Платеро и я. Белая кобыла
Проходившая портниха Пурита сказала мне, что этим утром Сордо отвёл её на развалины, ибо надоело ему её кормить. Ты знаешь, что бедняжка была стара как дон Хулиан и так же немощна: не видела, не слышала и еле могла ходить. Примерно к полудню она снова была у хозяйских ворот. Он, раздраженный, схватил палку и захотел её выгнать. Она не уходила. Тогда он стал тыкать в неё сером. Сбежался народ, и, понукаемая проклятиями и остротами, кобыла пошла вверх по улице, прихрамывая, спотыкаясь. Мальчишки преследовали её камнями и криками. Наконец она упала на землю и её добили. Кто-то сострадая ходил кругами вокруг неё:
- Да упокоится с миром! - словно ты и я, Платеро были там, но она улетела, словно бабочка, подхваченная южным ветром.
Ещё когда я её видел, она уже была холодной, как камни, лежащие рядом. Глаз её был открыт и казалось, что теперь будучи мёртвой она смотрела на всё, к чему была слепа в при жизни. Её белизна осталась единственным светлым пятном на тёмной улице, над которой небо вечерних сумерек, очень высокое от холода, покрылось невесомыми розовыми тучками...
Свидетельство о публикации №220061800348