Робин Гуд Продолжение

Картина  тринадцатая.
жи  знаки  внимания  даме  наверху. Успехов,  храбрый  Робин  Гуд!               
Дворцовый  зал  ярко  освещён  горящими  по  стенах  факелами.  Расставлены  столы  с  яствами  из  кладовых  шерифа.  За  ними  пируют  и  рыцари  из  свиты  короля,  и  лесные  братья,  и  даже  крестьяне  из  ополчения.  Ричард  поднимает  кубок  с  вином  и  произносит  речь:  -  Пока  я  воевал  с  сарацинами  в Палестине  норманны  захватили  власть  в  родной  Англии  и  низвели  вас  до  положения  рабов.  Король  Франции  Филипп  Второй  оккупировал  Нормандию,  и  сам  мечтает  править  в  Англии.  Наш  долг  не  допустить  этого  и  добиться  свободы,  а  для  этого    нужно  ослабить  Филиппа,  ударив  в  самое  сердце  Франции.  -  На  Францию!  На  Филиппа!-  взрываются  криком  присутствующие.  -  Я  с  тобой,  король!  -  говорит  Робин  Гуд,  поднимая  бокал.  – Вот  ты  и  собери  ополчение,  народный  герой!  За  Робина  Гуда!  За  Англию!                Раннее  утро.  В  стрельчатых  окнах  дворцового  зала  играют  солнечные  лучи.  За  столом,  задумавшись,  сидит  Ричард.  Перед  ним- карта  Франции.                -  Позовите  Робина  Гуда!,--  приказывает  он  охране.  Входит  Робин. -  Садись,- приглашает  Ричард,- у  меня  есть  для  тебя  деликатное  предложение  или,  если  хочешь  просьба…                - Король!  Вам  ли  меня  просить!  Я  готов  отдать  свою  жизнь  за  Вас!-  говорит  горячо  Робин.  -  Приказывайте!                _  Ты  обдумал  моё  предложение  собрать  ополчение?-  спрашивает  Ричард,-  что  ты  думаешь  о  возможности  его  использовать  в  боевых  действиях?                -  С  ополчением  можно  победить  только  другое  ополчение,  но  не  обученных  и  хорошо  вооружённых  воинов,  король!  - Ты  прав,  Робин,-  говорит  Ричард.  Зная,  по  словам  твоих  друзей  и  врагов,  твоё  храброе  и  честное  сердце,  я  в  некотором  затруднении… но  скажу  тебе  прямо,  что  хочу  заключить  компромисс… с  твоим  врагом.                -  У  меня  один  враг,  это  Гай!-  говорит  Робин.  -  И  где  он  сейчас?- заинтересованно  спрашивает  Ричард. – Кажется  он  перепродался  со  своими  наёмниками  какому-то  барону,-презрительно  говорит  Робин  Гуд.  – А  что  он  вас  интересует,  этот  мерзавец!?                -  Он  нам  нужен,  Робин,  и  его  солдаты.  Ты  молод  и горяч  мой  друг.  Раньше  и  я  был  таким  и  не  признавал  компромиссов,  но  сейчас  ради  государственных  интересов  готов  поступиться  своей  принципиальностью.  Гай  опытный  военачальник  и  храбр,  и  будет  не  лишним,  пусть  временно,  иметь  его  нашим  союзником.  Что  скажешь?  -  Мои  люди  найдут  его,  король!  - Ну  и  молодца!  А  более- менее  обученное  ополчение  нам  тоже  не  помешает.  Кстати,  не  хотел  бы  занять  место  шерифа?                -  Моё  место  рЯдом  с  Вами  Ричард  Львиное  Сердце,-  с  улыбкой  говорит  Робин  Гуд.                -  Ладно,  тогда  я  назначаю  тебя  капитаном  моей  личной  охраны.  Согласен?                - Сочту  за  честь, сэр!                - Молодца!  Настоящий  капитан!                Робин  собрался  выйти,  но  Ричард  остановил  его:  - А  что,  шериф  всё  ещё  любуется  горелым  лесом?                -    Он  ждёт  Вашего  суда.                – Отпусти  его, капитан.  Пусть  катится к  моему  братцу,  захватившему мой  трон.  – Слушай,  а что  за  прелестница  плещется  в  ванной  у  меня  над  головой.                -  Её  зовут  Ровена,  она  нам  очень  помогла,-говорит  покрасневший  Робин.                _  Тогда  пусть  плещется,-  посмотрев  на  смущённого  капитана,  смеётся  король. -  Я  уезжаю  искать  союзников  в  Шотландии   
