Что смывает дождь

Часть I
Глава 5
Вообще то примерный план у него возник практически сразу, как Луиза рассказала ему о миллионерши с котом. Его план отличался простотой и риском. Сложных планов Марио не любил,  из-за множества деталей высока вероятность ошибки. По его предположениям, пока Фелипе будет отвлекать швейцара и детектива отеля, он зайдет с черного хода, там всегда дежурит молодой  парень. Еще когда они только въехали в тот отель Марио дал ему десять долларов и приказал помалкивать, если им заинтересуется полиция. На этом этапе проблем не будет, а дальше он просто поднимется в номер к малайцу и заберет кота. Если тот поднимет тревогу, он всегда сможет его заткнуть. Вместе с котом, так же через черный ход он выйдет из отеля, на улице его уже будет ждать машина. Расплатившись с Фелипе, он вернется к Фредерико. А как потребовать выкуп, они решат вместе, Марио был уверен, что с этим Лучано ему поможет. Если действовать быстро, все должно получиться. За себя Марио был уверен, его беспокоил Фелипе слишком мало он походил на торгового агента, будь у него больше времени он бы нашел для этой работы профессионального актера. Но сейчас времени не было. Тряхнув головой, что бы отогнать дурные мысли, он допил виски и направился в свой номер. Когда он проходил мимо барной стойки Фредерико Лучано бросил на него подозрительный взгляд. Он не доверял Марио, когда тот предложил надуть Сальваторе он не хотел соглашаться, но жадность взяла верх над осторожностью. Из газет он знал, что у Сальваторе проблемы с полицией, слова Марио подтверждали это, и он решил рискнуть. Если Сальваторе узнает, он всегда все сможет свалить на Марио. Фредерико Лучано хорошо понимал, что Марио пытается провернуть какое-то дельце за спиной Сальваторе, для этого ему требовались люди, и Фредерико свел с Марио Антонио Фелипе, надеясь через него узнать о делах Марио. Феллипе он доверял, тот уже успел обделать для него несколько темных дел. Пребывание с Марио Луизы сильно смущало Фредерико. Если Марио затеял большое дело, зачем ему девушка? Ведь она явно стесняет его. А может это  сестра? Промучавшись ночь, он на утро решил навести кое-какие справки. Лучано знал несколько подручных Сальваторе, сходных с Марио по профессии. Отыскав в кармане записную книжку, он направился к телефону. То, что Лучано узнал, повергло его в шок, и он с трудом сумел взять себя в руки. Прежде всего, нужно было дождаться Фелипе.
Марио, после разговора с Филипе, целый день провел у себя в номере, во первых он хотел набраться сил, перед предстоящим делом, во вторых не хотел, что бы его кто-нибудь запомнил в городе. Луизе он дал немного денег, и предложил прогуляться, а сам лег спать. Луиза с удовольствием приняла предложение Марио, ей уже успела надоесть эта комната. Правда,  она  предпочла бы прогуляться с Марио, но тот сказал, что ему нездоровиться и он хочет отдохнуть. Это её слегка обеспокоило, но надоедать с расспросами она не стала. Взяв сумочку, она тихо вышла из комнаты. Небо, наконец прояснилось, и ярко засветило солнце, согревая своими лучами промокший город. Природа словно просила прощения за двое суток непрерывного дождя. До вечера Луиза гуляла по Венеции, побывала в нескольких магазинчиках с яркими вывесками, привлекающими таким образом туристов. Там она, после тщательного выбора, купила галстук для Марио. Оставшись довольной своей вылазкой в город, она веселая и возбужденная вернулась в номер. К этому времени Марио тщательно  обдумал свой план. Слушая щебетание Луизы, он с нетерпением ждал наступления следующего дня.
На следующее утро, Марио стоял возле пристани, то и дело поглядывая на часы. Фелипе должен был появиться с минуты на минуту. Неожиданно за его спиной раздался скрип тормозов. Обернувшись он увидел потрепанный бьюик, за рулем сидел Фелипе, кивнув ему Марио быстро залез в машину. Усевшись на переднее сидение, он с одобрением поглядел на своего напарника. На нем был темно синий костюм, в белую полоску, рядом, на сидение лежал кожаный портфель.
----Отлично выглядишь – заметил Марио – не думал всегда так одеваться. Не отвлекаясь от дороги, Фелипе произнес: Это для маскарада. Весь путь до отеля они проделали молча. Откинувшись на сидение, и закрыв глаза, Марио размышлял: Малаец с котом живут отдельно, по рассказу Луизы их номер налево от той комнаты, в которой жили они. В газетах упоминалось, что при всей своей любви к питомцу миллионерша редко берет его к себе в номер, предпочитая навещать кота у слуги. В такой час оба наверняка ещё спят. Возглас Фелипе вывел Марио из задумчивости:
----Эй, шеф очнись, скоро приедем!
