг перед дру;жкой на ло;шадях: моро;з-не моро;з, а оне наростопа;шку – тольке по;лы хлё;шшуццце!»); «нароспа;шку» и душа доброжелательного, щедрого человека, а не одобрявшие этого называли его «простыня;, простофи;ля»; О весёлом, говорливом, смешливом человек говорили неодобрительно что у него «рот нароспа;шку»;
Раскрыть широко дверь, окно -  роспахну;ти, роспахну;ть, розмахну;ти, розмахну;ть(см. «движение»), роствори;ти, роствори;ть, розотвори;ти, розотвори;ть, нароспа;шку, (гнев) росхлебе;;чити, росхлебе;;чить, росхлибе;;чити, росхлибе;;чить, росхлебе;;цити, росхлебе;;цить,  роспази;ти, роспази;ть, (неод)роспахну;ть на;стеж, роспахну;ть на пяту;. («Што дверь-от роспази;л, заходи скуряй, ить холодом тащи;т!»; «Ну вы и живите;: окна роспажо;ны, дверь нароспа;шку – заходи; хто хош!»; «Но-ко, шцё жо эко – ворота- та росхлебе;цено? Уж и двери не затворе;ют, иду;ут-катя;т ровно на тройке!», «Ну вот, яви;лсе,.. ак все уж спали давно, а он роспази;л воро;ты, да как рявкнёт ишо с поро;гу:»; (что сделано) росхлебе;;чено, росхлибе;;чино, росхлебе;;цёно; (что делать) розма;хивати, розма;хивать, розотворя;ти, розотворя;ть роспа;хивати, роспа;хивать, отворияти, отвори;ть, ростворя;ти, ростворя;ть; (что сделает) отво;ри;т, розотвори;т, роспахне(;т), роспахне;т;  (что делаешь)отворя;(е)ш, отворя;ёш, отворя;иш, розотворя(е)ш, розотворяёш, розотворяиш, роспа;хива(е)ш роспа;хиваёш,  роспа;хиваиш; (что сделаешь) отво;ри;ш,  розотвори;ш.            
РаскрытЬ;( раскинуть руки); широко расставить, раздвинуть(пальцы, ноги); распустить(крылья, когти) – ростопы;рити, ростопы;рить, рощепе;рити, рощепе;рить ростопы;риться(тисе,тись, тсе, цце,ццэ,цца),; (город.произн), ращепе;рити, ращепе;рить, ращепе;риться(тисе,тись, тсе, цце,ццэ,цца); «шшэпе;рицце, щепе;рицце» относились к человеку долго что-либо «делающем, медлительномуэ(недовол.,повел) щепе;рьсе, шшэпе;рьсе(«Шцё долго щеперисе-то, давай скоряй щеперьсе нето!»;    (дерев.произн.)рошшэпе;рити, рошшэпе;рить, рошшэпе;рицце, рошшэпе;риццэ,  рошшэпё;рити, рошшэпё;рить, рошшэпё;рицце, рошцепе;рёно, рошшэпе;рено, рошшопё;рёно, шцепе;ритисе, шшэпе;ритсе,;; (что делать)щепе;ритись, (что делаешь),щепе;риссе, шшэпе;риссе; («А петух-от кры;льё рощепе;рил, да и ска;цёт, и скацёт с кохтя;м-от на ево!» «Што рощепе;рилсе-то, ить и другим надэ где-то си;сти, не токо-што тибе одному!»  «С  коромы;сло зоря вы;стала, белой свет-от рощепе;рилсе» - пела-причитала невеста перед свадьбой, «снимая зо;рю» по утрам (см.«встречать»); 
Раскула;чивать - кула;чити, кула;чить (деревенс.произн.)кула;цити, кула;цить
Расписываться (ставить свою подпись, иметь фамилию)  - писа;тисе, писа;тсе, (что делает), пи;шэцце;(что делают) пи;шуцце;  фраза «пи;шуцце ро;зно» = «имеют разные фамилии»;   
 «Ак, а Веру;шка-та -  Петьки-ты Рабозёрова доць-от, топере так  Петро;вой  и пишэццэ, а не Рабозё;ровых»);
Расплатиться наличными деньгами -  «ращё;т с руки;», «с рук в руки»(«Уй, этот бойко торгует и ращё;т с руки дае;т!»,«Де;нюшки за товар извольте– с руки; в руку нето в ба;нке долго протя;нут а мине; нать побы;строму»); (перен.,) «ращё;т с руки;» - о нзамедли;тельном наказании(«Но-ко переста;ньте варза;ть, нет мотри;тё у мня ращё;т с руки; – скоро наклеу;шу!»).
Располагаться, тесно= очень близко к друг другу   - юти;тсе, юти;тисе, юти;тись – раполагаться
 на небольшом пространстве теснясь к друг другу, жить в тесном небольшом помещении;
(что делает), (мн.ч.)ютя;цце; мости;тсе, мости;тисе, моститись; (что делает) и мо;сти;цце; 
(переносн.,неод., усмеш.) гнезди;тисе, гнезди;тись, гнезди;тсе (о людях,в сравнении с птицами,
устраивающими гнёзда: галдят, суетятся,выискивают где удобно); (что делаешь) гнезди;се,
гнезди;ссе, (что делает) гнезди;цце (мн.ч.)гнездя;цце; («Семью Степана приюти;л брат Тимофей,
и все они ютились,теснясь в небольшой кухонке недостроенного де;дова дома»)
Расположенный в низине, или в низо;вье рек – низово;й, (низовы;е – жители деревня  «Низова;я»);  «низово;й» ветер, туман стелющийся низко над землёй – по;низу, ни;зом; ехать идти «по;низу, ни;зом» «ни;жней доро;гой» - двигаться дорогой, проходящей под горой,  под берегом, в низине.
Расположиться(всем хватило места) – помести;тисе, помести;тись, помести;тсе, (шутл.о людях) угнезди;тисе, угнезди;тись, угнезди;тсе (вот гнёзда устроены и птицы успокоились), угнезди;вшись (рассевшись по гнёздам, затихают), приюти;тисе, приюти;тись приюти;тсе - а) очеловеке– «получить крышу над головой», или присесть, лечь в непосредственной близости от чего-кого-либо,приютившего= давшему место,(«На копне соломы спал пёс, а рядом, приютилась кошка»); б) о предмете неодушевлённом - расположиться  тесно прижавшись к чему-либо(«На крохотном выступе скалы приютилась небольшая ветхая хибара,»);  (что сделаешь)поме;стисе, поме;стиссе, примости;ссе, приюти;ссе; (что сделаем)поме;сти;мсе,  угнезди;мсе, примости;мсе; (что сделает)поме;стицце, угнезди;цце, примости;цце, приюти;цце; (что сделали) помести;лисе, помести;лись, (удовл.)умости;лисе(см.«тротуар», «уговаривать», «коридор») примости;лисе; (что сделала.)угнезди;ласе, примости;ласе, приюти;ласе.   
Распоро;ть, разре;зать  -  (неод.,)роспана;хати, роспана;хать, (что сделано) роспана;хано.(«Рубаху-ту роспана;хал, а ить однова;; и одё;вано тольке», «Пошто  ткани;ну0ту роспана;хала ить и шыть-от не шъет, а туды жо портняжить берессе!», «Ма-ати ро;дна, ногу-ту роспанахал – крови;шя-та хлёщёт!»)
