Что первее?

Шведский посланник Сигизмунд Герберштейн (1486-1566) еще в 1526 году утверждал, что «река, по которой город получил имя, там же впадает в Волгу»Герберштейн С. Записки о Московии / пер. с нем. А.И. Малеина и А.В. Назаренко; вступ. ст. А.Л. Хорошкевич; под ред. В.Л. Янина.- М., 1988.- С. 162).
В следующем столетии следующий шведский посланник Петр Петрей (1577-1622) поддержал коллегу: «город с крепостью Кострома (Castroma), при реке Костроме, впадающей потом в Волгу; от нея получил свое название и город»(Петрей де Ерлезунда П. История о Великом Княжестве Моско­вском, происхождении Великих Русских Князей, недавних смутах, произведенных там тремя Лжедмитриями, и о московских законах, нра­вах, правлении, вере и обрядах, которую собрал, описал и обнародовал Петр Петрей де Эрлезунда в Лейпциге 1620 года / пер. с нем. А.Н. Шемякина.- М., 1867.- С. 40).
Однако наступил век Просвещения, и просвещенные костромские исследователи в поисках прототипов Костромы добрались до самой … Швеции.
Как, например, предводитель дворянства Костромского уезда (1771-1775) и Костромской провинции (1775-1778) Николай Степанович Сумароков (1727-1787) в неопубликованной вплоть до настоящего времени «Истории о первоначалии и произшедствиях города Костромы до учреждения наместничества, сочиненной тогда костромскаго дворянства предводителем секунд-маиором Николаем Сумороковым»: «А более сходственность имеет город Костр, бывшей в Ливоне недалеко от Юрьева, и как оная страна находилась при великом княжении Киевском, то и вероятие больше, что оное название произошло от оного, также и Кострум, мню, за един город, которой был замком в Ливони, на котором после построен город Ревель, да и сходственность места удостоверяет во оном, ибо Ревель, или прежде замок Кострум, расположен по морскому берегу, а и город Кострома такой же имеет вид в вешнее время в разлитие воды и показывается приморским городом по причине протекающих больших рек, как-то Волги, Костромы, и низкого положения мест, - всяк может удостовериться, кто на оное время сам может быть свидетелем, да и самое название – Кострум – в толковании славянского выговора взято за город или крепость, обоз, полк или лагерь»(РГАДА. Ф. 188. Оп. 1. Д. 107. Л. 22-23).
И князь Александр Дмитриевич Козловский (1791-1845) во «Взгляде на историю Костромы»: «Всего же вероятнее наименование Костромы произошло от города Костра, бывшего в Ливонии, недалеко от Юрьева (ныне Дерпта), или замка Кострума, где после построен город Ревель. Такое предположение заслуживает вероятнее, потому что Великий Князь, усиливаясь приобщить Великое Княжение Киевское к преимущественному в тогдашнее время и силой и пространством уделу Владимирскому, старался удовлетворить славолюбию своему, по крайне мере тем, что повелел себя титуловать Великим Князем, а вновь основанным городам давал названия одинаковые с городами Киевского Княжения. Сверх того, и сходство местоположения Костромы с замком Кострум подтверждает эту истину: ибо замок Кострум, нынешний город Ревель, расположен по морскому берегу, имея с двух сторон открытое море; подобным образом и под Костромою, к границе Ярославской губернии, верст на 30, а по Костромскому и Буевскому уездам более 60-ти верст, в весеннее время, при соединении разлития рек Волги и Костромы, представляется в продолжении двух, а иногда и трех недель, подобно морю. Да и самое название Кострум на Латинском языке означает город или крепость»4.Козловский А.Д., кн. Взгляд на историю Костромы, составлен трудами кн. Александра Козловского.- М., 1840.- С. 7).
«Что касается Костромы, то хотя название ея и принадлежит языку финского племени, но не известно, например, река названа по имени города или город по имени реки»5, - даже в 1880 году недоумевал Виктор Иванович Рагозин (Рагозин В.И. Волга: в 3 т.- СПб., 1880.- Т. I: От истока до Волги до Оки.- С. 308).


Рецензии