и  Ирландии,  а  может  быть  братца  турну  с  трона.  Тебя  с  собой  не  беру,  занимайся  ополчением,  да  и  своих  вольных  лесных  братьев  погоняй  по  строевой  части.  Остаёшься  комендантом  замка.  Не  теряй  времени  даром,  капитан, и  ока                За  ужином  собрались  Робин,  Малютка  Джон,  брат  Тук  и  Ровена  с  Люси.  Тук  подливает  вина  Люси,  не  забывая  себя, что-то  ей  говорит  на  ухо  и  та  хохочет.  Робин  о  чём-то  оживлённо  беседует  и  только  Ровена  сидит  грустная. Робин  обращает  на  это  внимание  и  спрашивает  её:  - О  чём  грустит  наша  прекрасная  купальница,  как  назвал  Вас  наш  король?                - Я  что,  мешала  ему!?-  встревожено  спрашивает  Ровена.                – Сарацины  ему  больше  мешали,-  с  улыбкой  говорит  Робин.  – Так  почему  грустна  нарушительница  королевского  покоя?                _  Я  слышала,  что  король  готовится  к  войне  и  Вы  будете  в  ней  участвовать, и  можете  погибнуть.                -  Вас  это  волнует,  милая  Ровена?                - Я  боюсь  Вас  потерять, -  говорит  Ровена  тихо,  опустив  глаза  и  зардевшись  румянцем. -  Я  решил  не  умирать,  пока  Шервудский  лес  не  залечит  свои  раны  и  в  него  не  вернутся  олени, - с  улыбкой  говорит  Робин.  – И  вы  будете  их  убивать!?-  укоризненно  спросила  Ровена.                -  Конечно,  если  они  не  будут  бегать  быстрее  моей  стрелы.                – Как  вы  жестоки  Робин!                -  Ради  Вас,  Ровена,  я  готов  стать  пастухом,-  смеётся  Робин.                – А  я  пастушкой,  и  мы  вместе  пасли  бы  милых  коровок,- мечтательно  говорит  Ровена.                Брат  Тук,  оторвавшись  от  ушка  Люси,  говорит  Малютке  Джону:  -  Вы  не  против  хорошего  куска  говядины, запечённого  на  углях,  сын  мой?                – Я  всё  же  предпочитаю  оленью  ногу  на вертеле,  но  можно  и  молодую  дикую  козочку,  падре.                -  Как  ты  жесток,  мой  брат  во  Христе!  Гореть  тебе  в  аду,  нечестивец.  Все,  кроме  Ровены,  смеются.  -  Насмешники!-  говорит  она  обижено.   В  разговор  вступает  Робин,  обращаясь  к  Туку:  - Ты  не  забыл,  несчастный    обжора,  что  давал  обет  похудеть,  если  мы  захватим  Ноттингемский  замок?                - Я  же  не  знал  тогда,  что  мы  пойдём  на  Филиппа!  Вот  когда  мы  освободим  Англию,  вот  тогда…                -  Смотри  до  этого  не  лопни! -  смеётся  Робин.  В  зал  входит  Локсли,  при  полном  оснащении  оруженосца,  и  сообщает,  что  к  Робину  пришёл  человек  с  каким-то  сообщением. Робин  выходит  и  вскоре  возвращается.- Нашёлся  наш  доблестный  поджигатель  Гай,-  говорит  он,  присаживаясь  к  столу,-  он  нашёл  и  стол  и  дом  у  барона  Фрон  де  Бефа  со  своими  наёмниками.  Пора  с  ним  встретиться  по  приказу  короля,  как  мне  и  не  противно.  Мы  с  Туком  ненадолго  покинем  вас.  Из  замка  не  выходите,  а  ты,  Джон,  проследи,  чтобы  люди  не  бездельничали  и  готовились  к  походу.                – Может  быть  мне  пойти  с  тобой,  Робин?  После  твоей  стрелы  и  бессмысленного  поджога  леса  Гай  ещё  больше  ненавидит  тебя,-говорит  Малютка  Джон.                -  Король  обещал  ему  лакомый  кусок  во  Франции  и  он  забудет  все  свои  обиды,  но  за  ним  нужен  будет  пригляд  на  всякий  случай.                – Найдём  человека,-  говорит  Джон,-  да  хотя  бы  Локсли:  воин  из  него  никакой,  но  сообразительности  хватит на  троих.                -  Ладно,  сначала  нужно  Гая  уговорить,  -  с  невесёлой  улыбкой  говорит  Робин.-  До  встречи,  друзья!