Распоряжаться, наводить порядок, –(неод.) роспоре;;дницеть, распоря;дничять.(«Ну уж нет,
не бывать тому, штобы Филька в мое;му дво;ри роспоря;дницел!»;)
Распоряжение, указа;ние,наставление,завещание, - веле;нье, повеле;нье, веле;ть, повеле;ть
 («По щучьему веле;нью, по моему хоте;нью…» «Мамка, тятька не велел ево к обеду дожыда;ть, сказал, позно при;дет» «Я те што велел,а ты и ухом не повёл, ах ты , такой-сякой, не мазаной, сухой!»); ука;з, ука;зка(«Тепло морозу не ука;з!»- вытегор. присказка;); последнее распоряжени, совет, наставле;ние потомкам, близким - «заве;т». .(«Жывут по де;довским заве;там».) Слово «заве;т» употреблялось и в смысле обещания(«Да редко оне што-то заскакивают-то – раз в год по заве;ту!» - горько пошутил дед»): заве;тный = 1.памятный («По заве;тным дням ходил в церковь, ставил на канун канунчик и долго молился»), 2.хранимый как память о чём-то сердечно-дорогом,  («У заветного столба дак не;ту щястья некогда, дак: либо ветер, либо дож, дак, а либо милку долго ждеш, дак» - игровая;  «Садись ближэ ко столу» - пригласил он, доставая заветный графинчик); заве;тные ви;ники  - талисман тайной девичьей  мечты. В Ива;нову ночь девки заветные веники  ломали (по веточке берёзы, ольхи, черёмухи, липы, ивы, смородины, калины, рябины, цветы разные), чтобы скорее замуж выйти, и до Петрова; Дни прятали его во ржи, чтобы никто  не нашёл . Считалось, что если кто найдёт– украдёт её счастье,  т.к. через пру;тья могли згла;зит девушку; «нака;;з, наказа;ть, нака;зывать:«Ма;мка, тя;тька нака;зывал  соло;мы прине;сь!» «Отправил гонця; с наказом, штоб приежжали на Ма;сляну ката;цце» «…он товарищу отдавал наказ: ты, товарищ мой, не попомни зла, и в степи глухой схорони; меня» - стар.рус нар.пес); «наказа;ть, нака;зывать»(см.«наказание»).
Распределение по частям  -  делё;ж, делё;жка. («Это не воровство, а делё;жка – от мно;гова понемно;жку»).
Распределение за;ново  -  переде;л, переде;лка.(«1926 год,декабрь - передел земли по едокам.      20-е мая.- Уравнение приусадебной земли. 24-е мая. Вновь разделили полосы на задах»  - из «Памятной книги» Дмитрия Ивановича Лукичева -  крестьянина села Ли;пина Бо;ру); «переде;л земли по едока;м» (встарину  «кол» размером в сажень применялся как мера при переделке па;шенных и сенокосных угодий и на каждого едока приходилась одна мера земли – «кол»);  «едо;к =рот» – член семьи; (переносн.)«переде;лка»- трудноразрешимая, ситуация, а «попа;сть в переде;лку»-попасть в затруднительную ситуацию =«попа;сть в передря;гу», «попа;сть в переплё;т», попа;с(т)ь, попа;сьтисе, попа;сьтисе кому-либо наглаза, в руки, в зубы(«Да-а, лю;;бушки мое;, много всяческих уло;вок, да хи;трощев охотнику надэ знать, штобы в зубы зверю не попа;;стись»);  «переплё;т» - 1.(в плете;нии) переплёт нитей, 2.внутреннее разделе;ние рамы окна, обычно на две,четыре,шесть равных частей, 3.(перенос) «взять в переплё;т»= «взять в оборо;т» - доказывая чью-либо неправоту, вину;, неблаговидный поступок и т.п., добиваться признания, наказания.         
Распространять своё влияние -  шы;ритсе, шы;ритись –(досл.) расширять своё жизненное пространство, а (неод) «шы;ритись, шы;ритсе - сердиться, скандалить, обижать окружающих, (что делаешь)шы;рисе, шы;риссе; (повелит.) не шы;рьсе, не шы;рьсь;  «А не шырьсе, не хто тя и бои;цце!» - говорили скандалящему человеку;
Распутать, распустить, растащить, распушить,развязать (узел, пряжу, шерсть) – роспо;лстити, роспо;лстить, рошшы;ньгати, рошшы;ньгать, росшы;ньгати, росшы;ньгать; (что делаем)
шы;ньга(е)м; (что делает)шы;ньга(е)т, шы;ньгае(т), шы;ньгает, шы;ньгаёт, шы;ньгаит;  (что делаешь)шы;ньга(е)ш, шы;ньгаёш, шы;ньгаиш; (что делать)шы;ньгати, шы;ньгать; «шы;ньгать»(вепс. «;іngtаdа» щипать, пушить шерсть) – для того, чтобы спрясть нить из шерсти, нужно вымытую, просушенную шерсть, раздёргать, распушить, растянуить по длине волокон – получается мягкое пушистое волокно - куде;ль, куде;ля; затем завязать куде;ль с одного конца в узел – «ку;жэ;ль»(другой конец пучка кудели – борода;, её в прцессе прядения разделяли на мелкие боро;дки, каждая бородка должна быть толщиной соответственной  скручиваемой нити), и можно садиться за прялку тянуть нить. «кужэ;ль, кужэ;ля» - так называли и куде;ль.(«На-ко,Таню;;шка, рошшы;ньгай куде;лю!» «И;род, а не котёнок, ыть всю куде;люшку роспо;лстил!», «Вот как оставиш кужэ;лю-ту на; ноць, ак нецистой-от всю ие запутля;кат!» «Ку;жэль-от как посади;ш на место, ак роздели; ёму бороду-ту, да не всю сразу, на боро;дки, штобы ро;вны, да на ни;тку бы не то;лсто»)
Распуха;ть,набравши вла;ги,и увеличиваться в объёме   - бу;хнути, бу;хнуть(см.«бросить, сказать, стукнуть»), розбуха;ти, розбуха;ть, набуха;ти, набуха;ть, набряка;ти, набряка;ть
Распу;х, распу;хло – напу;х, напу;хло, набря;к, набря;кла, набря;кло - это об опухоли, отёке на теле, а  розбу;х, розбу;хло, набу;х, набу;хло, набря;к, набря;кла, набря;кло – о чём-либо, размокшем от жидкости, и увеличившемся в размере;  «набря;кло»  - это и «мешки» под глазами; «Разбу;хшая под дождём дверь не поддавалась его  усилиям» «Она едва волочила корзину с бельём, набря;кшем от воды».
Рассвело, рассветает –  розви;днелосе, света;(е)т.            
Рассветёт -  розвидня;ицце, ободня;ет. «Обожди; ышо;-то, пуска;й маненько ободня;т, ак  и
побежыш!».
Рассели;ться - роспосели;ццэ, роспосели;цца, роспосели;тсь, роспосели;тисе роспосели;тсе («Алмозеро была ма;ленька деревнё;шоцька, она роспосели;ласе потом-от!»;
Рассердился - осерди;лсе, осерця;л  «О-ой, Цяриця-мати небесна, как тая бабка-та Ма;ра
 осерця;ла, ка-ак осерця;а-ла – но-ко помяну;ли ие; не вовре;;мё!».
Рассказ– сказ, ска;зка(см.«поговорка»);  (мн.ч.) ска;зы, ска;зки, ро;сказни, (чего)ска;зов,
росказне;й  «Да как, было, сойду;цце, ак у их што пи;сён-от, а росказне;й, нето; и в пляс пойдут!»);
 Слово  «сказ» дошло до нас в затвердевшей фразах «и ко;нчен сказ», «вот те мой сказ» «вот
и весь сказ» - сказано окончаткльно больше сказать нечего; словом «сказка» в стародавние
времена, официально назывался документ «списки душ, подлежащих налогообложению» – «Реви;зские ска;зки».
Расскалённое  -  калё;ное.