Марио выглянул в окно, отель белой громадой возвышался над множеством магазинчиков и кафе, расположенных поблизости. Среди многочисленных «Кадиллаков» и «Ройс –Роллсов» на подъездной площадке их бьюик  выглядел  весьма жалко.
----Притормози здесь – попросил Марио, когда машина добралась до черного хода здания.
Натужно скрипнув, бьюик остановился. Заглушив мотор, Фелипе вынул из  кармана пачку сигарет и закурил.
----Идешь первым – обратился к нему Марио, спустя несколько минут –смотри, не дай себя выставить сразу.
----Даю тебе двадцать минут – ответил Фелипе, - не задерживайся там – добавил он, вылезая из машины. Оправив на себе костюм, он быстро пошел к отелю, выкинув по пути окурок.
Оставшись в машине, Марио подождал, пока Феллипе скроется в дверях отеля, после чего бросился к черному ходу.
Там он встретил молодого парня, тот со скучающим видом листал журнал.
Салют приятель – воскликнул Марио – помнишь меня. На мгновение задумавшись, парень проговорил:
----Вы тот самый сеньор, что съехал от нас позавчера.
----И ещё тот самый сеньор, что дал тебе десять долларов и приказал держать черный ход открытым – напомнил Марио. Я дам тебе ещё пятерку, если ты сходишь выпить кофе на ближайшие четверть часа.
----Договорились сеньор – глаза парня алчно заблестели – я и так уже собирался уходить.
Кинув деньги на стол, Марио тихо пробрался к лестнице. Со стороны парадного вход слышался голос швейцара:
----Уверяю вас, мы не нуждаемся в вашей продукции, нам прекрасно снабжают, если вы будете упорствовать, мне придется вызвать охрану.
----И зови – слышалось в ответ – мне нечего стесняться за свой товар. И потом я всегда готов обсудить скидку,  скажем 5 или даже 10 процентов если, конечно возьмете весь товар.
----Вы не оставляете мне выбора, если вы сейчас же не уберетесь я позову детектива отеля – голос швейцара звучал угрожающе.
Надо поторапливаться подумал Марио и пулей помчался наверх. Очутившись возле номера малайца, он перевел дух и сильно забарабанил в дверь обеими  руками. Через некоторое время послышался лязг замка, и дверь чуточку приоткрылась. Изо всех сил толкнув дверь, Марио зашел в номер. В прихожей возле двери, барахтался малаец  тщетно пытавшийся подняться. Перешагнув через него, Марио прошел в гостиную. Посреди комнаты на толстом ковре валялся огромный рыжий кот. При появлении Марио он лениво поднял голову и удостоил его долгим взглядом. Размеры  животного поразили  Марио, но удивляться времени не было, шагнув к коту, он достал из кармана матерчатую сумку. Малаец, все-таки  сумел подняться, однако никаких действий для спасения питомца не предпринимал. Он скорбно наблюдал за тем, как Марио сражался с котом, пытаясь засунуть его в сумку. Когда же Марио это все же удалось, малаец, наконец, заговорил:
----Я так и знал, так и знал, что когда-нибудь кто-то украдет Мандарина. Сколько раз я советовал миссис Фелппс нанять вооруженную охрану. 
----Скажите сеньор – обратился он к Марио – вы же не причините вред Мандарину. Я понимаю, вы это делаете ради выкупа,  поэтому очень прошу вас, берегите кота.
----Не волнуйся приятель – ответил Марио, с трудом волоча сумку - как только твоя хозяйка раскошелится, я верну ей это блошиное пастбище.
----Но у Мандарина никогда не было блох – печально произнес малаец, следуя за Марио - я о нем всегда хорошо заботился. Сеньор  не окажет мне одну услугу – попросил он, когда они дошли до двери.
----Что тебе надо, быстрее я спешу – нетерпеливо спросил Марио.
----Пусть сеньор ударит меня – смиренно проговорил малаец.
----Ты спятил? – удивился Марио –  клянусь Мадонной,  меня первый раз об этом просят.
-----Пожалуйста, сеньор – лепетал малаец, иначе миссис Фелппс никогда не поверит, что я храбро защищал Мандарина.
----О кей, надеюсь ты не пожалеешь, - с этими словами Марио отвесил мощный удар в челюсть. Малаец, молча, повалился на пол. Посмотрев на недвижимое тело, Марио произнес: Думаю малыш, за это хозяйка прибавит тебе жалованье.


Рецензии