Зеркальное сердце - Часть III Испытание. Глава 27

– Ты, правда, готов это сделать?

Стив и Вирджиния стояли возле закусочной, где закупились едой на следующие два дня. Они собирались ехать без остановки, чтобы скорее вернуться домой. Вирджиния выспалась днем и этой ночью за рулём сидеть ей. Следующей ночью – Стиву. Как хорошо, что свои документы Стив всегда носил с собой.

– Я пойму, если ты решишь остаться, вы ведь с ней так и не поговорили.

– Ты же сказала, я должен бежать от неё как можно быстрее?

– Не цепляйся к словам. Я это сказала на эмоциях, когда ты рассказал о том журналисте. Ну а вообще решать тебе.

Стив посмотрел на этот город в последний раз и твердо решил уезжать. Возможно, это нужно было сделать намного раньше.

– Поехали.

Прошло несколько минут, пока Вирджиния вырулила на главную дорогу и постепенно начала набирать скорость. На улице уже давно стемнело. Вирджиния всегда предпочитала ехать в ночь, так на дорогах меньше машин и ночные виды всегда такие прекрасные.

– Что-то последнее время мне везет на красивые машины. Сначала Феррари, теперь Мустанг 1962-го года. Откуда у тебя этот зверь? – Стив интонацией выделил некоторые слова, четко дав понять Вирджинии, что все знал об этой машине.

– Одолжила у одного знакомого. Со слов владельца, у этой машины богатая история.

– Я знаю, владелец Ричард Золоман, его отец проехал на ней всю Америку. Год назад он врезался в столб и разбил заднюю фару. Я занимался ремонтом, и запомнил эту машину очень хорошо.

– Ничего себе. Ты автомеханик? Никогда бы не подумала. Ты больше похож на менеджера или директора.

– Спасибо, но все это из-за нового имиджа. Вспомни, каким я был в нашу первую встречу.

– Разбитым, одиноким и грустным.

– Можно нескромный вопрос? – не дождавшись ответа, Стив продолжил в ту же секунду. – Когда мы только встретились, ты говорила о бывшем парне, с которым ездила в Новый Орлеан, скажи, у вас правда все было так хорошо?

– На самом деле нет, ты для меня тогда был лишь простым собеседником, а я хотела убить время в автобусе. Тогда я о многом тебе не рассказала, на самом деле все было совсем не так. Мы, по сути, и не были знакомы. Я встретила его также как и тебя. У нас все было хорошо, но потом он позвал меня на отдых. Мы прекрасно отдыхали, катались на яхте, ходили по экскурсиям, пока он не начал меня бить. В первый раз он был пьян, я посчитала это единичным случаем и не стала зацикливаться. Но на следующий день все повторилось. Благодаря своей непростой жизни, я смогла дать отпор и сбежала. На самолёте долетела до Сент-Пола, забрала из нашей квартиры свои вещи и на автобусе поехала домой. Там встретила тебя.

– Ничего себе.

– Прости, что сразу не сказала правду. Тогда ты был для меня чужим, я не хотела портить вечер. Но теперь ты обо мне все знаешь.

– И это меня пугает.

– Можно теперь я спрошу? – также как Стив, Вирджиния не дождалась ответа. – Вчера ты много раз упоминал Сару, но я так и не поняла, кто это. Она твоя подруга или кто-то больше?

– Она моя лучшая подруга, девушка, которая спасла меня и которую спас я. И я скорее откажусь от любимой, чем от неё. Но между нами никогда ничего не было.

Не успела Вирджиния задать вопрос, как завыла полицейская сирена. В зеркалах заднего вида отражались сине-красные огоньки. Вирджиния в недоумении посмотрела на Стива.

«Серый Мустанг, немедленно остановитесь и прижмитесь к обочине» – прозвучало сообщение в рупор.

– Ничего себе. Я же ничего не нарушала! Что им нужно? – После этих слов Вирджиния посмотрела на спидометр. Скорость была даже меньше допустимой.

– Тормози, давай выясним, в чем дело.

Вирджиния включила поворотник и остановилась возле большой вывески, оповещающей о границе округа.

Полицейская машина остановилась сразу за ними. С пассажирского сидения вышел высокий мужчина, он держал в руках фонарик. Офицер внимательно осматривал машину, обошел её вокруг и только потом подошёл к водителю. Он явно никуда не торопился и получал удовольствие, разглядывая машину. Полицейский слегка постучал по стеклу и жестом руки приказал опустить стекло.

– Добрый вечер господин офицер, я что-то нарушила?

Полицейский нагнулся, и, размахивая фонариком, осмотрел салон машины.

– Мисс, я попрошу вас выйти из машины. Мы только что получили ориентировку и ваша машина в списке подозреваемых. Мистер, вас это тоже касается.

Вирджиния впервые оказалась в такой ситуации. Она внимательно смотрела на Стива и ждала от него каких-то действий. Парень кивнул ей и отстегнул ремень безопасности. Молодые люди вышли из машины.

Полицейский схватил пистолет и прицелился в молодого человека.

– Стив Кэмерон, немедленно отойдите от машины и поднимите руки!

– Что происходит?! – Стив был напуган и послушно выполнил все требования полицейского.