Расскандалить, разодраться - роспалева;тисе(мы, они), роспалева;;тсе («До то;во-то ак кажно воскрисе;ньицё ходил, а как роспалева;лисе – сле;ду боле не кла;дывал!») «роспазга;тсе, пазга;тисе» –значит драться, скандалить «А то;льке пазга;юцце, то;льке пазгаюцце – не зря говорят, што ми;лыи браня;цце, ак то;ко те;шацце!»,«Вецё;р опе;ть со своим роспазга;ласе, ак се;дни и к столу не выходит – э;ка ню;хря!»);
Рассматривать, восхищаясь  - любова;тисе, любова;тись, любова;тсе; (что делаешь)любу;есе,
любу;иссе; (что делает)любу;ецце, любу;ицце; Любуясь собой, своим нарядом, привлекать к
себе внимание  -  красова;тисе(см.«каша»), красова;тись, красова;тсе; (что делаешь)красу;есе, красу;иссе; (что делает)красу;ецце, красу;ицце; В свадебном обряде Вытего;рья был обычай
с названием «красова;ньице»(см.«каша»): просватанная невеста накануне свадьбы разодетая
в свои лучшие наряды, ходит с подружками по деревне, приглашая на свадьбу гостей, и в
 каждом доме их угощают салама;той(см.«каша»);
Рассмешить до крайности, погубить, довести до усталоси  -  умори;ти, умори;ть;
Расстричь, разорвать,выстричь, отстричь, - распоро;ть, вы;пороть, отпоро;ть.   Слово «вы;пороть» употреблялось и для обозначения наказания - отхлестать ремнём, вицей, т.е. вы;сечь«Вы;пори-ко подкладку-ту у пижнака; – ище згоди;цце, а верх-от дак уж некудышн;ей зо;всем» «Ты у миня доска;чессе, допля;шыссе, вот как выпорю тя вожжо;й, ак сплясне;ш не раз!» исполосовати, исполосовать, росполосовати, росполосовать, росполыска;ти, росполыска;ть, роспазга;ти, роспазга;ть отпазга;ти, отпазга;ть («рвать, разорвать, избить, изобьёт») – 1.расстричь, разорвать на полосы, 2.избить чем-либо гибким «до красных рубцов»; «роспазга;тсе, пазга;тисе» –значит драться, скандалить «А тольке пазга;юцце, тольке пазгаюцце – не зря говорят, што милыё браняцце, ак то;ко тешацце!»,«Вецё;р опе;ть со своим роспазга;ласе, ак се;дни и к столу не выходит – э;ка ню;хря!»);
Рассчитываться –  (насм.,огорч.,мстит.) роскошэ;ливатись, роскошэливатсе,
роскошэ;лива(и)цце(она,он), роскошэ;лилсе («Наплодил дивья, ак топере тольке
 роскошеливайсь: и ту взамуж, и той нать!»; «У тя у сорванця башки на пле;цях нет, а отчю; роскошэ;ливайсе!»; «Давай-давай, скоряе роскошэ;ливайсе, вытяга;й мошню;!»)
Рассыпа;ющийся  -  сыпу;чей, сыпу;чий, сыпу;чёй. «И брела она болотами зыбу;чими, песками сыпу;чими»
Растерянный  -  поте;ряной, поте;ряный, поте;ряна(я); так же говорили и о человеке  чем-то расстроенном, опустившемся
Расторопно, щедро, великодушно,  - торова;то.
Расторопный,ловкий,проворный, щедрый, великодушный, -  торова;той, торова;тый
торова;т =щедр, скор, ловок; (жен.р.)торова;та(я); (мн.ч.)торова;ты(е), торова;тыё,торова;тыи,торова;тый. («Небога;т, да торова;т»- вытегорская присказка о: 1.предприимчивом расторопном человеке, 2.о щедром великодушном человеке). э;
Растягивать ровным слоем =пласто;м, 2.разложить раскинуть во всю ширину,3.нарезать  слоя;ми= пласта;ми – пласта;ти, пласта;ть; (что сделать) роспласта;ти, роспласта;ть, (повелит.) роспласта;й, роспласта;йте, роспласта;йтё.  э;
Растянуть – роспя;лити, роспя;лить, (деревенское произношение)роспе;лити, роспе;лить. рспя;ливали шкуру убитого зверя, или животного чтобы она не съёживалась при высыхании; роспяливали материю на пя;льцах при вышивании, или при шитье стёганых одеял; (неод) «распя;лил, распе;лил» рот, губы в ухмы;лке. («Шцё бры;лы-ты роспе;лил, нецево; смешно;ва туто нету!»);  (насм. раздр.) «роспя;лилсе, роспе;лилсе, ростяну;лсе» – об упавшем, или  о лежащем человеке; (что делать) роспя;ливати, роспя;ливать, роспя;ливатисе, роспя;ливатись, роспе;ливати, роспе;ливать, роспе;ливатисе, роспе;ливатись; (что сделать) роспя;литисе, роспя;литись, роспя;литсе, роспе;литсе роспе;литисе, роспе;литись («А как жо, щас – туто ёму и роспе;лиласе – натё, а потерпит и до; ноци, миля;е бу;ду!»).
Расходовать деньги безрассудно, легкомысленно, много тратить  - трясьти;, мота;ти, мота;ть, прома;тывати, прома;тывать, транжы;рити, транжы;рить, ространжы;ривати, ространжы;ривать, (переносн., неод.)ростры;нькивати (см.«играть») ростры;нькивать; (что сделать) ространжы;рити, ространжы;рить, промота;ти, промота;ть, ростры;нькати, ростры;нькать «ростры;нькать туда-сюда», протрясьти;;   «Прогулял, промотал всё наследство»; слова «мот(см.«вводные, мо;жет») мото;вка, транжы;р, транжы;ра - определяют человека растранжиривающего своё богатство; слово «транжы;ра» не имеет в грамматике мужского рода.  «Стёпка сам отъя;вленой транжы;ра, да и бабу сибе  нашол таку;-жо транжы;ру, как сам, ак топере тольке пьют, да гуляют, да по гости;бьям роска;тывают, да, ак скоро промота;ют дедово хозяйство». 
Расхождение паралелей - роско;с, (какой)«роско;сой роско;сый роско;са(я)» – 1.предмет с концами, или краями, расходящимися от центра в противоположные стороны, 2. «роско;сый» - о человеке, у которого косой разрез глаз, или глаза поставлены косо.
Расхожая фраза для доказательства своей правоты  - "а вот и да;!",  "а вот и не;т!", "Да, хто ты тако;й?" ("Это мой дом!" - "Это наш дом!" - "А вот и не подерётесь!")
Расхожая  фраза для начала ссоры, скандала  - "Да, хто ты тако;й?!" ("Да, хто ты такой штобы туто; роспоря;дничеть!").
Расхожие фразочки с «концом»: 
- «в конце концо;в, или «в конце;-то концо;в», или «да што;, в конце;-концо;в, когда кончится-то?
- «на худо;й коне;ц» - в худшем случае. (безнадёж)«один конец» - всё равно, будь что будет(расстроен).
- «концо;в не натти;» - не дознаться;
- «своди;ть концы с концами» - нуждаться;
- (удовл., озадач) «концы; в воду» =«шы;то-кры;то»(см.«молчать, поляна») – уверенность в том, что никто не узнает;
- (удовл.,язв.)«и дело с концё;м»- об окончательной договорённости.               
Расшумевшихся, озорничающих называли – «ады;»(«Слышно было, как в ответ на бабкину брань, хохотали мальчишки-озорники. «Вот ады;, прости Хосподи!» - сердито успокаивалась старушка, грея ладошки над жаркой плитой: «Это, ну-ко, лапоть подожгли, да и бегают по деревне, народ полоша;т» из кн. Татьяны Вертосельги «В краю пустельги»).
Рваный,  - ро;зной, (ро;зные, ро;зны(ё), ро;зныи), дра;ной, дра;ный, отодра;ной, ото;драной,оторва;ный, ото;рваной, розодра;ный, розо;драной, дра;паной(см.«царапать, бить»)дри;паной, дря;паной, дря;паный, дры;паный, задры;паный; в разговорной речи прилагательное«рваный» нередко заменялся существительными  «дрань, драньё;»(см.«физи;ческое»), рвань, рвани;на, рваньё;; слова  «ро;зны(е), ро;зно»(е)  употреблялись и в смысле «неодинаковый, разный» различный ро;знитись, ро;знитсе, ро;знитисе; ро;знитсе ро;знитись, ро;знитсе отличается от других, ро;зниццэ. «А чем оне ро;знятсе, тольке-што тот з бородой, а бо;ле ак нечем – оба  розу;мники!»; «Вот те и родныё: оне топере и пишуцце-то розно, а не то;ко-што!»); ро;;знит -  разлучает, разделяет, делает чужими  («Время ро;знит: чюжыё стали друг дружке, а то и, прямо, не;други» «Ой штаны ро;зныё худыё, огузё;нок голубой» «Сапоги-ти ро;зны, ак по;;лны воды»).   