Картина  четырнадцатая.

Замок  барона  Фрона  де  Бефа  выглядит  устрашающе,  как  гнездо  стервятников,  откуда  наёмники  совершают  набеги  на  земли  и  даже  замки  других  баронов.  С  высоты  птичьего  полёта  виды  на  громадной  площади  солдатские  казармы,  амбары  и  военные  склады.  Кованные  мощные  ворота  закрыты.  В  них  стучаться  покрытые  дорожной  пылью  пилигримы  с  узелками  на  посохах.  У  одного,  посох  больше  похож  на  дубину,  да  и  сам  хозяин  обладает  соответственными  габаритами.  Судя  по  Крестам  на  них  и  медным  кружкам  в  руках- это  странствующие  монахи,  собирающие  пожертвования  для  своих  монастырей.  -  Откройте  ради  Христа  Спаситетеля  !-  кричат  они  в  один  голос.                _  Что,  Святые  Отцы,  совсем  оскудели  ваши  обители?- спрашивает  стражник  со  стены.                _ Наши  братья  умирают  от  голода,  добрый  человек,  - отвечают  монахи.                -  Сейчас  спрошу  у  капитана?- кричит  стражник.  Монахи  смиренно  ждут.  На  стене  появляется  стражник  и  кричит:                -  Он  приказал  вас  гнать  в  шею!                - Скажи  ему,  что  в  нашем  монастыре  Святого  Бенедикта  крестили    сына  барона, - просят  монахи.                -  Вот  сволочи,  а  Ричард  хочет  предложить  союзничество  этим  жадным  свиньям,-  говорит  монах-  эфиоп  с  чёрным  как ночь  лицом.                _  Может  нам  пора  идти  отсюда  от  греха  подальше,  -  предлагает  толстый  монах.                - Подождём  что  скажет  этот  холуй,- говорит  эфиоп.  -  Входите,  побирушки!-  кричит  стражник.  Монахи  входят  через  открытые  ворота  на  площадь  и  останавливаются,  поражённые  увиденным:  вместо  привычных  луков  в  руках  у  наёмников  странное  оружие,  из  которого  стрелки  легко  пробивают  тяжёлыми  стрелами  толстые  железные  листы.                -  Ты  видел  раньше  такое,  брат  Тук!?-  шёпотом  спрашивает  Робин. – Это  арбалеты,  Робин.  Я  видел  их  в  Швейцарии  у  личной  гвардии  крон-  принца.  Эти  штуки  бьют  на  двести  ярдов,-  тоже  шёпотом  объясняет  Тук.-                Наши  луки  легче,  а  сильная  рука  посылает  стрелу  куда  нужно,-возражает  Робин.                -  Но  не  пробивает  броню  и  щиты,-  не  сдаётся  Тук.  -  Я  попадаю  белке  в  глаз, - продолжает  упорствовать  Робин.                -  Если  бы  другие  были  такими  стрелками,-  прекращает  спор  Тук  и  вовремя:  к  ним  подходит  сам  Гай  и  грубо  требует  освятить  новое  оружие.  Увидев  чёрного  монаха,  он  удивлённо  спрашивает:                -  А  это  что  за  образина?                -  Это  Моисей.  Он  эфиоп,  крещёный  в  нашу  веру  и  принявший  монашество,  - смиренно  отвечает  Тук.  -  Он  больше  похож  на  чёрта!-  смеётся  Гай.  Наёмники  весело  скалят  зубы.  -  Пусть  он  отпоёт  Робина  Гуда,  когда  он  мне  попадётся!  Пошли  вон!                Монахи  отходят  от  него,  но  вдруг  он  останавливает  их.                _  А  ты, чёрный,  приходи  вечером  в  часовню.  Я  хочу  исповедоваться   самому  дьяволу,- приказывает   он.                Часовня.  В  исповедальной  кабинке  у  зарешёченного  оконца,  сидит  Р обин.  Входит Гай  и  садится  напротив.                -  Слушаю  тебя,  сын  мой,-  говорит  Робин                -  Не  знаю  кто  прислал  тебя,  церковник,  пусть  даже  Сатана,  но  я  хочу  получить  облегчение  для  своей  души,-  надменно  говорит  Гай.  -  Что  мучает  тебя?  Скажи  и  Господь  услышат  тебя!                -  Я  сгораю  от  ненависти  и  готов  продать  душу  дьяволу!  - отвечает  Гай.                      - Не  говори  так,  несчастный,  или  ты  хочешь  гореть  в  аду!? -  строго  говорит  Робин.                – А  мне  плевать,  лишь  бы  встретить  его  лицом  к    лицу!  -  говорит  Гай.                – Кого?                - Робина  Гуда,  чёрный  Отец,  - признаётся  Гай  и  лицо  его  перекашивает  злобная  гримаса.                – Он  перед  тобой,  Гай,-  спокойно  говорит  Робин ,- но  если  ты  дёрнешься,  то  живым  отсюда  не  выйдешь- кинжал  всегда  со  мной!                Гай  потрясён  и  испуган.  -  Слушай,  Гай!  Король  прислал  меня.  Он  обещает  тебе  графство  в  Нормандии,  если  ты  со  своими  наёмниками  пойдёшь  с  ним  во  Францию  против  Филиппа,- говорит  Робин.-Ты  ведь  родом  из  Нормандии?                _  Да,  - машинально  отвечает,  ещё  не  пришедший  в  себя,  Гай.                -  Так  вот,  у  тебя  есть  возможность  освободить  свою  родину  и  получить  графский  титул,  а  когда  мы  победим,  то  я  буду  готов  к  поединку  с  тобой,- ты  согласен?                - Ради  этого  я  готов  послужить  Ричарду, -  говорит  Гай.                –  Тогда  мы  ждём  тебя  с  твоими  арбалетчиками  в  Ноттингеме.  Робин  уходит,  а  Гай  ещё  долго  сидит,  опустив  голову. 

Картина  пятнадцатая.

Ноттингемсий   замок.  Гремят  трубы.  На  площади  выстроились  воины.  Среди  них  выделяются  отряды  арбалетчиков  Гая  и  лучников  лесных  братьев  Малютки  Джона.  Король,  в  походных  доспехах,  обращается  к  войску   со  ступеней  дворца:  -Приветствую  вас,  доблестные  воины!  …  ( площадь  отвечает  многогласным »  Да  здравствует  король!»)»…    Филипп  захватил  Нормандию,  но  на  этом  не  остановится  и  его  войска  того  гляди  высадятся  на  берег  Англии.  Нужно  бить  зверя  в  его  логове.  На  Францию!  «  Веди  нас,  король!»-  мощно  звучат  тысяча  голосов  и  под  рёв  труб  воинские  колоны   начинают  покидать  площадь.                За  этим  наблюдают  из  башни  Ровена,  Люси  и  Тук.                -  А  ты,  братец  Тук,  почему  не  с  ними?- спрашивает  Люси,маша  платочком  вслед  уходящим  отрядам.                – Я,  сестричка  Люси,…  -  Лучше  милашка  Люси,  -  поправляет  его  она.                – Я,  милашка  Люси,  по  приказу  капитана  Его  Королевского  Величества  Робина  Гуда  оставлен  здесь  для  охраны  ваших  величеств,-  с  обидой  говорит  Тук,  глядя  с  тоской  на  свою  боевую  дубинку.                -  Это  он  хорошо  придумал,  а  то  нам  было  бы  с  Ровеной  скучно, -- смеётся  Люси.  Ровена  укоризненно  на  неё  смотрит  и  говорит: -  Как  тебе  не  стыдно,  милая  подруга,  подшучивать  над  бедным  Братом  Туком,  нашим  храбрым  защитником!                Своим  платочком  Ровена  утирает  слёзы.   Проводив  последний  отряд,  Ричард,  садясь  на  коня,  спрашивает  у  Робина:  -  А  что,  капитан,  не  оставляем  ли  мы  замок  и  его  прекрасную  обитательницу  без  должной  защиты?  Барон  не  захотел  присоединиться  к  нам  и  жадно  на  него  поглядывает!                - Не  беспокойтесь,  я  принял  меры:  пятьсот  монахов  получили  благословление  от  кардинала  на  служение  по  охране  замка  и  деревень,  да  и  крестьяне  уже  могут  за  себя  постоять.                —Монахи!?-  с  недоумением  спрашивает   Ричард.   – Вы  ведь  видели  брата  Тука?-  спрашивает  Робин.  -  Да,  хорош  молодец,  да  и  дубинка  у  него  подходящая,- смеётся  король.-                             Так  они  такого  же  образца,-также  смеётся  Робин  Гуд.                _ Ну,  тогда  я  спокоен,-  говорит  Ричард  и,  проезжая  ворота,    приветствует  поднятой  рукой  Ровену,  а  та  бросает  вниз  платочек,  который  успевает  подхватить,  ехавший  сзади  короля,  Робин.