Когда офицер приступил к аресту, его внимание отвлекла другая машина. Мужчина посмотрел назад, Стив и Вирджиния обернулись вместе с ним. Сзади в километре появилась ещё одна машина. Блики фар прекрасно было видно в темноте. С каждой секундой машина приближалась на огромной скорости и уже через двадцать секунд была совсем рядом. Услышав знакомый рев двигателя, Стив уже все понял. Второй полицейский подошел на подмогу, его оружие было заряжено.

Красная Феррари затормозила со свистом, подняв огромное облако дыма.

Она проехала немного дальше. Через несколько секунд после остановки открылась водительская дверь. Незамедлительно Харли вылезла из машины и во всей своей красе предстала перед полицейскими.

– Стив, ты в порядке? – Её взгляд упал на наручники на его руках. – Что здесь происходит?

– Почему я не удивлен? – На его лице появилась улыбка.

– Вы вообще кто?

– Харли Мартинез! Модель. Вхожу в топ три самых знаменитых людей Америки. На каком основании вы остановили моего молодого человека?

– На него пришла ориентировка.

– Что он сделал?

– Нападение на журналиста Дилана Гомеса.

– А вы знаете, что главный подозреваемый в этом деле это я? И я и Стив были в Вашингтоне, когда все произошло. Я его забираю!

– Так послушайте меня…

– Послушайте вы меня. У нас через два дня съёмки фильма в Майами. Ни дай бог, мы опоздаем, я вам обещаю серьезные проблемы. Если вы сейчас не уедете отсюда, я сделаю звонок, и завтра вы будете носить уже совсем другую форму.

– Вы мне угрожаете?

– Я пытаюсь предостеречь вас от ошибок.

Несколько секунд Харли и Офицер сверлили друг друга взглядом. Харли задавила его, имея за своими плечами огромное преимущество. Её самоуверенность в очередной раз сыграло всем на руку.



***



Несмотря на всю серьезность, Харли вновь превратилась в маленькую девочку, когда полицейские уехали. Она чувствовала себя уверенно, ведь вся эта ситуация была спланирована. Полицейские, своевременное появление Харли все это лишь успешно отыгранный сценарий.

– С тобой все хорошо?

– Как ты нашла меня?

– Решила отследить твой телефон.

– Меня пытались арестовать за нападение на того журналиста. Не объяснишь, почему меня подозревают в этом деле?

– Потому что все слишком сложно. Стив, мне нужна твоя помощь.

– Послушай, Харли. Спасибо, что выручила, но мне нечего тебе сказать. Я возвращаюсь домой.

– Стив, я клянусь тебе, я не делала этого! Что ещё я должна сделать, чтобы ты мне поверил?

– Найди этому объяснение. Он пишет о тебе лживую статью, ты обещаешь его уничтожить, а через месяц он попадает в больницу после нападения и называет твое имя.

– Все очень сложно, Стив! Я не смогу разобраться без твоей помощи, пожалуйста.

Вирджиния стояла всего в двух шагах и внимательно слушала их разговор. Она не желала больше оставаться в стороне и решила подойти ближе.

– А ты ещё кто такая? – Харли испепеляюще начала смотреть на незнакомку, воспринимая её как угрозу.

– Кстати познакомься, это Вирджиния, я тебе о ней много рассказывал. – Стив повернулся в другую сторону. – Вирджиния, это Харли, я тебе о ней много рассказывал.

Девушки смотрели друг на друга несколько секунд. Они встретились глазами и одновременно отвели взгляд, словно чего-то испугались.

– Можно тебя на секунду? – Вирджиния ясно дала понять, что хочет сказать что-то важное и, схватив Стива за руку, завела его за машину.

– Мне кажется, она говорит правду. Я посмотрела в её глаза, они абсолютно пустые. Я верю ей.

– Вирджиния, я тоже хочу ей верить, но ты не видела её в Чикаго. Ты не видела её злость, с которой она клялась уничтожить «Modern Life».

– Одно дело сказать, другое сделать. Вчера ты мне рассказал про совершенно другого человека, но сейчас я вижу её и понимаю, что ты был на эмоциях. Ты должен помочь ей.

– А как же ты?

– Я вернусь домой, меня ждет дочка.

Стив ухмыльнулся, и последний раз взглянул в глаза этой девушки.

– Удачи тебе.

Поймав на себе недовольный и ревнивый взгляд Харли, Вирджиния специально поцеловала Стива в щеку, дабы проверить реакцию Харли. Стив проводил девушку до машины и Вирджиния уехала. Харли долго смотрела ей в след, и желала выстрелить по машине из гранатомета.

– Скажи ей спасибо. Я тебе не верю, но поверила она, а я верю ей.

– Знаешь Стив, на самом деле мне очень больно сейчас. Мы с тобой через столько прошли. Попадали в разные ситуации, ты спас мне жизнь, был готов пожертвовать собой и после всего этого не веришь мне. Я не понимаю почему.

– Все нормально, поехали.

– После всего этого уже не знаю, смогу ли я тебе доверять.

«Мне плевать». – Стив чуть не сказал это вслух, но вовремя одумался.

Их дружба трещала по швам, но это не повод её добивать. Слова Вирджинии глубоко засели в голове Стива. Её взгляд, голос, эмоции полностью подчеркивали, что она говорила правду, но так ли это? Она профессионал, и претворяться это часть её работы. Многие звезды улыбались на публике, при этом внутри разрывались от боли, скрывая ужасные тайны. Если же она врала, то рано или поздно запутается в показаниях, но если она говорит правду, это выяснится в ближайшее время.


Рецензии