Рвать, резать на полосы(материю, землю, лес  -  поло;сова;ти,поло;сова;ть(см. «расстричь», разорвать, изобьёт, избить), в переносном значении – 1.оставлять полосы(на земле от колёс, на бумаге пером), 2..бить,стегать до красных рубцов; 3. – о резком поры;вистом ветре  -
 полыска;ти, полыска;ть («Ветер неи;стово крыши ласкал – только дым из трубы полыска;л» - Клео.Тим.«Коромы;слики»); (неод) тилиска;;ти, тилиска;;ть – это и рвать, дёргать,таскать за рубаху, за волосы; (что сделать) тили;ску дать, тили;снуть, полосну;ти, полосну;ть,(см.«ударить») полысну;ти, полысну;ть, росполыска;ти, располыска;ть, ростилиска;;ти, растилиска;;ть; (что делаешь) тилиска;(е)ш; (что сделал)тили;сну;л  - рванул;
Рвать, ломать, крошить –  кромса;ти, кромса;ть, карза;ти, карза;ть, чекры;жыти, чекры;жыть, чякры;жыти, чякры;жыть драть(см.«бить»), тилиска;;ти, тилиска;;ть, поло;сова;ти –поло;сова;ть; делать что-либо интенсивно - пазга;ти, пазга;ть. (см.«делать,бить,ударить, разорвать,драться»); (что сделать)оторвать - отпазга;ти, отпазга;ть; оборвать - опазга;ти, опазга;ть; вы;пазгнути, вы;пазгнуть – выкинуть;  пазгану;, пазгну - рвану), пазгне;т, пазгане;;т - рванёт, пазгане;ш - рванёшь;  («Вот пазга;т, вот пазга;т – топором ма;шот, тольке поли;нья отлетают!»; Словом «пазга;ти, пазга;ть, (см.«делать интенсивно») пазгну;ти, пазгну;ть, пазгану;ти, пазгану;ть» употреблялись для усиления впечатления о действии, а также для выражения  одобрения какого-либо действия;   «Ты  погли; кака; прово;рна: эк пазга;т - дёргат короу за ти;тьки – тольке пошол»;.«А тот возьми да и пазгани; с ружжа-та по ему!», «Этта отеч уж не стерпе;л, да так пазганул ево, што - ай да ну!», «Пазгони;-ко ево хорошеэнё за воло;сьё!»).               
Рвать на части, -  роздира;ти, роздира;ть, (что сделать)разорвать – розодра;ть; (переносн. неодобр)«што тя роздира;ет», «иш ево роздира;ет» и т.п. - о громко выражаемом кем-то ощущении, чувстве, овладевшем, настолько, что трудно воспротивиться ему(например о долго громко ругающемся, о завидующем –« за;висть роздира;ет»), глагол«роздира;ет»в данном случае эдентичен глаголу«розбира;ет» например  «весе;лье розбира;ет», «весе;лье забира;ет», «смех роздира;ет», «смех забира;ет»,  «смех берёт - не только о смеющемся, веселящемся, а и  о других например -«го;ре берёт»,(«Иш ево весе;лье-то розбира;ет», «Он-от всерьёз, а миня; смех бере;т-розбира;ет»  «Не вино миня качяет миня горюшко берёт»);
Рвать отрывая -  драть, оддира;ть; (что сделать)отодра;ть, (см.«оторвать»)изодрать, надра;ть(см.«избить») вы;драть, «драть дерева;» - 1)корчевать деревья;  2) отодрать кору с дерева, т.е кори;;ть(см.«укорять»), обдирать, здира;ть, содрать(см.«запрашивать»); «драть»: драли = кори;ли  липу на  лы;ко, обдирая с неё кору-лыко, а с берёзы драли берё;сту. «У  ево родители-то жыли хорошо, ак ыть корьё; драли да, шышки выка;лацивали да, во;бшом, де;нежны люди были!» «Пляшы, Матфей, не жалей лаптей, дедко лы;ка надере;т, тятька новыё сплете;т» - вертос. коротушк); глагол «дерё;т» широко употреблялся в переносном значении, обозначая очень сильное впечатление: «рот дере;т», «дерё;т» – 1)орёт, 2)зевота(«рот дере;т зево;та»- спать хочется), горло дере;т – кричит, потому и «горлодёр»;  а (перенос) «горло дере;т» -,и перец, и дым, а потому, (перенос.шут.) «горлодё;р» =табак; в смысле глагола «рвать» употреблялись глаголы: «дё;ргать, де;ргать(см.«перебирать»), дё;рнуть(см.«убежать, выпить»), пазга;ть(см.«разорвать,бить, ударить, делать»), карза;ти,(см.«рубить») карза;ть, оддира;ти, оддира;ть,кромса;ти, кромса;ть, откромсати, (см.«оторвать»)откромса;ть, полыса;ти, полыса;ти, полыска;ти полыска;ть, окора;чивати, (см.«укоротить»)окора;чивать, чекры;жыти, чекры;жыть, чякры;жыти, чякры;жыть, отпа;;рывати, пазга;ть(см.«рвать,бить,ударить,делать»), тилиска;ть (см.«разорвать, бить,рвать»)
       **тили;ску дать –рвать за волосы - Олонецкие Губернские ведомости 1884-1891гг;   
Ребёнок, рождённый в семье вторым – руса;лик, т.е. зачатый в «руса;льную ночь» в
«руса;лии»(в ночь Ивана Купалы) В языческих обрядах «руса;льной ночи» имело законное
место право каждого мужчины в руса;льную ночь поиметь любую девушку, женщину в
возрасте до 30 лет.
Ребёнок, родившийся благодаря бабке шептунье  - нашо;птышок, нашо;птаной, шо;птаник                (см.«ма;ленький»).
Ребёнок - дитё;нок, ди;тятко, дитё;, дитя;тя, де;тынька, чя;до; (мн.ч.) ди;тятки, де;тыньки;   (ласк., или жалостл.)«ди;тятко ты моё рожо;но(е)», «моё ты рожо;но(е)». «Дитя, мое дитятко, дочка милая – головка победная, неразумная» - стар.рус.нар.песня); робятё;нок, робятё;ноцёк – ребёнок чужой старше года. («Как поглежу; -невели;кой такой робятё;ноцёк бежыт, бежыт-торопицце куды-то»).
Революционно-военный совет  -  Реввоенсове;т,  эРВэС.
Революционный рабоче-крестьянскиц комитет  -  ревко;м. 
Резким коротким движением тянуть, тащить что-либо, 2. удалять что-либо откуда-то; 3. заставлять двигаться резко, толчками  -  де;ргати, де;ргать(см.«перебирать,двинуться»), драть,, выдира;ти, выдира;ть, выдё;ргивати, выдё;ргивать, выдя;ргивати, выдя;ргивать, рывко;м, нарыво;к, рывка;м(и); одноразовое резкое движение  - дё;рг, рыво;к, нарыво;к, толчё;к;  о коротком внезапном  сильном движении ветра – «рыво;к, поры;в»; (что сделать) дё;рнуть, рвану;ть(см.«двинуться,выпить,убежать»); синонимы: драть, драть, выдирать,тянуть Деревенс. произношение –де;рьгати, де;рьгать, выде;рьгивати, выде;рьгивать, выдя;рьгивати, выдя;рьгивать. е;
Резкое неожиданное резкое, отрывистое движение (преим. ногой)  - дрыг, дры;гати, дры;гать, дры;гнути, дры;гнуть. Употреблявшиеся синонимы: дёргать  трясти дрожать (здрыгну;л =вздрогнул- задры;г =замёрз, дры;гнет=мёрзнет –дро;гнет, задро;г-промёрз докостей).               
Резкое неожиданное действие  -   брык, вы;брык(см.«прыжок, упрямо»)
взбры;к (в)збры;к, (вз)бры;к (что сделать)брыкну;ть – лягнуть, пнуть, бры;кнуться -упасть ; (что делать)бры;кать и. брыка;ться – лягаться. (в)збры;кивати, (в)збры;кивать(см.«прыжок, упрямо»); В переносном значении и с ударным вторым слогом слово «брыка;ться»бозначает резкое, неожиданное изменение в разговоре, в поведения кого-либо и  употребляется как синоним к словам: сопротивляться,  упрямиться упираться, противоборствовать, отбиваться, брыкать, лягаться, давать отпор, оказывать сопротивление, отбиваться руками и ногами, противостоять, супротивничать, фордыбачиться, фордыбачить(см.«упрямо»)
брык, бры;ка;ти, бры;ка;ть, брыка;тисе, брыка;тись, брыка;тсе(лягаться,сопротивлятьс), брыка;ицце, брыкну;ти, брыкну;ть(лягнуть), брыкну;тисе, брыкну;тись,брыкну;тсе,
бры;кнутисе, бры;кнутись,бры;кнутсе(упасть) бры;кнути, бры;кнуть
брык, вы;брык, взбры;к (в)збры;к, (вз)бры;к(см.«прыжок, резкое,упрямо ведёт себя, поступок»).
