Возвращение Маргарет Митчелл

    Сначала на основе сохранившихся клеток были восстановлены все усопшие нобелевские лауреаты, а также все прочие корифеи мировой науки и литературы.   
    Первым делом все, как один, спрашивали: «Где я?», а дальше, после того, как им разъяснили, что на дворе уже двадцать второй век и наука теперь может всё, каждый реагировал по-своему.
     Кто-то воскликнул: «Здравствуй племя младое, незнакомое!». Кто-то начал зачем-то повсюду скупать и методично сжигать первый том «Мертвых душ». Кто-то спросил, как теперь обстоит дело с непротивлением злу насилием,  обрадовался, что смертную казнь отменили, но расстроился, услышав, что убийц всё ещё сажают в тюрьму. Зато воров не лишают свободы уже лет тридцать.  Воровство вообще перестало считаться злом. Злом считается беспечность. Не позаботился о своём имуществе – вини, шалопай, себя.
     Какого-то восстановленного это так возмутило, что он, воскликнув: «Бесы!»,  попросил вернуть себя в уже привычное состояние небытия. До лучших времен.
     Дошла очередь и до писателей второго ряда. В том числе до Маргарет Митчелл. С этой дамой начались проблемы.
     Полгода, предусмотренные для адаптации, прошли почти так же, как и у других, удостоившихся процедуры восстановления. Она тоже попросила восстановить её мужа и прочих родственников, но получила отказ –  дорого.
      В целях лучшей адаптации, прежде чем выпустить счастливчиков на волю, их обязали просмотреть разные документальные и художественные фильмы, созданные уже после их кончины.
     Вернувшиеся из небытия поселили в обстановку их времени, чтобы они смогли постепенно обвыкнуться и осознать, что произошло с цивилизацией за время их отсутствия. Как правило, все «эти россказни» как изволил выразиться один нобелевский лауреат, воспринимались с тем же спокойствием, с которым читают книгу фантаста или смотрят фильм.
     Маргарет Митчелл тоже сначала вела себя спокойно.
     И надо же такому случиться – среди названий фильмов, которые были предоставлены ей для просмотра, она нарвалась на «Скарлетт».
     О! Новый фильм, поставленный по её роману «Унесенные ветром»! рассудила она.  Первый, снятый ещё при её жизни, в главных ролях Вивьен Ли и Кларк Гейбл, снискал десять премий «Оскар». 
      В титрах фильма «Скарлетт» поплыли имена из её романа: Ретт, Мамушка, Сьюлин…  А вот это ещё что такое?! В конце титров стояло: «По роману Александры Рипли».
      Начался сам фильм. Ошеломлённая Маргарет смотрела на экран. В этой картине после смерти Мелани Скарлетт вдруг поняла, что Эшли ей больше не нужен. Сам Эшли попытался броситься вслед за Мелани в могилу.
      Писательницу буквально трясло от возмущения. Что за бред! Эшли! В могилу! И этой чуши – четыре серии!
      Пылая от негодования, Маргарет не стала досматривать фильм. Всё ясно – некая Рипли написала продолжение её роману «Унесённые ветром»! И это экранизировали!
     В ярости шагая по комнате взад-вперёд, Маргарет повторяла: «Это нарушение авторских прав! Я умерла, так значит, можно делать всё, что заблагорассудится?»
     Она нажала кнопку вызова Куратора Восстановленных Выдающихся Личностей, которому следовало сообщать о своих проблемах, и потребовала встречи с Александрой Рипли.
     – Я отказалась писать продолжение моему роману, сколько меня ни уговаривали! Я его закончила именно так и никак иначе! Где эта самозванка? Да как она посмела! - кричала она.
     – Уважаемая Восстановленная Митчелл, – перебил её Куратор, – сейчас перенаправлю вас к Куратору Писателей и Поэтов.
      Специалист по восстановленным писателям поискал Александру Рипли, сначала среди живущих, потом среди восстановленных и нигде не нашёл. Вдобавок, он не читал ни «Унесенные ветром» Митчелл, ни «Скарлетт» Рипли, не смотрел ни архаичный фильм, ни старый сериал, и прокомментировать услышанное из уст негодующей писательницы не мог.
     – В таком случае я обращаюсь в суд с иском за нарушение авторских прав! – заявила Маргарет.