Картина  шестнадцатая.

Берег  Ла  Манша.На  крутом  берегу  мрачноватый  замок- крепость.  С  трёх  сторон  он  окружён  войском  Ричарда.  Французы  ждут  штурма:  на  стенах  воины  в  тяжёлых  доспехах,  вооружённые  мечами  и  алебардами;  за  ними-  лучники  со  связками  стрел.  Ричард  приказывает  привести  к  нему  Гая.                – Узнаёшь?- спрашивает  он  его,  показывая  на  замок.                _  Это  моё  родовое  гнездо,  сир,-  говорит  мрачно  Гай.  -  Так  иди  и  попроси  этих  французишек  вернуть  чужое  добро.                -  Но,  сир!                -  Иди,  иди,  злее  будешь!                Гай  неохотно  скачет  к  стенам  и  что- то  кричит  французам.    Один  из  рыцарей  показывает  ему  средний  палец,  другие  смеются  и  из  криков  можно  услышать  «  ты…  твой  король…»  Гай  возвращается.    -  Я  видел  палец,  но  не  понял  кому  он  предназначался,-  говорит  с  улыбкой   Ричард.                -  Мне  и  Вам,  сир!                - И  мне!?-  говорит  Ричард,  теряя  улыбку  и  хватаясь  за  рукоять  своего  меча.                -  Да,  сир!-  ехидно  отвечает  Гай.  -  Не  знаю  как  тебе,  но  мне  это  не  нравится!  Лучше  бы  они  меня  не  злили!- весело  говорит  король  и  первым  бросается  на  штурм.  Со  стен  летят  тучи  стрел  и  защитные  передвижные  щиты  англичан  становятся  похожими  на  ежи.  По  одной  из  штурмовых  лестниц  поднимается  сам  Ричард  под  прикрытием  Робина  и  Малютки  Джона,  и  на  стене  рубится  с  рыцарями.  Арбалетчики  Гая  разят  рыцарей,  а  лучники  Джона  выцеливают  французских.  Жаркий  бой  на  стенах.  Там  и  здесь  мелькает  красная  королевская  накидка.Перевеса  нет  ни  у  одной  стороны.  Робин  и  Джон  ударами  мечей  оттесняют  наподдающих  на  короля,  но  он  падает,  сражённый  стрелой.  Раздаются  крики»  король  убит»  и  французы  начинают  теснить  англичан.  Принесённый  на  рыцарских  плащах  Ричард  слабым  голосом  просит  позвать  его  канцлера  и  знатных  рыцарей,  а  увидев  Робина,  просит  просит  присутствовать  и  его.  Когда  они  склонились  над  ним,  Ричард,  преодолевая  боль,  шепчет:                - Я  умираю,  но  противник  не  должен  этого  знать.  Пусть  капитан  оденет  мою  накидку  и  продолжайте  штурм.  Идите  и  принесите  мне  победу.                _  Король  с  нами!  Да  здравствует    Ричард  Львиное  Сердце!-  вновь  увидев  красную  накидку  короля  в  бою,  кричат  нападающие  и  с  новой  яростью   бросаются  на  французов  и  те,  не  выдержав  натиска,  сдаются. 


Картина  семнадцатая.  Вариант1

Робин  Гуд,  разгорячённый  только  что  закончившимся  победой,   вбегает  в  королевскую  палатку  и,  опустившись  на  колени,  протягивает  Ричарду  меч  сдавшегося  в  плен  барона.                -  Молодца,  капитан!  Я  не  ошибся  в  тебе,-  слабым  голосом  говорит  король,  просит  Робина  нагнуться  и  шепчет  на  ухо:  -  А  тебе  к  лицу  королевская  мантия,  сынок.  Ричард  жестом  руки  просит  канцлера  и  рыцарей  удалиться  и,  после  их  ухода,  превозмогая  слабость,  говорит  Робину:                -  Возьми  на  столе  свиток  и  прочитай  что  там  написано  вслух.  Робин  берёт,  скреплённую  королевской  печатью,  бумагу  и  читает:
Я,  Божьей  Милостью,  король  Англии  Ричард,  именуемый  в  народе  Львиное  Сердце,  находясь                в  здравом  уме  и  рассудке  перед  лицом  смерти    изъявляю  свою  волю:  передаю  своему  приёмному  сыну  Робину  Гуду  престол  и  всё  принадлежащее  мне  лично  движимое  и  недвижимое  имущество;  впредь  именовать  капитана  Робина  Гуда  королём  Англии и  Нормандии   Ричардом  Вторым.  Да  исполнится  на  то  Божья  Воля.  Составлено  при  королевском  канцлере  и  рыцарях  королевского  Двора  и  ими  подписано.