Резкое хватательное движение  - хвать, хап, хапэ;, хоп, цоп, (шут.)цап-цара;п;
(что сделать) ха;пнути, ха;пнуть, сха;буздити, сха;буздить, сха;пати, сха;пать, сца;пати, сца;пать;  «хвать-похва;ть» = вспохватился, а выражение «хвать-взять, негде брать» означает «понадобилось, а не оказалось в запасе»; людей хватающих, загребающих себе, вороватых, мошенников называли «ха;пке», т.е. ха;пкие, ха;па;ющие = захватчики. «Волки-ха;пке» -прозвище это относится к деревне Верхней Ку;даме, основателями которой были два брата, известные своей бесшабашной смелостью и предприимчивостью. Об них существует целый рассказ, как они ходили искать счастья в Москву, и пробовали там свою силу с борцами на «боро;льном». Коренные жители здесь Волковы»  -  Олонецкие Губернские Ведомости №98, 1884 )«Ну, думаю, утёк, и тут миня хто-то з-за угла хвать!»,«Бежыт зайка, петлят – след путат, а волк с кустов ево цоп!»; «А то;ко мышка высунуласе с норки-ты, кот ие; цап-цара;п!» «Домой-от пошли, он как згорста;т миня, я и вы;рвацца не могу!»; «Ну, ён напа;рилсе, домой пришол, а оны ево -  цоп со всех сторон!»; «Пё;рушки везде по травы; белеют – хто-то ково-то успел скогти;л!»; «Ой, девки, я как вецё;р спуга;ласе-то, думаю – ну, как сха;буздит миня, ак вот и нажыла;се , накрасова;ласе де;ушка!»; «Хоп-цоп, цай да, брай да, риду мала, да бра йда, риду ма чи;ки-бри;ки, риду малай, да» -  это из песенки, певшейся в городе Вытегра в довоенные годы, очевидно, это из циганского репертуара, а возможно это офе;нский язык(см.«говорить, крестьяне,стеко;льщик»); 
Резко отодвинуться  -  отпря;нути, отпря;нуть, отско;чити(см.«прыгнуть») отско;чить, отклони;тисе, отклони;тись, отклони;тсе, отклони;цца, отклони;ццэ, откачьну;тисе, откачьну;тись, откачьну;тсе, откачьну;цца, откачьну;ццэ, отшати;тисе, отшати;тись, отшати;;тсе отшати;цца, отшати;ццэ; «отшатну;тись, отшатну;тисе, отшатну;тсе» - употребляли и в смысле «отказаться от общения»,; (что сделал), отшатну;лсе, отшати;лсе, отпря;нул; (что произошло)отшати;ло – откачну;ло в сторону от чего-кого, можно сказать «пошатну;лся, отшатну;лся»; «А как глянул ён с-под ло;бу-ту, ак, вериш-нет, миня так и отшати;ло!» (повелит)отшати;се, отшати;сь = отодвинься, отойди в сторону, отстань от нехорошей компании.
Река очистилась ото льда – прошла; ри;чька.
Река замёрзла  -  река (в)ста;ла, ледоста;в.
Ремень стягивающий хомут – супо;нь. Чтобы конци хомута не расходились их требовалось засупо;нити, засупо;нить, т.е. стяну;ть и скрепи;ть =затяну;ть супо;нью =  верёвкой или ремнём, а розвязать=роспустить супо;нь значит россупо;нить.
Ре;па варёная– ри;пниця. Если  парили  варёную репу (репницу), то получаемый  сок был
пожиже сусла, и называли его  «квас».
Репа пареная - ре;пня: варёную, или пареную репу разминают, смешивают с солодом или
поло;вой, заливают водой, накрывают крышкой и ставят в «во;льной дух» (па;ханую печь);
 Если па;рят в печи; сушёную ре;пу, то получается густой сладкий  напиток, называемый 
«су;сло»;
Речка - ри;чька, ри;цька.
Решимось пойти на риск в надежде на удачу(см. «обстоятельства»)  – «была;-не была;»,
«пан или пропа;л»; (решит.,бравад) «где наша не пропада;ла», «помира;ть. ак с музыкой», «двум смертям не быва;ть, одно;й не минова;ть», «волко;в боятисе – в ле;си не быва;ть»; «поста;вить копе;йку на ребро;»,  «копе;йка ста;вится на ребро;», (шут.присказ.)«Раз пошла такая пьянка, режь последний огурец!»; («Здесь на великом торгу; народ торго;вый собирает  дань с праздности и лени, здесь копейка ставится на ребро;»);
Решиться на что-то - отва;жытись, отва;жытсе, отва;жытисе насме;литисе, насме;литись, насме;литсе. «И как ты  отва;жыласе в ли;се-то одна-та ночева;ть?»
Ржавое болото  - розме;га. (вепс «Rоzmеgi;t») В церковных записях Вытегории 19в.
встречается  название селения «Почи;нок на розме;ги».
Ржать (о лошади) - горгота;ть. (о людях неод.) в переносном значении «горгота;ть» - громко хохотать («Што горго;цёш, сена хоцёш?)               
Ридикю;ль  –  (насм.)редику;ль(подразум.«ре;дьки куль»). После революции  1917 года
высмеивалось и изгонялось всё, что напоминало быт бгатеев, в т.ч портреты предков,
очки, перчатки, зонтики, меха, кольца обручальные, перстни, подвенечные платья, дамские
украшения; внушалось презрительное отношение к золотым вещам, мехам.
Ритуальные  действа очищения грехов, впоследствии оставшиеся, как молодёжные забавы в
святочные дни -  соли;ть девок, т.е.купать в снегу («Эй,- уставший от борьбы Филька
 поднялся из сугроба: а девок-от подё;м соли;ть, ли ка;к?». «Ак, што-о об этом-то, это ак уж
 завсегда; – наше вам с кисточькой!»)
Родила вне брака - (укор.,насм.) «в подо;ле;  принесла;»
Родившийся в этом году(о животном) – сё;леток («Жеребу;шка-та сёлеток, а иш кака;
доро;дна, шкура-та ажно лосни;цце!»)
Родник – ключь, студене;ць. Близ деревни Ма;теньжа (в 7 верстах на северо-запад от Ве;ртосельги) течёт ручей «Студёный». А в 3-х километрах от г.Вытегры ключём выбивается из под земли ручей
 Вя;ньга. Из-за бьющих на дне ключе;й , вода в ручье зимой не замерзает. Ещё в сороковых
годах 20-го столетья подземные воды (в районе улицы «Революции»)многочисленными
ключиками выбивались из крутого берега ручья, а в петровские времена это была река, если
 верить нашим рапсо;дам    +)«А на Вя;ньги-реки; быстрина;, всё - поро;ги, ключи да при;стани…»
Родной, родная, родное, родные  -  роди;мой, роди;ма(я), роди;мо(е), роди;моё, роди;мы(е),
роди;мыё, роди;мыи, (ласк., или жалост.) «рожо;но(ё) моё»; для родной – «для ро;дныё, для родные;и, для роди;мои»; («во;но ско;ко бро;шоных-от дворо;в, ан нет, на дедово подво;рьё, подале от людей – весь в тятиньку роди;мово», «Рано мою ко;сыньку на две расплетать, прикажы, родимая в ленты убирать», «Ой ты, рожо;но ты моё солнышко, до;цька ты моя милая, и на ково; жо ты миня; покида;ш-от?»).
Родня (не кровная) приобретённая в браке - богода;нная (звук «Г» произносили мягко (среднее между «г» и «х»).
Родня дальняя, богоданная (дядюшки, тётушки, племнники двою-троюродные – (пренебр)мелкошы;пиця, «сема;; вода на ки;сели»  («Ой, а Харито;шу-ту забыли - не пригласили!» - «Это Катькина-та зятя што;-ли? Ище цево;! Катька и сама-та нам кака; родня - тёткиной снохи; племянниця. Ишо; всяку мелкошы;пицю  збира;й, да пой, да корми да!»)
Родня;, друзья, соседи, жители одной деревни  - свое;, на;шы, (шут.,усмеш.)«свое;, да на;шы»,
Рождество – Рожэство; Христо;во («Рожэство – калач златолобый,а по;сле святки – вьюг помело;…» - Н.А.Клюев)
Рождественский соче;льник  -  куте;йник.
