Влескнига. Дощечка 31. Утреня Слава Перуну

Влескнига. Дощечка 31. Утреня Слава Перуну
Азъ бо утреня Слва Тi ренщена iмах
Утреннюю славу я Тебе рек   
 
Пожещемо Тi Бъже
якосе намо деяцешi
суру пiтi смьртну
а на врзi грендешешi
а тоя бiяшешi
мещем Твоем мовленом
Згоу а свЪнтем мрщiшi ощесы
а анъщ на не натенчаше
абы сiан знещентi
то оубо Пероуну
А то мовленхом сен
яко нь c не збавiтiхомсе
врзi грябЪ
I да iнде тоi ден
яко хщешi Ты
а зобыхiмо упрензвенщещi
а гръмiтi на ны
А то бысте сiла Тва
на нь поля оплоднящi
а грьм i дежде лiящетiсе на онь
I тьму семы блазi
яко iдехом
по вълi Твоеi
...Азъ бо утреня Слва Тi
ренщена iмах
А тако рцемо
яко блг есь
а подтащ благ нашiх
...упръщеная оны суте
як овця утещашут
...да iмешi ны ве всi днi
А да будехом Тi вiрнi
i до конце славы Твоея
...Отще бо наш
есен да Вожде
А да бендiщi тако
во сi днi
...Жьртву Тi првiхом
овщане бращно
А тако поем слву
а велiкоща Твоя
Дощ.31 Обратимся к Тебе, Боже, потому как нам даешь суру пить смертную и на врагов грядешь, и тех бьешь мечем Твоим мовленным. Туманом и светом морщишь очесы и анъш на них налетаешь. Чтобы сие уничтожить, то поистине Перуну. А то молимся, потому как с Ним избавимся от врагов грабительских. И да придет тот день, как хочешь Ты. А зобыхiмо упрензвенцешi и греметь на нас. А то были Сила Твоя на наши поля оплодотварящая, и гром и дождь, льющийся на них. И потому мы есьмы благи, так как идем по Воле Твоей...Утреннюю славу я Тебе рек/ И так говорим, что Ты благ еси и податель благ наших...Упреждены они по суте, и как овцы убегают...Да имеешь нас во все дни. А да будем Тебе верны и до конца Славы Твоей...Отче ведь Ты наш еси, да Вождь. И да будешь таковым во все дни...Жертву Тебе правим, угощение из баранины. И так поем Славу и Величие Твое...   
Фонд ГАРФ 10143, опись 80 (Архив П.Т. Филипьева), рулон 16 
14-5-46 - Из второго письма Ю. Миролюбова - А. Куру, написанного 13 ноября 1953г. (Приложение текста с молитвами подготовлено ранее - 13 окт. 1953г. Получено письмо А. Куром 19/XI-53) 
…Прилагаю, при этом еще текст Дощьки с молитвами… 
13-1-118 - (вверху в левом углу от руки - Получено 19/XI-53 из Брюсселя, Белгия, от Ю. Миролюбова; в правом верхнем углу - Документу N2. Строки слитного текста (рукой А. Кура) пронумерованы: 1-10, 1-8, 1-2). В четвертой строке от руки исправление: вместо Ы - OI в словах - хщеши ты (во всем тексте буква Ы встречается только один раз) и вместо Ц - буква Щ (в слове - упрензвенцещи).
 
