Новое - хорошо забытое старое
Мир идёт по кругу и всё повторяется. Не зря говорят, что новое – хорошо забытое старое. Может мои находки заставят читателя улыбнуться.
Смотрите, что писал когда-то В. Маяковский почти 100 лет назад (Лозунги и реклама):
Долой рукопожатия!
Без рукопожатий
встречайте друг друга
и провожайте.
-------
Затхлым воздухом -
жизнь режем
Товарищи,
отдыхайте
на воздухе свежем.
------
Не вытирайся
полотенцем чужим,
могли
и больные
пользоваться им.
На улице были?
Одежду и обувь
очистьте от пыли.
--------------------
Товарищи,
мылом и водой
мойте руки
перед едой.
Нельзя человека
закупорить в ящик
жилище проветривай
лучше и чаще.
Вот ведь какие рекомендации, прямо как сейчас. Но закупоривать людей не рекомендовали, хоть и испанка была.
С 1918 г. до начала 1930-х по всему Советскому Союзу висели плакаты, гласившие «Рукопожатия отменяются». А связано это было с эпидемией испанки и с вызванной антисанитарией того времени чесоткой.
Помните описание у И.Ильфа и Е.Петрова в романе «Золотой телёнок»:
«Праздный черноморец, заглянув в магазин, мог бы заметить что прилавки и полки исчезли, пол был чисто вымыт, стояли яичные конторские столы, а на стенах висели обыкновенные учрежденские плакаты насчет часов приема и вредности рукопожатий.»
Или у М.Булгакова («Дьяволиада»):
— Рукопожатия отменяются! — кукарекнул секретарь.
---------------------------------
А вот выдержка из пионерских правил:
«Для приветствия у нас есть салют пионеров, а через рукопожатие можно передать заболевания». Так вот почему салют! Что ж , вполне резонное правило. Может и взрослым теперь стоит перейти к старым добрым пионерским правилам и вместо негигиеничного рукопожатия по-пионерски салютовать «Всегда готов!». А вот ещё одно пионерское правило: «Не рассказывай младшим товарищам никаких страшных сказок, историй и происшествий». Очевидна забота о психологическом состоянии товарищей, запугивание и взвинчивание недопустимо. Вот бы сейчас нагнетающие психоз на впечатлительных граждан журналюги поучились простым и здоровым пионерским правилам.
И тогда же, почти сто лет назад, распространялись слухи о многочисленных смертях от очередной эпидемии гриппа, и персонаж романа Ильфа и Петрова "Двенадцать стульев" провинциальный гробовых дел мастер Безенчук, прихватив свои лучшие изделия, отправился в Москву, но был разочарован уже на вокзале:
"- Мне Прусис сказал, что в Москве гриб свирепствует, что хоронить людей не в чем. Весь материал перевели. Вот я и решил дела поправить.
Остап, прослушавший весь этот разговор с любопытством, вмешался:
— Слушай, ты, папаша, это в Париже грипп свирепствует.
— В Париже?
— Ну да. Поезжай в Париж. Там подмолотишь! Правда, будут некоторые затруднения с визой, но ты, папаша, не грусти. Если Бриан тебя полюбит, ты заживешь недурно: устроишься лейб-гробовщиком при парижском муниципалитете. А здесь и своих гробовщиков хватит.
Безенчук дико огляделся. Действительно, на площади, несмотря на уверения Прусиса, трупы не валялись, люди бодро держались на ногах, и некоторые из них даже смеялись."
Правда, в те далекие времена такие устрашающие вести распространялись неофициально.
Во все времена люди делились на паникёров и здравомыслящих, не теряющих самообладания.
Посмотрите , какие два интересных письма попались мне на глаза. Адресату, назовем его Миша, москвичу, пишет отец и тётушка из провинции. Написаны письма в конце апреля 1952 года.
«Дорогой племянник!
……..
Ты, Мишенька, спрашиваешь, как мы всесторонне смотрим на приезд Лизочки с няней к нам (примеч. Лизочка – малолетняя в то время дочь Миши). Вариант этот я считаю хорошим. Все мы будем их, безусловно, смотреть, но я очень боюсь вредоносной эпидемии. Гриппом у нас весь город переболел, а теперь имеются вспышки тифа, холерины, дифтерита, скарлатины и коклюша. Делают всем прививки от туляремии, а детям от скарлатины, дифтерита и ещё очень боюсь внезапной войны. Ведь мы находимся близко от Германии.
Если у вас будет решение послать Лизочку с няней к нам, делайте прививку Лизочке от скарлатины и дифтерита, а няне – от брюшного тифа и туляремии. У тёти Мани находится её внучка 3-х лет с няней. Девочка теперь болеет коклюшем в тяжёлой форме. А так при наличии благополучия по части здоровья, расходы были бы небольшие….»
А вот письмо отца Михаила (написание названия болезни сохраняю):
«Дорогой Миша!
Я получил твоё письмо. Ты спрашиваешь в отношении приезда Лизочки к нам. По-моему, она должна приехать. Твоя тётя написала тебе, как мне стало известно, что у нас свирепствуют всевозможные болезни вроде тумалерии и разные небылицы. Никаких у нас болезней нет. Был у нас грипп. Так он был повсюду и везде, а теперь его не слышно. Это просто сгущение красок. Если согласишься на приезд Лизы, я сам поеду за ней в Москву. …»
Вам это ничего не напоминает?
Не зря говорят, что новое – хорошо забытое старое.
Свидетельство о публикации №220060302070
Знаете, глядя иной раз на происходящее, начинаешь лучше понимать Гегеля, заметившего как-то - "История повторяется дважды: первый раз в виде трагедии, второй — в виде фарса".
Вот только смех порой какой-то грустный получается...
С уважением,
Сергей Макаров Юс 23.07.2023 18:03 Заявить о нарушении