Дело табак

Глава 9
Свежий воздух подействовал на меня как на больного переливание крови.  Через пару минут я окончательно пришел в себя и устремился к стоянке такси. Первым делом я заехал в свой офис, двери были закрыты, но у меня был с собою ключ. Зайдя к себе в кабинет, я с облегчением отметил, что тело Чарли уже увезли, однако в самой комнате царил страшный беспорядок: под ногами хрустело бутылочное стекло, бумаги, лежавшие некогда на моем столе, теперь валялись на полу,  к тому же они были залиты ромом, сам стол был перевернут, а у стула была отломлена ножка. Наводить порядок у меня  времени не было, поэтому я оставил все как есть. На столе у Коры я нашел квитанцию на прокат «Стандарта», там же были и ключи от машины. Забрав все деньги из сейфа, я запер кабинет и с облегчением вышел на улицу. «Стандарт» был припаркован неподалеку от офиса, усевшись за руль, я направился домой к Коре. Я нисколько не сомневался в том, что девушка спасла мне сегодня жизнь. Войди она на минуту позже, и Чарли  проделал бы в моем теле новое отверстие, несмотря на то, что природа уже снабдила меня всем необходимым. Через десять минут я уже останавливал машину возле большого высотного дома, на пятом этаже которого, Кора снимала квартиру. Сверившись с номером квартиры, записанным в моей записной книжке, я устремился вверх по лестнице. Надавив несколько раз на кнопку звонка, я принялся ждать, пытаясь восстановить дыхание после долгого подъема по лестнице, у меня даже мелькнула мысль: не пара ли бросить курить. В эту секунду дверь открылась, и я перестал, вообще, о чем-либо думать. Кора стояла на пороге в одном легком халатике, который  едва прикрывал её  округлые колени. Правой рукой она держала дверь, а левой безуспешно пыталась соединить полы халата на уровне груди. Исходя из этого, я сделал вывод, что под халатом у неё  ничего нет. Её нежные каштановые волосы были распущены и волной спадали на плечи. Не успел я прийти в себя от этого зрелища, как девушка бросилась мне на шею.
----Боже, как я рада, что вас отпустили Вик... То есть, - смутилась она, - мистер Шерман.
----Брось этих мистеров, крошка, - сказал я, продвигаясь в квартиру, - Если бы не ты, меня уже никак нельзя было бы назвать.
----Но я только хотела вам сообщить, что машину уже пригнали, а тут этот ужасный человек с револьвером. А потом раздался выстрел, и я…я потеряла сознание. А когда очнулась, то была уже в полицейской машине, меня отвезли в больницу. Что вас забрали в участок, я узнала только от лейтенанта Мифлина, он расспрашивал о вас, и о том, что было в кабинете, когда я вошла. Я сказала, что тот человек пытался вас убить, и что он…
----Тихо, тихо, - произнес я, успокаивающе, - Все уже кончилось, ты мне очень помогла.
Я заметил, что она дрожит в своем миниатюрном наряде, проследив мой взгляд Кора вспыхнула и плотнее запахнулась в халатик.
----Почему бы вам не одеть, что-нибудь более теплое, - мягко проговорил я.
----Конечно, конечно, - поспешно сказала она, попятившись вглубь квартиры, - Просто, я собиралась принять душ… Я сейчас переоденусь, - донеслось из спальни, - Я скоро, - добавила она.
Через пару минут она предстала передо мной в легком шерстяном платье.
----Вы что-то хотели мистер Шерман, - уже деловым тоном поинтересовалась она.
----Да, я хочу дать тебе отпуск, примерно на две недели, разумеется, он будет полностью оплачиваться.
На лице Коры отразилось изумление.
----Вы уверены мистер Шерман?
----Конечно, -подтвердил я, - Тебе надо как следует отдохнуть, в офисе я совсем справлюсь сам, а пока вот твои отпускные.
Положив на зеркало деньги, я быстро вышел из квартиры. Спускаясь по лестнице, я с ужасом думал, о том, как буду управляться в офисе без Коры. Она поистине была для меня незаменимым помощником и хорошим другом. Поразмыслив немного, я решил, что пока я занимаюсь делом Хелинга, контору можно временно закрыть. На улице вечерело, в некоторых  окнах уже зажегся свет. Я уселся в машину и завел мотор. Бросив прощальный взгляд на Корино окно, я тронулся с места. Мне предстояло еще заехать к Хелингу, и рассказать ему о новой проблеме, в лице лейтенанта Мифлина. Случайно посмотрев на часы, я начал волноваться по поводу того, застану ли я Хелинга на работе. Фабрика закрывалась в семь часов, а сейчас уже было четверть восьмого. Прибавив газу, я вылетел на центральную дорогу, и погнал Стандарт, несмотря на плотный встречный поток машин. Через десять минут, я уже поднимался  на знакомый мне пятнадцатый этаж. Саманта Рекс уже собиралась уходить, стоя у огромного зеркала, она старательно  поправляла свою прическу. Заметив мое отражение, она резко обернулась и замахала руками.
----Нет, нет, нет, ….Только не вы, кода я вас вижу, у меня начинает жутко болеть голова.
----Довольно болтать, - прервал её я, - Мне нужно поговорить с шефом.
----Мистер Хелинг уже уехал, думаю, ваш разговор может подождать до завтра и я…
---- Слушайте, - прорычал я, - Меня сегодня чуть не убили, кроме того на меня самого хотели повесить убийство, я провел целый день за решеткой и сейчас совсем не расположен с вами спорить. Если его нет на фабрике, дайте мне черт возьми его домашний адрес.
Поколебавшись секунду, она нацарапала что-то на клочке, бумаги и подала мне.
Я спрятал его в карман и направился к двери.
----Мистер Шерман, - окликнула она меня, - я обязательно приду посмотреть, как вас посадят на электрический стул, ради этого зрелища я даже возьму выходной за свой счет.
----В таком случае, сразу хочу предупредить, что последним моим желанием будет увидеть вас голой.
На её лице выступили багровые пятна.
----Каждый раз после общения с вами, у меня такое ощущение, будто я вся вывалилась в грязи.
Я подарил ей свой самый нежный взгляд и радостно произнес:
----Если хотите моя дорогая, в следующий раз мы можем встретиться в ванной, там вы сможете как следует, отмыться.
На секунду мне показалось, что она задохнется от бешенства, ее большие голубые глаза выражали, почти животную кровожадность.
Я решил не испытывать судьбу и со всех ног бросился к лифту.


Рецензии