Шлюху надо

Знакомый грузин пришел как-то в магазин за … шлюхой.

Он так и спросил у продавщиц;
- У вас шлюха есть?

Это не было ни пошлостью, ни грубостью, ни хамством. Это был … акцент!
Грузин хотел луковую шелуху для покраски яиц к Пасхе. Накануне он слышал, как женщины разговаривали, что шелухи для покраски яиц не собрали.

Замечательный мужчина, не говоря ни слова, отправился в магазин за … шлюхой.  "Шелюха", "шлюха" - какая разница! он помочь хотел!
И помог. Поняли его в конце концов продавщицы, до этого покрасневшие, не понимающие, что хочет этот приличный на вид гражданин.
Шелуху. Никому не нужную в магазине шелуху. Для святого дела – покраски яиц к Пасхе.

Смешно слушать нерусское произношение.
 
Любит наш знакомый грузин в возрасте петь русские песни. А не только свои, грузинские.
Но сколько смешного для русского уха в этом пении.

«…Мамины подружки, мамины подружки хохотались на меня…»

«…Если друг оказался вдруг и не друг, а просто так…»

«…Зачем, зачем я не знаю, зачем кричат попугаЮ …»

И так далее, до бесконечности.

Но хорош товарищ, как в своем стремлении помочь -  с шелухой или в чем-то другом, так и в любви к русским песням.

А мы в Грузии или любой другой нерусской стороне также бы смешили своим акцентом – произношением?

Думаю, да.

Но главное, чтоб человек был хорошим.


Рецензии
Александра, спасибо за юмор!
С уважением,

Михаил Шнапс   23.12.2020 15:24     Заявить о нарушении
Спасибо, Михаил!
С наступающим Новым годом! Здоровья, радости, счастья!
С уважением

Александра Сибирякова   23.12.2020 20:22   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.