Смех ребёнка

A Child's Laughter
by Algernon Charles Swinburne

All the bells of heaven may ring,
All the birds of heaven may sing,
All the wells on earth may spring,
All the winds on earth may bring
All sweet sounds together---

Sweeter far than all things heard,
Hand of harper, tone of bird,
Sound of woods at sundawn stirred,
Welling water’s winsome word,
Wind in warm wan weather,

One thing yet there is, that none
Hearing ere its chime be done
Knows not well the sweetest one
Heard of man beneath the sun,
Hoped in heaven hereafter;

Soft and strong and loud and light,
Very sound of very light
Heard from morning’s rosiest height,
When the soul of all delight
Fills a child’s clear laughter.

Golden bells of welcome rolled
Never forth such notes, nor told
Hours so blithe in tones so bold,
As the radiant mouth of gold
Here that rings forth heaven.

If the golden-crested wren
Were a nightingale---why, then,
Something seen and heard of men
Might be half as sweet as when
Laughs a child of seven.




Пусть бьёт колокол в раю,
Пусть все птицы запоют,
Все источники забьют,
Соберут ветра на суд
Вместе звуки мира.

Он нежнее, чем свирель,
Слёзы арфы, птичья трель,
Чем лесных певцов артель,
Родника виолончель
И напев зефира.

И признает всяк из нас,
Кто слыхал его хоть раз
На земле, что в тот же час
Этот звук его потряс –
Звонкий даже в эхе.

Тихий, громкий, что с того,
Звук он света самого,
Что рождает небосвод
В миг, когда восторг поёт
В чистом детском смехе.

Пусть звон колокола густ,
Он не выдержит искус –
Он с другим сравнится пусть,
Что летит из детских уст,
К небесам так звонко.

Королёк не соловей.
Отчего же у людей
Звук родился, что милей
Всех звучавших на земле, –
Дивный смех ребёнка.


Рецензии