Мимолётное влечение по Дюма

  Меня зовут Арно де Пле-Вок.
  Я обнищавший дворянин.
  Гол, как гасконский сокОл.
  Всё шло хорошо, не считая денег - считать было нечего.
  Если вам необходимы вещественные доказательства моей несостоятельности, то чего-нибудь умыкну.
  Полагаю, кому-то с первого взгляда это может не понравится.
  Обещаю, скоро привыкните.
  Мирюсь с настоящим, уповая на будущее.
  По истечении ряда обстоятельств оказываюсь свиньёй, не плохо разбирающейся в апельсинах.
  Я увидел её на пересадке чувств в аэропорту Орли и продолжительно утюжил горящим взглядом.
  Стоящий рядом старик, представившийся кардиналом Ришелье, заметив мою нерешительность, не вполне вежливо предложил, если вы не знаете как пользоваться молодостью, подарите её мне или я позову на помошь Рошфора.
  Пришлось отказать на вид измождённому нахалу из эгоистичных мушкетёрских соображений, посоветовав ему пользоваться испытанным средством (удлиннителем жизни) пищевыми добавками.
  Всё бы обошлось без конфронтации, но меня подвёл букингемский акцент с нозальным французским прононсом.
  Вот предатель!
  На плече дамы красовалась вытатуированная белая лилия - знак самооценки, от которого в церквях становится дурно.
  Миледи - трусиха без трусов, догадался я, вообразив себя д'Артаняном.
  Такое не забывается, но на всякий пожарный случай я ксерокснул её нестираемый образ в уме, будучи без ума от неё в течении десяти минут.


Рецензии