из Гейне 8

       
         ***
Das Fraulein stand am Meere

Дева стояла у моря,
Со страхом закат наблюдая.
Очень она боялась,
Что солнце утонет вскоре.

Дорогая,даю тебе слово,
Это ведь старый трюк:
Сегодня оно исчезнет,
А завтра появится снова.

         ***
An dem stilleh Meeresstrande

Тихий берег морской
Мглой ночною покрылся,
Из-за облачной тьмы
Лунный диск появился.

И слышит луна разговор,
Будто волны у берега спорят:
"Человек там какой-то странный,
У него то ли радость,то ль горе;

ОдновремЕнно смеётся и плачет.
Что по-вашему это значит?"
Луна хохочет в ответ:
"Это влюблённый дурень,
К тому же вдобавок поэт".
       
        ***
  Die blauen Fruligsaugen

Голубые глазки выглядывают
Из травы на весенний свет.
Это фиалки любимые,
Я их собираю в букет.

Я их срываю, задумавшись
И всё, что в душе моей,
Звонкими  переливами
Озвучивает соловей.
 
Да, всё о чём я думаю,
Прощёлкал он, просвистал,
О тайне моей заветной
Всему лесу он рассказал.
 
         ***
        Weib  Женщина

Они так любили друг друга.
Он был вором, плутовкой была подруга.
Когда шутил он, бывало,
На кровать бросаясь,она хохотала.

Дни в забавах они проводили,
На груди его ночью она лежала,
А когда в тюрьму его уводили,
у окна стояла и хохотала.

Он просил ей сказать:"Приди ко мне!
Душа по тебе истосковалась!"
На что она головой качала
И при этом громко смеялась.

В шесть утра повешен он был,
В семь в землю опущен,как полагалось.
В восемь вино она попивала
и ,как ни в чём ни бывало, смеялась.


   








 














 


Рецензии
Вы молодец, Инна Львовна. У Вас всё хорошо получается. Завидую. Ваш А. Киселёв.

Александр Киселев 6   16.12.2021 15:31     Заявить о нарушении
Дорогой доктор, Спасибо! Вы единственный,кто поддерживает мои переводы ,да и другие мои сочинения замечают в основном "неизвестные читатели".У меня больше нет материала для рассказов, и желания.Наверное,надо больше читать, хотя это не поможет.
А Вам я желаю только самого светлого и хорошего. Ваша И.Л.

Инна Коробицына   24.03.2022 18:11   Заявить о нарушении
Вы меня огорчаете, Инна. Вы прекрасно пишите и отлично со знанием дела переводите. У Вас нет причин переживать. А что касается настроения, то я Вас отлично понимаю. Одно время я перестал писать - не было настроения и тем. Думал, что исписАлся. Потом вдруг появились темы и всё пошло-поехало. А сейчас снова нет тем. Жду и надеюсь. Наблюдаю за кошечкой Сонечкой и собачкой Чупи. Всё будет О.К. Искренне Ваш А. Киселёв.

Александр Киселев 6   25.03.2022 20:25   Заявить о нарушении