     – Многоуважаемая! Это же дела давно минувших дней! Кому вы хотите предъявить иск?
     – Рипли, кому же ещё!
     – Боюсь, предъявлять иски умершим вряд ли возможно.
     – А дописывать полностью оконченные романы других умерших можно? Я ознакомилась – продолжение опубликовали через сорок два года после моей смерти. Восстановите нахалку и я предъявлю иск ей лично!
      Наивность Митчелл поразила Куратора Писателей и Поэтов. Она что же, решила, что мы тут всех подряд восстанавливаем? А поинтересовалась ли дамочка, во сколько это удовольствие обходится налогоплательщикам? Вместо того, чтобы прыгать от счастья, что её, можно сказать, пробудили, как Спящую Красавицу, возродили ко второй жизни, причём не где-нибудь, а в счастливом обществе сверх-потребления, дамочка затевает склоку!
     – Хорошо, мы доставим вас в суд, а там уж смотрите сами.
      Иски в суды и прочие действия с документами уже давно совершались в электронном варианте, но для восстановленных известных деятелей прошлого восстановили также и архаичные процедуры. Дабы не травмировать их психику непосильными поначалу умственными нагрузками.
      Заседание суда назначили чуть ли не на следующий день. Митчелл не могла не заметить, что монолог Гамлета, где Гамлет сетует на «судей медливость», тоже по-видимому, стал архаизмом.
      – О, вас ещё многое у нас тут поразит, мадам! – заулыбался Куратор. – Дам знать ответчикам и завтра же встретитесь с ними в суде!
      В суде выяснилось (как и следовало ожидать), что предъявить иск умершему невозможно. Истец может лишь применить правило ответственности наследников по обязательствам умершего и предъявить свои требования тому, кто принял наследство. Что Маргарет и сделала.
     Хотя современные средства передвижения позволяли перемещаться в любую точку мира в считанные минуты, слушателей дела в зале практически не было.  Только в заднем ряду сидел какой-то старичок с длинной окладистой бородой, в рубахе, подпоясанной поясом-верёвкой.
     Ответчики – двое молодых людей, прапраправнуки Александры Рипли, прибыли до начала заседания, и жизнерадостно улыбаясь, попросили у Митчелл автограф. Они прихватили с собой первое издание её романа, с которого и списала персонажей их прапрапрабабушка Александра.
     – Цены этому не будет! – воскликнули они, когда Митчелл, нахмурившись, подписала.
     Ответчики пояснили суду, что разрешение написать продолжение роману «Унесённые ветром» их прапрапрабабка Александра получила на законных основаниях. Наследники Митчелл продали ей эти права. Имеется документ.
      – Не может быть! – воскликнула Маргарет.
      – Вот их договор, ознакомьтесь, – адвокат, победоносно улыбаясь, вскочил с места и протянул судье документ. – Осторожно, ему почти двести лет!
       Прочитав договор, Маргарет побледнела.
       – Родственнички! – произнесла она с горечью. – Нет пророка своём отечестве! Они никогда не одобряли, что я «что-то там пишу». Пренебрежительно относились – что за профессия строчить романы? Эти недалёкие люди дали право создать плагиат на мою книгу? А сама Рипли! Переселила действующих лиц моего романа в свой! Почему она не написала собственную книгу?
     – Ваш роман - мировой бестселлер, а продолжение ему вы так и не написали! – с укоризной произнёс прапраправнук Рипли.
      – С каких это пор, – возмущению Маргарет не было предела – другие люди могут дописывать, как им в голову взбредёт? Эшли, видите ли, пытался броситься в могилу вслед за Мелани! Он что, идиот? Как такой экзальтированный поступок следует из его характера, описанного в моем романе? Почему ваша бабка не написала продолжение произведениям Шекспира?
      – Дражайшая Маргарет, – вмешался адвокат ответчика, – возможно, Рипли и не права. Возможно, ваши родственники поступили… скажем так – не совсем по-родственному. Но нынешних правообладателей разделяет с нею несколько поколений. Они решительно ни в чем не виноваты. Чего вы, собственно, хотите?
       – Не хочу, а требую! Чтобы немедленно был уничтожен плагиат и снят с показа абсурдный сериал!
       – Позвольте, миссис Митчелл, это невозможно.
