Сказка про зверей и море. Глава - 16
Вместо того, чтобы выслушать карлика в своем доме, находящегося на деревянных сваях в море, вождь племени острова Налабула указал на старушку, которая, согнувшись, сидела на полу.
- Развейте мои сомнения в том, что я нахожусь в затруднительном положении,- карлик поклонился пожилой женщине. - С одной стороны мне следует провести парад полицейских, в другом случае мне не удается отыскать капитана корабля Симильду.
- Слыхала, что корабль отважной Симильды потерял управление и неожиданно сел на мель,- ответила старушка. - Возможно, что ваш капитан появится на параде вместе с вождем.
- Как вам удается предугадывать будущие события?
- У тебя дар быть бегущим по волнам, у бабушки - видение видеть твое будущее.
- Скажите, реально ли мне стать женихом Симильды?
- Построй для будущей жены несколько дворцов, прибавь дорогие яхты и машины.
- Придется вновь деньги брать у банкиров. Очень любит Симильда хорошо жить за счет других. Как только женщину начинают любит богатые люди, ее чувства подобны сияющему солнцу, чудесным розам, белоснежным облакам в небе. Даже не знаю, сколько потребуется взять денег в банке, чтобы удовлетворить потребности моей невесты?
Убедившись, что Симильда, сыграла роль старухи, а вождь при этом разыграл комедию в образе больного старика, карлик-сапожник поспешил к женам Налабулы.
- Вождь очень болен,- заявил гость перед всеми женами Налабулы, - и очень страдает физически и морально. Нашлась добрая старушка, которая немощному старичку приготовит еду и не оставит до его выздоровления в беде. Правда, сама старушка неважно себя чувствует, но тем не менее старается для Налабулы из последних сил. Вождь просил меня быть с вами и оказывать вам в трудный час моральную поддержку.
Заголосили жены, стали бить себя в грудь. Стенание эмоций слышалось далеко в лесу. Услышали дикари в дремучих лесах женские голоса. Взяли с собой копья, стрелы да лук, и бежали, что есть духу на многоголосие отчаянных жен вождя.
- Какие вражеские силы могли обидеть лучших жен вождя?!- раздраженно спросил молодой воин, который прибежал быстрее остальных.
Одна из лучших жен Налабулы, не сдержалась:
- Нам надо спасать вождя! В последнее время Налабула не встает с кровати. Мы обеспокоены состоянием нашего дорого мужа.
- Мы готовы переправить вождя на остров!- дружно ответили опытные охотники, с трудом удерживая дыхание после большого пробега по тропическим лесам.
- Строго запрещено посещать больного, в том числе всем верным женам, неустрашимым воинам, верной охране,- заявил карлик-сапожник. - С сегодняшнего дня у вождя карантин!
Как только жены вождя успокоились, а дикари разбежались по дебрям лесов, карлик-сапожник приступил к своим обязанностям, которые ему предоставил Налабула.
- Дайте мне немедленно белый колпак, - попросил карлик у одной из жена вождя,- и новый накрахмаленный халат белоснежного цвета. Сегодня всем женам Налабулы, приготовлю вечерний ужин при свечах! Более того, приглашу его бывших подруг, которые не смогли составить конкуренцию лучшим женам вождя.
- Вместо белого колпака у нас имеются чепчики, - ответила Смма, молодая жена вождя.
- Согласен. Но при условии, что вы мне будете помогать готовить ужин.
Карлик поручил Симе приготовить любимые салаты вождя. При этом он разложил зелень на нижних и верхних полках, что затрудняло работу сговорчивой помощнице.
- Первый раз вижу такое,- пожаловалась Сима новому повару, - чтобы зелень была на разной высоте. Зачем мне необходимо постоянно наклоняться, когда все для салата должно быть на одном столе?
- Не следует, моя красота, раздражаться,- утешал карлик помощницу, стоя позади за столом. - Везде должна быть сноровка и быстрая сообразительность. Моя инструкция предписывает новую методологию работы. Медлительность приводит к неутешительным результатам. Процесс вашей работы намного больше будет повышать мою работоспособность.
- Наоборот, моя медлительность всегда успокаивала вождя. А вы, что хотите, чтобы возле вас кружиться?
- Ни в коем случае. Вы самая чудесная мадам на свете! Ваша несравненная красота сразила меня. Ваша почтительность ко мне будет для меня незабываемой и приятной радостью.
- Тронута вашим вниманием. Ничего подобного мне не говорили. Признайтесь, вы мне от души сказали?
- Более того,- признался карлик,- вы первая леди, кому от своего сердца я устами своими молвил.
- Еще, пожалуйста, говорите мне ласковые слова. У меня голова пошла кругом.
- Мадемуазель, у нас полно дел! Постарайтесь готовить нарезку салатов в такте танца. Пусть один салат называется «Остров», другой «Время любить», третий «Загадка». Продолжаем движение тела, думаем с нежностью о первом салате и представляем свой дворец на острове. Затем сосредотачиваемся о втором салате
и с любовью вспоминаем того человека, которого вы очень любите. В третий салат добавьте специи поострее, чтобы он вам запомнился.
Продолжаем чередовать танец с двумя ножками синхронно. Движение головы вытягиваете вперед, как-будто перед вами пахнущие цветы. А затем представьте, что вы сидите на ослике, который весело бежит с высокой горы! Вам понравилось?
- Не могу преставить настроение осла, который охотно прокатит меня с горки.
Свидетельство о публикации №220070101681
Здоровья и всяких благ!
С радушием,
Людмила Каштанова 05.11.2021 11:03 Заявить о нарушении