Король  Англии  Ричард.

Закончив  читать,  Робин  взял  бледную  руку  короля  в  свою  и,  не  сдерживая  слёз,  произнёс:                -  Ты  не  оставишь  нас,  отец!                - Мой  час  настал,  сын.  Я  устал  от  войн  и  пришло  время  держать  ответ  перед  судом  Господа  нашего,-  говорит  Ричард.  -  Наконец-то  перестанут  болеть  мои  раны  и  душа.                Смертельная  бледность  покрыла  лицо  умирающего  и  Робин  умоляюще  говорит:                -  Не  уходи,  отец!  Я  не  справлюсь!                Ричард  из  последних  сил  ободряюще  улыбается  ему  и  говорит:                -  У  тебя  чистое  сердце  и  твёрдая  рука,  благородный  разбойник  Робин  Гуд  и  у  тебя  есть  Ровена  и  верные  тебе  друзья.  Продолжи  наше  дело,  сын!  Прощай!                Входят  рыцари  и,  салютуя  поднятыми  мечами  скончавшемуся  от  ран  королю,  говорят:                _  Король  умер!  Да  здравствует  король!                До  них  и  Робина  доносится  молодой  голос:
Рукой  презренной  он  сражён  в  бою                У  замка  дальнего  в  чужом  краю;                И  в  грозном  имени  его  для  нас                Урок  и  назидательный  рассказ.
Картина  семнадцатая.  Вариант  2

Робин  Гуд,  со  следами  крови  на  лице  и  изрубленной  королевской  накидке,  вбегает  в  походную  палатку  Ричарда  и,  опустившись  на  колени  перед  ложем  раненого,  протягивает  ему  меч  со  словами:  -  Это  меч  пленённого  барона!  Замок  наш,  король!                Сзади  к  нему  подходит  канцлер,  кладёт  ему  на  плечо  руку  и  тихо  говорит:                -  Король  умер.  Робин  непонимающе  смотрит  на  него  и  спрашивает: - Когда?                - Когда?                -  Только  что,  капитан.  Не  приходя  в  сознание.                Робин  собирается  накрыть  тело  короля  его  накидкой,  но,  наклонившись  близко  к  изголовью,  вдруг  отбрасывает  её  и  прикладывает  полированную  сталь  к  губам  Ричарда.                _  Король  дышит!  Он  жив!  Лекаря  к  нему!-  кричит  он.  Малютка  Джон  приводит  испуганного  смуглого человечка  с  большим  тюрбаном  на  голове.                _  Еле  отыскал:  спрятался  со  страху  в  бочке  и  даже  крышкой  накрылся,  благо  коротышка,-  оправдывается  Джон.  _  Ты  лекарь?-  недоверчиво  спрашивает  Робин.                              -  Я  вылечил  от  бесплодия  старшую  жену  самого  Али  -  Паши!-  с  гордостью  отвечает  коротышка.                _  Да,  это  настоящий  врачебный  подвиг! -  с  сарказмом  говорит  Робин.  -  А  людей  ты  лечил?                - Я  лечил  на  родине  в  Палестине  самого  Сарацина,  господин.                -  Зря  ты  его  лечил,  дурак!  Он  был  врагом  нашего  короля!  Но  если  он  доверял  твоему  искусству,  то,  мы  надеемся,  что  и  нашего  короля  ты  не  угробишь, -  говорит  Джон.                -  А  как  ты  попал  к  ьарону?-  спрашивает  Робин.                -  В  Крестовом  походе  он  взял  меня  в  плен  и  я  лечил  знать  Франции.                -  Ладно,  время  не  терпит!  Лечи  нашего  короля!-  решительно  говорит  Робин.  -  А  ты  проследи,  друг.                -  Если  не  вылечит,  я  ему  голову  отверну  вместе  с  полотенцем!- строго  говорит  Малютка  Джон.                -  А  если  вылечишь,  то  получишь  полный  тюрбан  золотых  монет  и  вернёшься   в  свою  Палестину,-  смягчил  угрозу  Джона  Робин.
Картина  восемнадцатая.