        – Это почему же?
        – С 1994 года, за сто двадцать лет он разошёлся в миллионах копий. Ведь сейчас у нас год 2115, если помните.
        – Эта вот халтура? В миллионах копий? Цитирую из вашей Мегавикипедии: «После бала Скарлетт просит покатать её на яхте Ретта. Во время морской прогулки их судно терпит крушение, они спасаются и становятся близки». Близки! Кому такая пошлость может быть интересна? Где тут война Севера и Юга? Где трагизм бытия?
        – Не хотел бы вас расстраивать, многоуважаемая, – подал, наконец, голос прокурор, – но именно подобная халтура, как вы изволили выразиться, и есть самое интересное для человека, жующего попкорн. Кроме того, во времена президента Трампа (был такой большой шутник в истории США), афроамериканцы перешли в наступление и – он обвёл рукой зал (только теперь расстроенная Маргарет тоже заметила, что в разбирательстве участвуют исключительно мулаты) вот вам результат!
         И судья, и адвокат, и сам прокурор были мулатами. 
         – Ну и что? – собралась писательница с мыслями. – В моей книге негритянка Мамушка чуть ли не самый положительный персонаж!
         – Да, но она была рабыней! Обслуживающий персонал! А вот теперь, как говорится, кто был никем, тот стал всем! – вмешался адвокат ответчиков.
        Где-то я уже слышала эту фразу, призадумалась обескураженная писательница.
        – Если подумать, уважаемая, – продолжал адвокат, – в вашей книге много лишнего. Вся эта потасовка Севера и Юга – зачем вам это, дорогая? Вы же слабая женщина! Зачем вы принялись описывать гражданскую войну? Вы же не воевали, милая!
        – А вот это вот, значит, нужное, да? – Маргарет схватила свои листочки с выписками. – Это тоже из вашей "Мегавики": «Скарлетт всё ближе общается с Фэнтоном. Однако Фэнтон является тайным извращенцем и садистом. Он регулярно насилует свою служанку Мэри, которая в итоге от него беременеет. Сам же Фэнтон представляет Скарлетт своей семье, но некоторое время спустя она решает прекратить их связь. Тогда он нападает на неё в её же доме, насилует и избивает. Пока Скарлетт находится без сознания, служанка Фэнтона, которую Скарлетт привезла с собой в Англию, убивает его и сбегает. Скарлетт попадает под суд, ей грозит виселица». Как вам такое? Это даже плагиатом не назовёшь! Это просто помойка!
        – Во-оот, – обрадовался адвокат ответчиков. – Это не плагиат! Вы сами сказали! Так чего же вы хотите? Возможно, – тут он зловеще улыбнулся, – плагиатом является именно ваше произведение? Эти ваши «Угнетённые ветром»! Такая дама как вы, просто не могла не вырезать из книги Рипли все сцены насилия! Заменила их сценами гражданской войны и вперёд – денежки зарабатывать! А что, милейшая, если теперь мы выдвинем вам встречный иск? По поводу плагиата?
        На минуту Маргарет онемела. Затем воскликнула:
        – Помилуйте! Я же умерла в 1949 году, а Александра Рипли написала «Скарлетт в 1991 году! Как могут «Унесённые ветром» быть плагиатом! Унесённые, а не угнетённые!
        – А восстановили вас когда? В 2115-ом? У вас ведь такой теперь год рождения? Вот видите! Значит, Рипли жила гораздо раньше вас и плагиатом следует объявить ваш роман!
        Суд удалился на вынесение решения.
        Решение гласило: «В иске отказать. Ответчики могут передать иск в суд о возбуждение дела о плагиате против писательницы Митчелл».
     Старичок, всё это время молча сидевший в последнем ряду и внимательно слушавший прения, встал, подпоясал свою длинную рубаху потуже и побрёл вон из зала суда, бормоча себе в бороду: "Глупая женщина. Что ей помешало закончить книгу иначе? Ведь у неё там как? Дочка этой дурной Скарлатины и спекулянта Ретта упала с пони и погибла! Вдобавок спекулянт Скарлатину бросил. Что героине оставалось?  Прямая дорога под поезд! Нет героини, нет и продолжения! Куда ей до меня, Митчелл этой…"
 


Рецензии
На это произведение написано 15 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.