Дощка с молитвами 









слвуавеликощатвоiа...
Первые отдельные отрывки из текстов Влескниги появились уже в первых письмах, которые пересылал Ю. Миролюбов из Брюсселя в Сан-Франциско. Так в приложении к первому письму Ю. Миролюбова от 26 сент. 1953г. (ГАРФ. Фонд 10143, опись 47 (Архив Ю.П. Миролюбова), рулон 8. 6-0-63-66 - По поводу одной старинной рукописи (На каждой из трех страниц в правом верхнем углу приписка - К Документу N1)) приводится два отрывка:
Вот, пример текста:
СЛАВАБГУ ПЕРУНУ ОГНЕКУДРУ ИЖЕ СТРъЛIЕ НА ВРЗИ ВЬРЗЕ А ВЪРНАИА ПРДВЕДЕ ВЪ СТЬЗъПЪНЕВъЖДъ ЕСТЬТЫИ ВОИНЪМЪ ЩЕСТЬ А СОУДЪ ИАКО ЗЛТРОУНЪ МЛСТВЪ И ВСПРВДЬНЪ ЬСТЬ
Или другой: Иакоже бьити намъ русищи а таиа земя руська есть а руська земе есть а мнъзи комоньсти щелести в селiЪхъ тихъ занщити в травЪх иако ндба iтi на русь...тамо згибоша мнози идолищи а такъжде гиноути всiъмъ...срящети имъ а бояшетися о мздЪ слъвианщия...
Первый отрывок - это знаменитый отрывок, прославляющий Перуна, был опубликован А. Куром еще в Жар Птице за январь 1954г., в статье А. Кура: Дощьки - языческие летописи в газете Русская жизнь за 3 апреля 1954, в Жар Птице в январе 1955г. Впоследствии оказалось, что этим отрывком, заканчивался текст из Дощ.11а,б - Прославление Триглава -, опубликованной в Жар Птице только через пять лет, в феврале 1959г.
Второй отрывок из первого письма так и не был нигде опубликован и разобран.
Разделить этих строк я не успел еще и предоставляю это Вам. Думаю, что это - молитва Перуну. 
Влескнига, Жар-Птица и историческая память
https://vk.com/doc399489626_525719913
Урочище Перынь находится в 4 км южнее г. Новгорода...
Что касается костров, открытых во рву святилища, то имеются непосредственные указания письменных источников на огонь, как священную принадлежность богослужения Перуну. X. Махаль приводит слова из Московской хроники Hosius'a, где в описании Новгорода говорится об идоле Перуна, который некогда стоял на месте Перунова монастыря и в честь идола горел огонь.3
В.Н. Татищев передает слова Стрыковского, которые, по В.Н. Татищеву, взяты из древней летописи, не дошедшей до нас: Перун бог грома, ему же неугасимый огнь содержан от дров дубовых.4 Почти то же в поздней Густынской летописи.5 В Польше, отмечает И. Иванов, уже в исторические времена был запрещен народный обычай поддерживания вечного огня Перуну.6 У хорутан еще в прошлом столетии можно было наблюдать праздник освящения огня, который всегда устраивался в четверг, т.е. в день, посвященный Перуну.7 Обычай разложения огня в языческие праздники Коляды и Купалы дожил во многих местах Восточной Европы до нашего столетия. Крупнейшие исследователи славянской мифологии А. Афанасьев и Потебня считают, что праздник Коляды был посвящен богу грома Перуну.8
Были ли костры, открытые во рву, действительно неугасимые? Сравнительно небольшое количество угля и золы, обнаруженное в ячейках рва, скорее указывает на то, что костры во рву горели не постоянно, а зажигались лишь в особо торжественные праздники. Что же касается восточного костра, северная часть которого вошла в раскоп 1948 г. и содержала очень большое количество угля, то он мог быть и постоянным...
3 Hanus Machal. Nakres slovanskeho bajeslovi. Praha, 1891, стр. 22.
4 В.Н. Татищев. История Российская с самых древнейших времен, кн. I, М., 1768, стр. 16-17.
5 ПСРЛ, т. 2, стр. 207.
6 И. Иванов, ук. соч., стр. 149.
7 И. Срезневский. Исследования о языческом богослужении древних славян. СПб., 1848, стр. 26.
В.В. Седов. Древнерусское языческое святилище в Перыни
http://www.russiancity.ru/hbooks/h011.htm
 
М. Скрiпник. Влес книга: Лiтопис дохристияньской Русi-України. Частина VII. На правах рукопису. ВИДАВНИЦТВО МЛИН. Лондон-Гага, 1975
М. Скрiпник. Влес книга: Лiтопис дохристияньской Русi-України. Частина VI. На правах рукопису. ВИДАВНИЦТВО МЛИН. Лондон-Гага, 1972
https://vk.com/doc399489626_497126354
...Аж че бъ кыi вiдяi тоiя
не iзесящ хвалу БозЪм
трiклят буде
Слава вПарунi
Бгу нашiему
Iжь бо ны хранящъ
А такъ Бъжъ
здравiю датель
благi зъмны подающь
Тому бъ палiм огнь вЪщень
в градi НовЪ на Влховi
а на горЪ у лЪсов
а ть дубровЪ
божъ брезы
небъ дубiя
понiвадiжь
Бгi наше соуть в тому
яко ДаЖе есь
даятi просяцiм
а то Ть Бъжъ хвалiхом...
Если же ведь кто, зная то, не речет хвалу Богам, триклят будет. Слава Ему, Перуну, Богу нашему, Который нас ведь хранит, и таково [Он] — божьего здоровья Податель, [и] блага земные подает. Ему ведь палим [мы] Огонь Вечный в Граде Нове на Волхове, и на горе у лесов, либо (в)дубраве, [у] божьих берез, либо дубов, потому как Боги наши суть там, потому как Даже дает просящим, и потому Тебя, Боже, восхваляем (хвалiхом — перф. ф. 1 л. мн. ч. хвалили/ хвалим/ будем хвалить - перевод и коммент. Н. Слатина)


Рецензии