Любящий муж Набоков

После лекции в Кембриджском университете раздражённый и усталый Набоков пожаловался супруге своей, Вере, что рифмованный пересказ "Евгения Онегина" очень плох".
Вера тоже была в тот день не в лучшем настроении и несколько раздражённо ответила "Почему тебе не перевести самому?".
В обычной семье в таких случаях супруги начинают долгую перепалку "а почему бы тебе самой", "а вот ты...", словом обвиняют друг друга во всех смертных грехах с такой страстью, что становится совершенно непонятно - какая сила свела их однажды вместе на этой земле.
Но это в обычных семьях. Набоков же, выслушав замечание Веры, послушно отправился делать перевод, да ещё с подробнейшим комментарием. Титаническая работа заняла более 10 лет.
Умеют же некоторые мужья любить своих жён!


Рецензии