Отлынивать. Охота на слова

Давно не слышал этого слова. ОТЛЫНИВАТЬ. Моя мать часто его употребляла в годы моего детства. И вот 18 июня 2020 года во время пресс-конференции в Белграде министр иностранных дел России Сергей Лавров в ответе на вопрос журналиста сказал, что украинские власти ОТЛЫНИВАЮТ от выполнения минских соглашений. Красивое слово. Я заметил, что Лавров часто использует исконно русские слова, которые редко употребляются,  но имеют ясный смысл.

Можно, конечно, было использовать более употребительный глагол УКЛОНЯЮТСЯ. Но в данном случае не просто уклоняются, а делают вид, что поддерживают, готовы исполнять что-либо на словах, но не хотят на деле. Имитация бурной деятельности.

Смотрим в этимологических словарях.

Отлынивать. Искон. Форма несов. вида к отлынять, префиксальному производному от лынять, в диалектах еще известному (от лынь «лентяй»).
Происхождение слова  в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.

Отлынивать см. лытать. Это слово не имеет ничего общего с др.-исл. laun «nотайное место, отрицание», lеуnа «скрывать, утаивать», вопреки Маценауэру (LF 12, 178), которые связаны с д.-в.-н. lougna «отрицание», lougenen «отрицать, отрекаться» (см. ложь, лгать); см. Хольтхаузен, Awn. Wb. 175, 179 [Ср. лит. lu;inа «лентяй, увалень», о котором см. Скарджюс, Z;od. dar., стр. 40. — Т.]
Происхождение слова в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.

Сравним с определением в словаре Владимира Даля. Здесь несколько гнёзд.
ОТЛЫНИВАТЬ, отлынять, отлынуть или отлызнуть или отлытнуть от чего, отбывать, отгуливать, огуряться, отвиливать, отыграться, бегать дела, работы, уклоняться; отнекиваться, отлыгаться, отговариваться ленясь; лынять, лытать.
 Стань отлынивать от дела на пядень, а дело от тебя на сажень.
Насилу я отлызнул от вего, отделался, ушел.
Отлыниванье длит. отлын м. отлынка, отлынь ж. об. действ. по глаг. Пошел в (на) отлын.
Он все отлынью берет.
Хорош детинка, да с отлынкой.
Отлынное дело хило, гнило.
Отлыниватель, отлынщик, отлынщица, отлыня об. кто отлынивает. Отлынчивый работник. Толковый словарь живого великорусского языка

ЛЫНДАТЬ твер. калужск. тамб. лынять пск. твер. лытать, отлынивать, огуряться, отделываться, отвиливаться, шатаясь на стороне, уклоняться от дела; шататься, шляться; скитаться без дела.
Лынь, лыняла, лында об. лентяй, шатун, побродяга, бегающий от дела и работы. Лылок м. увертка от работы; прогул. Задать лынка, бросить дело и пошататься, погулять. Лынды ж. мн. кур. праздность, праздношатательство.
У него все одне лынды на уме.
Лынды, мулынды, и день прошел, до нас не дошел.
Лынгузить, ленгузить пск. твер. лынять, отлынивать, бегать от работы, огуряться, лентяить. Лынгуз, лынгузик, лентяй, лежебок. Толковый словарь живого великорусского языка


ШЛЫНДАТЬ, шлында тамб. шлендать, шленда. Толковый словарь живого великорусского языка

ШЛЕНДАТЬ, шляндать, шлындать, шляться, шататься без дела, слоняться, бродить от безделья.
Шлендает из угла в угол.
Мало ли бездельников шляется по дорогам.
|| Шлендать (шляндать), бродить по грязи, шлепаться; || волочить ноги, тихо, вяло ходить. Шленда, шлянда, шлында, шляла об. шатун, шатала, праздный слон, повеса, тунеяд, гуляка. Шленькать перм. вят. ехать верхом рысцой, тряхцой, грунью, ехать шленьком, впритруску. Шлюня, шлюха, шлюшка, женщина неряха, одетая кой-как, небрежно, грязно; шленда с грязным подолом. || Шлюха, шлюшка, влад. вологодск. маленькая бабка, козанок. Шлюшень м. ниж. или хлюпень, затасканная одежонка. Толковый словарь живого великорусского языка


Слово НЕ ОТЛЫНИВАЙ обнаружил на сайте ПРОЗА.РУ в стихах Михаила  Мощенкова «Идол демократии». Стихи выставлены 23 апреля 2019 года. До пандемии  коронавируса ещё 10 месяцев, о требованиях «сидимдома», не получаем денег, не общаемся с друзьями, не ходим на работу ещё никто не знает, а автор, похоже, предугадал.

Окружают мёртвые люди,
деньги и трупы...
Зачем вы в масках?!
Это же глупо, мерзко и глупо -
мир мертвецов в чёрно-белых красках.

Все желания только на минимум:
совесть в клеточку, мысли в горошек. -
Загребай под себя, не отлынивай...!
Если много, тогда хороший.

Не отмажешь - ползут безликие
и цепляясь присосками в гору,
мертвяки, а уже великие...! -
Притворится покойником впору.

Окружают мёртвые люди -
всё продаётся, всё покупается,
были бы деньги - будет, всё будет!
Дальше...? - ТРУПЫ и жизнь кончается.

Дальше...? Построчно и ровно очень,
без ошибок, пунктуация в норме -
Зима-лето и жизнь, как осень,
всё по признано-купленной форме...!


Рецензии