Ро;ждённый вне брака – (презр.) зауго;льщина, зауго;лшшына(см.«дети»), а в метрических церковных книгах записывалось нещя;сноро;жденой, а при социализме в  книгах ЗАГС а  (записи гражданского состояния) записывалось -  «незаконноро;жденный».
Розовый  -  лазо;рева(я),  лазо;ревый, (мн.ч.)лазо;ревыи, лазо;ревы(е); (дерев.произн.) лазо;ревой, лазо;ревы(ё).             
Розовеет, краснеет - румяне;(е)т, красе;(е)т, рде;ет («Окоёмкою зоря румянеет – скоро утро»).
Росистый  -  ро;сная, ро;сный, росяна;(я), роси;ста(я), (мн.ч.) ро;сны(е), ро;сныи, росяны;и, росяны;(е), роси;сты(е), роси;стыи. «Евсей пощипал ягод с ро;сного куста, черпнул  ладонью воды, напился».(деревенс.произн.) ро;сной, ро;сна(я), ро;сны(е), ро;сныё, росяны;ё, росяны;(ё), роси;сты(ё).
Руба;ха нижняя, одеваемая на голое тело  -  подстаньё, наго;льная, наго;льна(я), наго;льня(я), нате;льна(я), нате;льня(я).
Руба;ха большая  -  (усмеш.)рубашэ;нцыя, руба;шыщя, (дерев. произн.) руба;шышша
Рубаха в которой принял обряд крещения  -  крести;льна(я) руба;ха, крести;льня(я) руба;ха,
Руба;ха мужская с косым воротом  - косоворо;тка.
Руба;шка  – (снисх.,ласк.) рубашнё;шка «Рубашнёшка-та вся уж вы;ношона, нову пора шыть!»
Рубить дрова(см.«бревно»)  - поли;нить, т.е. колоть отпиленные части бревна - чюрбаны;, чюрбаки; (см.«бревно») на более мелкие части = поле;нья,  (мн.ч.)поли;ньё, (ед.ч.)поле;но, поле;нцо, поле;нцё, поле;нцэ, поле;шко(см.«бревно»);  При невозможности разрубить чюра;к, или полено(толи  сучёк попался, то ли  силы мало у того кто рубит).  В середину поле;на, или чюрбака; вкли;нивали = вставляли, забивая топором или курико;м(см.«молот») клин - крепкая небольшая деревянная, или металлическая плашка(см.«бревно»)в форме треугольника;  словом «клин» обозначается всё что имеет форму треугольника или трапеции. Выражение «вбить клин меж(ду)» кем-то = рассо;рить кого-либо меж собой;  а «клин клином вышыба;ют» - а) совет дровосеку как освободить из бревна забитый клин, б) противоде;йствовать тем же способом, каким было вызвано действие; вкли;нитисе, вкли;нитись, вкли;нитсе – врезаться, проникнуть во внутрь кли;ном(«лес клином выдвинулся в поле»,  «войско врезалось клином во вражескую армию»); (перенсное)вкли;ниватисе, вклиниватсе, вклиниватись» вмешиваться в чужие дела, разговоры, 2. во что-то, между кем, чем-то.
Рубить, обрубать сучья у срубленного дерева; небрежно, неровно, неумело резать, стричь -  (серд,насм.) карза;ти, карза;ть(см.«рвать») пи;рдати, пи;рдать (вепс.«Рirdа//tа» - чертить, царапать, проводить линию).
Рубить мелко(хлеб, овощи, мясо); россы;пать - крошы;ть, накрошы;ть – насыпать кудв-то, насыпать немного, роскрошы;ть – рассыпать,  искрошы;ть - раскрошить всё без остатка («Милости  прошу  к нашему шалашу; – чю;ры  накрошу;, пресно тесто поставлю, в действо представлю…».  «Ноо, когда это было-то – когда у нас ище лапшу топором крошы;ли!» «Покрошы;-ко в суп картошки!»  «Не сколько съели, сколько раскрошили – только хлеб даром перевели!» «Накрошыли крошок-то, накрошыли – ровно кур кормить собрали;се!».   
Рубль  -  ру;бель(см.«палка»), рупь, ру;блик, ру;пчик, рубелё;к, рублё;вка – бумажная копюра в один рубль; «плеха;н»(см.«голая»). «А ну-ка, пу;блика, гони; по ру;блику».
Ругательные слова – бра;нь(см.«битва, вы;шивка»), ру;гань, ругня;, непристо;йны(е), непристо;йныё, непристо;йныи, бра;нные, бра;нныё, бра;нныи  («Брань на вороту; не ви;сне(т)» - утеша;ли вертосё;ла обидевшегося на бранное слово.); ру;гань; словами«ру;гань, ругня;» называли, и перебра;нку(см.«спорить», «скандал»)переру;гиванье, т.е.громкую
ссору (см.«скандал»); «Што-то межа их  ругань пошла!»;   
Ругательные слова иностранного происхождения  - (русское слово) шваль- от фраецузского «шевалье;» – младший дворянский титул во франции; (перенос. собирательное)в карточной игре «шваль» = вальты;; от французского «очень хорошо»= «трэ бье;н» получилось русское  отре;пье(см.«одежда»); переносное, собирательное«шу;шэра» от «сеz снеR;е» - шэшэри; =зброд;  «Сhаntr а pаs» превратилось в собирательное  «шантрапа;»;  от слов «милый друг»=«сhеr аmi» -шэрами; - (пренеб) «шарамы;га» человек ничтожный;  (пренебр.)«ФРЯ»(см.«иметь») от «фря;зин» итальянец, немец.   (А.Ю. Послыхалин пишет:  «… древние пергаменты сохранили указание на переход выходцев из фряжских земель на службу Москве ещё во времена Ивана Калиты (1288–1340) в I половине XIV века.+Указание на это содержится в «Грамоте великого князя Дмитрия Ивановича [Донского (1350–1389)] Андрею Фрязину о пожаловании его Печерою в кормление», датированной 1363-1389 годами [24]. В документе буквально указано, что право сбора государственных пошлин и налогов в Печорском крае (ныне - в Республике Коми и Ненецком автономном округе) Калита даровал некому Матфею Фрязину [25]. Это право было утверждено за ним грамотами старшего сына Калиты – Симеона Ивановича Гордого (1317–1353) и третьего сына Калиты - великого князя Ивана II Ивановича Красного (1326–1359). Наконец, сам Дмитрий Донской закреплял это наследуемое право за племянником Матфея – Андреем Фрязином.+Этнографическое или географическое происхождение, обычно указывавшееся в древнерусских текстах после имени (напр. Феофан Гречин, Пахомий Серб, Лука Смолянин и др.) [26], в данном случае выступало в качестве родового прозвища – фамилии. Возможно, именно это родовое прозвище дошло до нашего времени в названии посёлка Фряново на речке Ширенке, Фрязина на Любосеевке, Фрязина на Клязьме, Фрязева на Волхонке...  После падения Константинополя в 1453 г. и захвата войском султана Мехмеда II генуэзских колоний в 1475 году. В конце XV века, в ходе борьбы с оппозицией, Иван III переселил семьи наиболее влиятельных торговых людей из Подмосковья в окрестности покорённого в 1478 г. под Вологдой появились деревни с названием Фрязиново-Фрязино [28].
 
Вологда. Вид район Фря;зинова и на ц. Апостола Андрея Первозванного во Фря;зинове наберегу реки Вологды.  Автор: А.Ю. Послыхалин, 2013. trojza.blogspot.com.).

Ругательные, неприличные, оскорбительное слова: - непотре;бны(е)  слова, непотре;бство,
ёр, кась(т)ь, отбо;рная брань, матеро;к, матери;нка, матершы;на, матерщина, мат, матю;г, матюги; = ма;терная брань,  забо;ристая брань, забо;ристое слово,  забо;ристы (е) слова;
забо;;рное, крепкое слово, солёное словцо; – неприличное слово написанное на заборе; («А вот 
не разу за всю жись не разу по матке не сказал!») В начале 19века на Вытегорьи жила деревня с
названием «Матюго;вы. По писцовым книгам Обонежской пятины 15-16вв. на Вытегорьи существовал «почи;нок на Касьть-ручью». «Касть» – пакость, мерзость. (Писцовые книги Обонежской пятины» 15-16вв) .   