Покои  короля  в  замке.  Ричард  сидит  на  высокой  кровати,  обложенный  подушками.  Рядом  с  ним  колдует  со  склянками и  лекарственными    настойками   и  порошками  лекарь.  В  дверях  охрана  из  числа  людей  Робина.  Ричард  просит  позвать  капитана  и  через  минуту  входит  Робин  и,  склонив  голову  перед  королём,  ждёт  его  распоряжений. Ричард  отсылает  лекаря  и  жалуется  Робину:  -  Закормил  меня, басурман,  своей  лекарственной  горечью!  - Судя  по  вашему  состоянию,  дело  своё  он  знает.  Лечил  самого  Сарацина!  -  говорит  Робин.                -  Чего  же  ты,  капитан,  об  этом  молчал,  было  бы  о  чём  с  басурманам  поговорить-  я  ещё  не  забыл  их  язык, -  говорит  Ричард.                -  Я  боялся,  что  Вы  будете  сердиться  и  прогоните  его,  да  и  в  себя  пришли  Вы  только  вчера,-  оправдывается  Робин.                _  Таких  сильных  врагов  как  Сарацин,  я  уважаю,  так  что  зря  ты  волновался,  капитан.                _  За  это  народ  Вас  и  любит,  мой  король!- говорит  Робин.                _  Народ  да,  но  не  вельможи,-  с  горечью  говорит  Ричард,-  всё  норовят  себе  кусок  послаще  оторвать  и  интригуют,  интригуют…  Тьфу!  Есть,  конечно,  приличные  люди,  но  по  большей  части  не  из  знатных  фамилий,  как  ты,  Робин.                _ Спасибо,сир!  Я  рад,  что  не  из  вельмож!-  смеётся  Робин.  –А  вот  отца  я к  сожалению  не  помню,-  грустно  добавляет  он.                _  А  я  помню,-  говорит  Ричард,- он  был  лесничим  и  настоящим  хозяином  Шервудского  леса  и  погиб  от  стрелы браконьера. Ты  можешь  гордиться  своим  отцом,  Робин,  и  с  достоинством  носить  его  фамилию.  Его  звали  Юджин  Гут. Я  сожалею,  что  не  смог  тебе  помогать  из-за  военных  походов  и  многочисленных  ран,  но  ты  не  пропал  и  стал  героем  и  я  горжусь  твоим  отцом  и  тобой. -  Спасибо,сир!  И  я  горд,  что  у  нас  такой  король  и  я  готов  исполнить  любой  ваш  приказ!,-  говорит  Робин.                _  А  мою  личную  просьбу  ты  выполнишь,  капитан?,-  спрашивает  Ричард.                                _  Приказываете,  сир                !  _  Ты  неисправим,  Робин!  Ладно,  я,  твой  король,  приказываю  тебе  принять  назначение  шерифа  Ниттингема  и  покинуть  расположение  нашего  войска,-  шутливо  говорит  Ричард  и  продолжает  уже  серьёзно,-  война  может оказаться  затяжной  и  мне  потребуется  много  солдат  и  рыцарей,  да  и  денег.  Попытайся  найти  их  в  Шотландии  и  Ирландии.  Объясни  этим  дикарям,  что  им  не  отсидеться  в  своих  горах,  попивая  эль  и  слушая  сказки  про  троллей.  Расшевели  их,  наш  герой  Робин  Гуд.  Я  подписал  к  ним  королевские  грамоты,  но  живое  слово   сильней  любых  печатей,  а  ты  умеешь  зажечь  людей.  Поспеши,  шериф,  и  передавай  от  меня  привет  прелестной  Ровене!  -  Я  всё  сделаю  для  нашей  победы!,-  горячо  говорит  Робин  и,  поклонившись  королю,  выходит  на  площадь,  где  вольные  стрелки  Малютки  Джона  берут  уроки  стрельбы  из  арбалетов  у  людей  Гая.  Оставаясь  быть  незамеченным,  Робин  прислушивается  к  их  разговору.                – Задери  меня  коза,  эти  штуки  не  по мне-  ругается  Джон,-  пока  натянешь  тетиву,  олень  даст  стрекача  и  иди  свищи  его  в  лесу!  -  На  всё  нужна  сноровка,- говорит  арбалетчик,-  вот,  даже  Локсли  научился.                -  А  ну,  Локсли,  стрельни!,-  не  верит  Джон.  Тот  быстро  крутит  натяжной  механизм  и  пущенная  стрела  вонзается  в  бревно.                -  А  если  я  гонюсь  за  оленем ?,-  не  сдаётся  Джон.                – Наши  олени  рыцари  быстро  не  бегают,-  смеётся  арбалетчик.  Джон  подзывает  Локсли.                -  А  ну  скажи,  мой  бывший    доблестный  оруженосец,  что  это  ты  делал  в  отряде  Гая,-  строго  спрашивает  он.                – Сам  же  приказал  приглядывать  за  ним,-  обиженно  отвечает  Локсли,-  вот,  даже  пришлось  арбалетчиком  прикинуться.                - -  Ладно,  не  обижайся,  друг.  Закрутился  я  с  этими  французами,-примирительно   говорит  Джон.  -  И  как  поживает  наш  поджигатель?                -  Он  просто  зверь!,-  почти  с  восхищением  говорит  Локсли.                _  В  каком  смысле? -  недоумевает  Джон.                --  В  бою конечно!-  говорит  Локсли.                -  Фу!  Отлегло!  Больше  ты  меня  так  больше  не  пугай,  а  то  отшлёпаю,-  смеётся  Джон.-  Где  он  сейчас?                -Он  залечивал  рану,  а  сейчас  идёт  по  площади,-говорит  Локсли.  -  А  Робин?-  встревожено  спрашивает  Джон.                – А  он  стоит  на  крыльце  и  думает,  что  мы  его  не  узнаём,-  продолжает  мастер  класс  Локсли.                -  Ну  ты  и  глазастик,  Локсли!-  восхищается  Джон.                – Я  и  ушастик  тоже  неплохой,-  скромно  говорит  агент  Малютки.                -  Гляди  за  ними  в  оба  глаза,  а  буду  на  всякий  случай  рядом.  Увидев  Гая,  Робин  идёт  ему  навстречу.                -  Приветствую  тебя,  Гай.   Я  видел  тебя  в  бою  и  готов  протянуть  тебе  руку   или  ты  так  ненавидишь  меня,  что  не  захочешь  её  пожать,  но  я,  как  и  обещал  в  часовне,  готов  к  поединку,  -  говорит  Робин.                - Рыцарский  кодекс  не  позволяет  мне  драться  со  своим  королём,  -  с  усмешкой  говорит  Гай.                –Не  понял?-  недоумевает  Робин.                _ Я  видел  тебя  в  накидке  короля и  с его  мечом  и  орал  вместе  со  всеми  « Король  с  нами!»                - Меня  попросил  об  этом  сам  раненный  король,-  смущённо  говорит  Робин,-  я  был  королём  временным.                -  Не  важно,  но  ты  им  был,-  с  сожалением  говорит  Гай.                – Как  знаешь,  Гай!  Я  предлагаю  тебе  пусть  не  дружбу,  но  перемирие,  а  когда  мы  победим,  тогда  и  разберёмся.  Ты  согласен?                -Принимаю  твои  условия  и  также  как  и  ты  жду  окончания  войны.  -  Я  давно  хотел  тебя  спросить ,Гай , за  что  ты  ненавидшь  меня ?-  Ты  отнял   у  меня  Ровену!  Прощай,  шериф!
Картина  девятнадцатая.

Робин,  держа  под  уздцы  свою  верную  «  милую»  лошадь,  которая  спасла  его  от  наёмников  Гая,  прощается  с  лесными  братьями,  ныне  вольными  королевскими  стрелками.  Рядом  с  ним  около    здоровенного   жеребца  с  гордым  видом  стоит  Локсли.  Робин  говорит:  _  Друзья!  Вместе  мы  когда- то  сидели  у  костра  в  нашем  лесу  и  мечтали  изгнать  из  замка  ненавистного  шерифа.  Он  сжёг  наш  дом-  Шервудский  лес,  но  он  залечит  раны  и  олени  вернутся.  Мы  тоже  вернёмся  и  будем  в  нём  рачительными  хозяевами.  Король  посылает  меня  в  Англию  с  особой  миссией,  но  я  скоро  вернусь  и  вместе  с  вами  буду  сражаться  за  независимость  наше  родины.  Я  беру  с  собой  Локсли  как  разведчика  и  как  талисман.  Что  передать  Брату  Туку?                Раздаются  весёлые  пожелания,  но  за  всех  говорит  Малютка  Джон:  -  Передай  ему,  Робин,  что  мы  без  него  скучаем  и  пусть  его  дубинка  прорастёт  зелёными  побегами,  и  пусть  не  худеет,  а  то  разонравится  милашке  Люси.  Мы  ждём  тебя  Робин  Гуд!
Лесные  братья  провожают  всадников  своей  лесной  песней.


Рецензии