Австрийский блокнот. Наши за границей

Когда еще до поездки я читала отзывы путешественников об Австрии, не во всех, но во многих нет-нет да прорывалось вот это, вечно умиляющее меня: «Ах, наши туристы, они такие нахрапистые, такие развязные, такие невоспитанные, такие бездуховные! Мы ходили по музеям и не слышали там русской речи, а заглянули мимоходом в магазин, и сразу же были оглушены несущимся отовсюду: «Ой, Маня, глянь...!»…

Но где-то ведь должны «вживую» тусоваться и те воспитанные и высокоинтеллектуальные личности, которые сидят на форумах! Может, мне везло. Публики, подобной той, с какой мне пришлось лететь в свое время из Праги (напоминавшей своим видом и поведением только что освободившийся из мест лишения свободы контингент), в Австрии я ни разу не видела. Думаю, дело в том, что страна эта по сравнению с Чехией дорогая, за одним только шоппингом и ни за чем другим лететь сюда никакого смысла нет. С другой стороны, чтобы проникнуться очарованием Австрии, надо немного знать ее историю и культуру или, по крайней мере, быть внутренне готовым с ней хотя бы шапочно познакомиться. И просто любить старые европейские города, их музыку камня, их атмосферу. Зимой сюда еще привлекают модные лыжные курорты (мне одна приятельница так и сказала, чуть ли не покрутив пальцем у виска: «Зачем ты едешь в Австрию летом? Там ведь на лыжах, наверное, уже не покатаешься!»). А радости созерцателя и бродяги эта страна подарит не всякому.

Организованных групп русских туристов я, уже писала об этом, не видела ни разу. Группами перемещались исключительно японцы и немцы. Видела пары, в основном людей средних лет, и небольшие компании. Было, видимо, и немало одиночек, как я, но поскольку русской речью они себя не обнаруживали, то количество их так и осталось неизвестным.

Общее впечатление – приятное. Одет наш народ в массе неброско, разговаривает негромко, ведет себя сдержанно, но уже без прежней зажатости. Впервые в жизни совершенно не хотелось дистанцироваться от соотечественников, и если я ни с кем не познакомилась, то только от нежелания показаться навязчивой. Русские туристы мне попадались и в музеях, и на камерном концерте в Зальцбурге, и в уличных кафе, и на изумительном венском рынке Нашмаркт. А вот в магазинах я их совсем не встречала, и в большом торговом центре в Граце свой бездуховный шопинг совершала среди одних только таких же бездуховных местных жителей.

И все же кое в чем наши люди по-прежнему бросаются в глаза. Мужчины распознаются по безвкусной, часто неопрятной одежде, грузным фигурам и нездоровому цвету лица (есть ли вообще на свете мужчины, одевающиеся хуже, чем русские?..), а женщины нередко – по робости, связанной, видимо, с незнанием иностранных языков, и неумению свободно чувствовать себя в одежде. Костюм-то хорош, но как будто связывает свою хозяйку по рукам и ногам. И видишь первым делом костюм, а человек - приложение к этому костюму. В тех же рассказах на форумах путешественники нередко отмечают за австрийцами неумение одеваться. Ну не знаю. Я вообще не помню, как они были одеты. Они ведут себя так, что одежда не бросается в глаза, а сливается с общим обликом человека. Замечаешь приятные, свежие лица, улыбки, спокойные и доброжелательные взгляды, ухоженные волосы (очень у многих), и потом уже - какие-то бриджи, футболки, юбки и яркую бижутерию. Пожилые джентльмены и особенно пожилые дамы почти все одеты с отменным вкусом. Даже в жару носят летние пальто, льняные пиджаки, удобную, классической формы обувь, любят хорошие украшения.

Но я здесь пишу не про австрийцев, а про наших. Едва ли не в последний свой день в Австрии, в Зальцбурге утром за шведским столом я наблюдала уже почти забытый тип «руссо туристо». Не того анекдотического нового русского в малиновом пиджаке, а еще более древний, советский, когда наш человек, вырвавшийся за границу, шарахался от собственной тени и чувствовал себя как во вражьем логове. Это была, как ни странно, очень молодая пара. Наверное, молодожены в свадебном путешествии. Они робко вошли в Speisesaal (столовую) и остановились на пороге, не решаясь войти. Оба были нарядно одеты и смертельно напуганы. Через пару минут оглядываний они все-таки выбрали себе столик и пошли к буфету. Налили по стакану тут же стоящего сока. Молодой супруг взял себе пару ломтиков колбасы, его жена - мисочку хлопьев. К счастью, еще не успела залить их молоком, потому что тут их окликнула буфетчица. От ее очень доброжелательного оклика миска выпала у девушки из рук и хлопья рассыпались по полу. Буфетчица всего лишь хотела их спросить: «Tee oder Kafee?», но муж весь пошел красными пятнами и принялся объяснять ей по-русски, что они все приберут, пожалуйста, не надо их штрафовать. Слово «Strafe» буфетчица в их речи вычленила, поняла и замотала головой: «Не беспокойтесь, вот вам чистая мисочка, ну так все-таки кофе или чай?» Наконец поняв интернациональное слово «кофе», муж замахал руками: «Не надо, мы обойдемся. Джус… Вода…» Явно бедняга опасался, что кофе ему предложат за отдельную плату. Буфетчица все еще пыталась что-то им объяснить, но наступил предел и австрийскому терпению. Она ушла, вернулась с одним чайником и одним кофейником и поставила перед ними со словами «Guten Appetit!». Думаю, уже на следующий день всё с теми ребятами было в порядке: в этой стране как-то сразу оттаиваешь и физически, и эмоционально. Даже если приезжаешь с нашим русским ледком недоверия. Ведь обычные туристские непонятки тут оказываются легко преодолимы, практически все местные жители – доброжелательны и готовы помочь, а окружающая среда – великолепно приспособлена к потребностям людей с ограниченными возможностями, в том числе не владеющих ни немецким, ни английским языком иностранцев.

Продолжение: http://proza.ru/2020/06/03/1459


Рецензии
Ваши заметки я прочитала с интересом, уважаемая Ирина. Жаль, что в Австрии я была только проездом. В столице Альпийской республике Вене мне очень понравилось. Была на службе в соборе Святого Стефана, помолилась еще в одной церкви; успела походить по центру этого прекрасного города одна (до этого мы ходили всей группой с гидом). Пообедала в кафе "Европа", причем еле смогла одолеть огромные порции салата и основного блюда. В магазине купила только сувениры и конфеты под названием "Моцарт". Вот краткий отчет о моем поведении в Вене как туристки из бывшего Союза.
Я полагаю, молодые люди, о которых Вы написали в своем очерке, не знали немецкого языка. Отсюда и скованность в поведении. Я тоже им не владею, однако, официантка, обслуживавшая меня в уютном венском кафе, прекрасно говорила по-русски. Я даже напомнила ей сказку немецкого писателя Гауфа " Холодное сердце". Такой вот у нас завязался интересный разговор. Да, Вы точно заметили, уважаемая Ирина, в Австрии живут доброжелательные и отзывчивые люди, которые внимательны ко всем приезжим. Я это сразу почувствовала. Дай Бог им счастливую и мирную жизнь!
Вам, уважаемая Ирина, желаю крепкого здоровья, счастья,благополучия, мира и добра.

Ирина Карпова 4   08.04.2021 20:42     Заявить о нарушении