Ругать, отчитывать за что-то – брани;ти, брани;ть, шпи;лити, шпи;лить, чехво;стити, чехво;стить, жу;чити, жу;чить, щю;чити, щю;чить, (перенос.) розноси;ти, розноси;ть, врозно;с –отчитывает начальник подчинённого, провинившийся «получил нагоня;й» «попа;л под розно;с»: (что делает) чехво;стит; (что сделал) отчехво;стил, оччехво;стил; (что сделаю) оччехво;щю; (что сделать) нажу;чити, нажу;чить, прижу;чити, прижу;;чить, отчехво;стити, отчехво;стить, оччехво;стити, оччехво;стить (деревенское произношение) шцю;цити, шцю;цить, шшу;цити, шшу;цить, цехво;стити, цехво;стить, жу;цити, жу;цить; (что сделать) пришцю;цити, пришцю;цить, пришшу;цити, пришшу;цить, нажу;цити, нажу;цить, прижу;цити, прижу;;цить, оццехво;стити, оццехво;стить, оццехво;шшу.  («Этта так оччехво;стил ево, ак то;ко ай да ну!»).
Ругать, ненавидя, выражая нежелание общения, желая оппоненту всяческого зла  - кля;сть, проклинать, псылать прокля;тья.
Ругать постоянно, изводить придираясь(переносн., неод.)«есть по;едом», «по;едом съедать»,
съеда;ть,(см.«есть»)съедати, пили;;ти, пили;;ть, шпи;лити,  шпи;лить,  гры;з(т)ь, гры;зти(см.«разговаривать чистить, грызё;т»), гры;зти, жжыра;ти (см.«есть») жжыра;ть; ругать шёпотом -  шыпе;ти, шыпе;ть;(что делает); грызе;(т), грызе;т, заеда(е)т, заедае(т), заедаёт,
заедаит,  съеда(е)т, съедае(т), съедаёт, съедаит,  жжыра(е);т, жжыра;е(т), жжыра;ёт,
жжыра;ит. «О и до то  ли батюшка-та у ей строг, да не  ласков, как послушаш, ак тольке
шпи;лит ие, тольке и шпи;лит!»;
Ругать(оскорблять,унижать словами) – позо;рить, бесче;стить, касьти;ти, касьти;ть (вепс- kа;t//tаzhе), костери;ти, костери;ть, клейми;ть обзывать ругать бесчестить, «обзывки класть»; сволочи;ти,(см.«стащить») сволочи;ть» - обзывать сво;лочью; ругатисе площа;дно,  поноси;ть(см.«одежда, обувь»); «поноси;ти, поноси;ть» - 1. ходить некоторое время, держа в руках кого, что-либо, 2.уноси;ть(«Понеси; тя ле;шой!», «Дак далё;ко-ли тя поно;сит-от в эку не;погодь?»), «поноси;ть последними словами», пушы;ть (см.«поляна») – ругать матерно, (насм)чесьти;ти, чесьти;ть, матери;ти, матери;ть, «гнуть через колено»(см. «через поколение»),  «поноси;ть, чесьти;ть, пушы;ть, сволочи;ти, сволочи;ть, поноси;ть последними словами, касьти;ть» -в смысле «ругать» не имеют единственного числа в настоящем времени; (что сделать)покрыть матом, обложы;ть; (что делал) ма;том кры;л; (что сделал)ма;том покры;;л (что сделает) отчесьти;т, оццесьти;т, оччесьти;т,  вы;кастит, вы;материт, вы;пушыт, вы;сволочит, вы;костерит, откостери;т, откостери;т, отматери;т, отехво;стит, покро;ет, покро;т, матюгне(т), матюгне;цце., отматери;т; 
Ругаться позорными словами -  «роспускать язык», касьти;тсе; ругаться «последними словами», ругаться непотре;бно(см.«не нужно»), ругаться  матерно, ругаться непристо;йно( «присто;йный» –отвечающий правилам приличия),  говорить непристо;йности,  «и;;з мати;-в мать», «и;;з мати;-то в мать» по матке, по матушке, матери;ться, матери;тисе,  матери;тись, матершынитись, матерщи;нитись, матери;тсе, ма;том крыть, ****ево;нитись, ****ево;нитсе, укла;дывать(см.«обругают»), загибать (см.«врать», « поворот», «пироги»), «гнуть через колено», завора;чивать (см.«повернуть»),  пушы;тись, пушы;тсе, пушы;тисе, , ерыха;тисе, ерыха;тсе(см.«чистить,») ;  (что делает) ерыха(е)цце, ерыха;ицце, гне;т через колено, ****ево;ницце, касти;цце матери;цце, пушы;цце, херы гнет, укла;дыва(е)т, матершы;ницце;  (что делаешь) гнеш через колено, пушы;ссе(ты), укла;дыва(е)ш;  (что сделать) «сказать по-ма;тке», сматери;тисе, сматери;тись, сматери;тсе, матом покрыть, заерыха;цца, заерыха;ццэ, заерыха;тись, заерыха;тсе, зъерыха;цца, зъерыха;ццэ, зъерыха;тисе, зъерыха;тись, зъерыха;тсе, зъёрыха;тисе, зъёрыха;тись, зъёрыха;тсе, ерыхну;тись, ерыхну;тисе, ерыхну;цца, ерыхну;ццэ, ёрыхну;цца, ёрыхну;ццэ, ёрыхну;тисе ёрыхну;тсе; (что сделает) сматери;цце, ма;том кроет, загиба;(е)т;  (что сделаешь), загне;ш; слова «касьти;тсе, ****ево;нитсе» не имеют в первом лице настоящего времени; слова «ма;терно, по ма;тке, по ма;тушке» - остаются без изменения в любом времени и лице. («Ить не зря знающие-то люди говорят «в ли;се не крыци;, не ругни;сь», а этот задры;га идёт, да укла;дыват, идёт, да укла;дыват, ну и хвати;ло ео - ногу подкоси;л!» «Оксти;сь мале;нё, не роспускай язык хош при робя;тах-от!», «Где гости;т, там и касьти;т»- возмущаются хозяева гостем, от которого одни неприятности; «Он как заерыха;лсе, ак лошадь-то и понесла;се, и понесласе!»; «Вот как по русски, ак не бэ, не мэ, не кукаре;ку,  а как ругацце, ак всё по нашому – по матке!»; «А вот не разу в жы;зне по ма;тке не ругнулсе!»; «А хватит те ****ево;ницце-то, хватит!»; «Шцё пушы;ссе-то, ить доброво слова от тибя не слы;хивала!»; «Ну, с ей луцце не связывацце – этта как миня выкастила, вы;кастила - не за; што!»);               
Ругаться поминая чёрта  -   чертыха;тисе, чертыха;тись, чертыха;тсе, (что делаешь) чертыха;есе, чертыха;исе, чертыха;исё; (что делает)чертыха;(е)цце, чертыха;ицце, чертыха;иццё; (что сделаешь)чертыхне;се; (что сделает)чертыхне;цце; (что сделать)чертыхну;тисе, чертыхну;тись, чертыхну;тсе; (повелит.) не чертыха;йсе, не чертыха;йсё, не чертыха;йсь, не чертыха;йтесе, не чертыха;йтесё, не чертыха;йтесь; (угрожаю.) почертыха;йсе, «почертыха;йсе мне то;ко!» «почертыха;йсь ище;!» почертыха;йтесе,  почертыха;йтесь; (ехид.,злорад) «почертыха;йсе-почертыха;йсе!»;  (деревенское произношение) цёртыха;тисе, цёртыха;тись, цёртыха;тсе, цёртыха;есе, цёртыха;исе, цёртыха;исё; цёртыха;(е)цце, цёртыха;ицце, цёртыха;иццё; цёртыхне;се; цёртыхне;цце; цёртыхну;тисе, цёртыхну;тись, цёртыхну;тсе;не цёртыха;йсе, не цёртыха;йсё, не цёртыха;йсь, не цёртыха;йтесе, не цёртыха;йтесё, не цёртыха;йтесь; (угрожаю.) поцёртыха;йсе, «поцёртыха;йсе мне то;ко!», «поцёртыха;йсь ище;!», поцёртыха;йтесе, поцёртыха;йтесё, поцёртыха;йтесь; (ехид.,злорад) «поцёртыха;йсе-поцёртыха;йсе!»;
Рукавицы, тапочки, шитые из овечей шкуры – ш;бенки, шу;бны(е) , шу;бныё, шу;бныи.  («Куда ото мои ш;бенки запропасти;лисе, вечёр на прист;пок полага;л».
Руки – (серд.,обиж)капару;;чи – очевидно производное от устарвшего «ка;;пки» что означало нижняя часть птичей, ляг;шечьей лапы(«Шцё капару;чям-от маха;ш, думаш  гледеть на тя стану, да как щяс махну;, ак тольке полити;ш!»); ла;пти(см.«ноги») – в сравнении с лаптями – обувью, плетё;ной из лыка, или берё;сты. («Ты погледи – уж с лаптя;м на рожу – с оччё;м дра;цце надумал сопляк!»); (насм.)гра;балки, гра;бли – в сравнении с гра;блями («Ты гра;балки-ты прибери;-прибери, ить не хто тя и бои;ццэ!»), (перенос.насм) крыло; (мн.ч.)кры;льё, кры;лья - в сравнении с птичьими крыльями, (ласк.,усмеш) кры;лышки, кры;лушки кры;лышко, кры;лушко («Шцё кры;льём-от зря маха;ть, хватай воду, заливай костёр!», «О-о, пошол, заподнимал крыло;, ско;ком -боком ровно коса;чь!», «Да не пережывай ты так, не опускай кры;лушки, дело-то поправи;мо, да и времё ишо есь!»).
Русская старинная мера (счёта,объёма, веса), содержащяя в себе 7 ед.счёта   -  семери;к, семик:
-верёвка из 7 прядей - семери;к; куль хлеба в 7 пудов веса – семери;к;
7лошадей в одной упряжке – семери;к («ехать семерико;м»);
карточная игра «семери;к» («21очко – выигрышные три семёрки») на Ве;ртосельге  называлась «Оку;ля» - для четырёх человек, играли пара на па;ру;
7 дней – неделя = седьми;ца, семи;к; 
семи;к - четверг перед праздником «Тро;ица»(седьмой день после Пасхи,), 
неделя на которую он приходится – «семи;цкая неделя» заканчивается праздником»(см.«черти»)  «тро;ица»=«зелё;ные святки», оставшийся со времён языческой веры;
в семи;к= в домах, банях, хлевах разбрасывали травы цветы,  берёзу в ленты, заламывали веники, праздновали так же как и «Окру;тники»=зимние святки(см.«черти»).
Руче;;й -   ру;;чей, в ручью;=в ручье;, в за;;ручью = за ручьём, на ру;чей = к ручью; . Близ Вытегры живёт  село с названием «Белый ру;чей»= «Белору;чей». А ручьев на вытегории не сосчитать, в том числе: Вя;ньги-ру;чей, Та;лый ру;чей, Студёный, Ма;ндынь-ручей, Му;да-ру;чей, Ма;си-ру;чей, Ка;рба-ру;чей. В двух километрах от Ве;ртосельги по дороге в деревню Ле;му есть «Заруче;йная поляна» - па;шня в за;ручью; «Мы тожо туто, в за;ручью се земе;люшку облюбова;ли».
Ручка дверная- скоба;, тя;га. («Э;воно кота;шка в ы;збу рвецце, догадлив – за скобу; дёргат!» «Дедко, тя;гу-ту прила;дил бы х кали;тке, ить не знаш как и затворить ие;!»); Слово «тя;га» неоднозначно:  «тя;га» - 1)о сильном движении горячего воздуха из печи через трубу «Хоро;ша тя;га – ыш как фу;рандат, ак прикрой-ко вьюшку, нет всё тепло вытянет и печь не успиёт нагрецце»; 2) «тя;га»(см.«работа») - проводка судов по каналу лошадьми;  3) «тя;га» - так нанываемое «сцепле;ние» в моторе «Не могу трактор завести;, тя;ги нет»; 4) «итти; в тя;гу» - значило идти со своей лошадью на обязательные неоплачиваемые отработки наложенные государствои на крестьян: а)тянуть суда по рекам, б)на лесоразработки – «лесопова;л»),- такое положение существовало до 30-х годов ХХ века.         
Ручки уша;та, ка;дки, ша;;йки - у;шы(см.«ёмкость»).
Рыба(водится в водоёмах Вытегорья) – щюка, шшу;ка, шцю;ка; молодая щука – щюрё;;нок, шцюрё;;нок, шшурё;;нок, (мн.ч.)щюря;та, шцюря;та, шшуря;та, лещь, лешш, колю;ха, ко;реха, ко;;решка, ко;рюшка, ёрш, а мелкий – ё;ршык, ершы;шко; (мн.ч)ершы;, ёршы, ё;ршыки(см.«жители»); ёрш, ё;ршык – узкая щётка на длинном стержне, для мытья бутылок, и чистки деталей станков, машин в труднодоступных местах; не;льма - крупная северная рыба семейства лососевых, а мелкая – не;льмушка, белая, белоры;бица, белоры;биця.  «Озёро глубоко, да свежоё рыбы много, о и лели-лелюшэньки лели;: да рыба, да, да леш, да колю;ха» - старинная песня ,петая в деревне Ко;рбатка Вытегорский уезд.)
Рыба из породы угрей - мино;га (круглая, как змея, чёрная, без чешуи) водилась в ручьях и реках Вытегорья.
Рыба, высушенная на прутьях - пру;това; пру;тово – всё, что было высушено на прутьях(грибы, мясо, рыба).  «Разглядывал улов: на ушы;цю хватит, и коту, а во;но тово-то, ак и на пру;тово – за;мест шэхо;нской осетрины сойдёт – ыш какой жырной!» .               
Рыболо;вная сеть  -  рыба;цкая сеть,  мере;жа, мерё;жа - в форме длинной дорожки с навешанными по краю крючками.
Рыболовные -  рыба;цки(е), рыба;цкиё, рыба;цкии.
Рыбья чешуя – хлёск, «ры;бна чешуя;».
Рычать, - гырчя;;ть, гы;ркать= гаркать(«говорить»), ры;кнуть - гы;ркнуть, рычанье прерывистое, перемежающееся лаем - гы;рканьё(см.«разговаривать»); гы;рандать (см. «хохотать»), во всех этих словах  звук «Г» произносили мягко  - среднее между «г» и «х»; «гы;ранданьё» - и  о рычание зверя, собак, и неодобрительно о громком грубом разговоре), прерывающемся грубым хохотом(о толпе); розгы;ркаласе, розгырчя;ласе – розворчалась, долго рычит. «А как видиш кобели гы;рандают, ак  обойди ты  другой-от дорогой - мало-ли што!», «Чё-то Полкан розгырчя;лсе – мот хто в кущя;х, мот зверь какой!?», «Шцё розгы;рандалисе-то, ровно жэрепци;, али давно стё;гана не полуце;ли?».
Рябчик(птица) – ря;ба, ря;бы. Пёстрых домашних курочек так же называли ря;;бами. (+ «Жили-были дед да баба, у них была курочка-ряба»).
Ряд  - поря;док, чин, рядо;к, рядо;чик; деревенс, произнош. – цин, рядо;цёк.
Ряд домов вдоль улицы  -  «у;личьный поря;док», «поу;лошной ряд».  «Та, схватив её за; руку,  шустро летит вдоль уличного порядка в сторону палькиного дома»
Ряд  брёвен по периметру дома  -  вене;ц. В богатом доме на девятое бревно(девятый венец) ставили окна.
Ряд  существ или предметов движущихся друг за другом  -  верени;ца, верени;ця («Летят гуси верени;цей к югу серые летят», «В гору по узкой тропинке верени;цей поднимался отряд пограничников», «Нескончаемой верени;цей катились хлебные обозы к ва;жне»).
Ряд  повозок, следующих друг за другом  -  обо;з.
Ряд кнопок на гармошке  -  тон. «Как мой милинькой-от за;пил-загулял, дак с передви;жкам и гармо;нью потерял, дак  а гармо;нья-та на 2тона;».
 Ряд окон - свет; нижний ряд окон - первый свет.   
Ря;дом   -  о;бочь, бок о; бок, по;ручь, по;ряд, ря;дышком, рядко;м, близ, близё;хонько, близё;шынько, близё;шэнько (деревенс.произн.) по;руць, о;боць,
 зблизя; –с близкого расстояния. 


Рецензии