Выпуск 1. Основы русской пунктуации

ШКОЛА РУССКОГО ПИСЬМА

ВЫПУСК 1. ОСНОВЫ РУССКОЙ ПУНКТУАЦИИ
В первом выпуске проекта пять разделов:

Первый (базовый) уровень
Раздел 1. Теория пунктуации
Раздел 2. Грамматика и интонация различных синтаксических конструкций
Раздел 3. Два способа решения задач (на примере бессоюзного сложного предложения)

Второй уровень
Раздел 4. Дополнительный материал по теме
Раздел 5. Краткая история русской пунктуации (историческая справка)

СОДЕРЖАНИЕ ВЫПУСКА "ОСНОВЫ РУССКОЙ ПУНКТУАЦИИ»

РАЗДЕЛ 1. ТЕОРИЯ  ПУНКТУАЦИИ
Тема 1. Правила или интонация?
Тема 2. Интонационная модель предложения

РАЗДЕЛ 2. ГРАММАТИКА И ИНТОНАЦИЯ РАЗЛИЧНЫХ СИНТАКСИЧЕСКИХ КОНСТРУКЦИЙ
Тема 1. Интонация простого предложения
Тема 2. Перечислительная интонация  в предложениях с однородными членами
Тема 3. Интонация обособления
Тема 4. Разделительная интонация
Тема 5. Предупредительная, или пояснительная, интонация
Тема 6. Присоединительная интонация
Тема 7. Исключительная интонация

РАЗДЕЛ  3. ДВА СПОСОБА РЕШЕНИЯ ЗАДАЧ В  ПУНКТУАЦИИ (на примере бессоюзного сложного предложения)
Тема 1. Общепринятое решение  по правилам
Тема 2. Интонационно-грамматическое решение
Тема 3. Решение практической задачи двумя способами

ВТОРОЙ УРОВЕНЬ

РАЗДЕЛ 4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ МАТЕРИАЛ ПО ТЕМЕ

Тема 1. Три принципа русской пунктуации
Тема 2. Какой принцип важнее
Тема 3.  Правила хороши  только для стандартных случаев
Тема 4. Интонационный метод  позволяет решать задачи любой сложности
Тема 5. Вместо заключения

РАЗДЕЛ 5. КРАТКАЯ ИСТОРИЯ РУССКОЙ ПУНКТУАЦИИ (историческая справка)
Тема 1. Этапы развития
Тема 2. История основных  знаков препинания

ШКОЛА РУССКОГО ПИСЬМА, УРОК 1
РАЗДЕЛ 1. ТЕОРИЯ  ПУНКТУАЦИИ
Тема 1. Правила или интонация?
Тема 2. Интонационная модель предложения

ТЕМА 1. ПРАВИЛА ИЛИ ИНТОНАЦИЯ?
1. ОСОБЕННОСТИ РУССКОЙ ПУНКТУАЦИИ
В основе русской пунктуации лежат три принципа: семантический (смысловой),  грамматический и интонационный.  Но в существующих правилах  мы видим явное преобладание  принципа ГРАММАТИЧЕСКОГО:  смысл и интонация  только дополняют их, да и то не всегда.

Ставите знаки препинания только ПО ПРАВИЛАМ?  Это довольно непростая задача, так как  система пунктуации  допускает различные варианты постановки знаков. Вот что пишет об этом Розенталь: «Особенности русской пунктуации — в широкой взаимозаменяемости знаков препинания, в своеобразии индивидуально-авторского их использования, в гибкости пунктуационной системы. Все это исключает формальный подход к соблюдению правил».

Как это перевести на понятный язык? Допустим, вы хотите научиться ставить знаки в бессоюзном сложном предложении. Вот вы выучили  10 правил  постановки двоеточия и 10 правил постановки тире. Потом  переходите в раздел «вариативные знаки препинания» и узнаете, что практически в большинстве случаев  двоеточие может заменяться тире, а иногда и запятую можно поставить.  И что вы будете делать?
Не верите, что так бывает? А давайте  рассмотрим конкретный пример на эту тему, взятый с форума.

2. КАК РЕШИТЬ ЗАДАЧУ
Вот пример, когда оно и то же предложение можно оформить различным образом:
(1) Мы жили тогда в квартире напротив кинотеатра – в одной половине мы, в другой мама.
(2) Мы жили тогда в квартире напротив кинотеатра: в одной половине – мы, в другой – мама.
(3) Мы жили тогда в квартире напротив кинотеатра: в одной половине мы, в другой мама.
Пользователи  пробуют применить правила для выбора двоеточия или тире, но у них  не получается. В конце концов  решают поставить запятую (правда, по какому правилу – неизвестно):
Мы жили тогда в квартире напротив кинотеатра, в одной половине мы, в другой  – мама.

Но эту же задачу можно решить с помощью ИНТОНАЦИОННОГО АНАЛИЗА, если знать ОБОБЩЕННОЕ значение знаков и их интонационную характеристику. Присоединительное тире обозначает любую дополнительную информацию, пояснительное двоеточие раскрывает содержание, а присоединительная (распространительная) запятая просто продолжает начатую тему.

Мы далеко не всегда используем такие сильные знаки, как двоеточие или тире для обозначения причинно-следственных или пояснительных отношений  (хотя  они в текстах  встречаются постоянно), вот и  в данном случае допускается запятая. Как делается выбор в этом примере? 
Два сильных знака (двоеточие и тире) и две увеличенные паузы не всегда желательны в малораспространенном предложении, так как его структура может стать неясной. Тогда бессоюзную связь обозначаем запятой, а тире ставим в НЕПОЛНОМ предложении для обозначения паузы. Хорошо смотрится ТРЕТИЙ вариант: Мы жили тогда в квартире напротив кинотеАтра: в одной половине мЫ, в другой мАма.

Таким образом, можно по слуху выбрать вариант, наиболее подходящий по стилю к данному ТЕКСТУ, и даже сравнить варианты, но при этом оставаться В ПОЛЕ ПРАВИЛ, не нарушая их. При пояснении ставится двоеточие (основной знак), но у Розенталя говорится о возможности постановки запятой вместо двоеточия при отсутствии ИНТОНАЦИОННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ (то есть увеличенной паузы и понижении голоса перед паузой).


ТЕМА 2. ИНТОНАЦИОННАЯ  МОДЕЛЬ  ПРЕДЛОЖЕНИЯ
1. ЭЛЕМЕНТЫ ИНТОНАЦИИ
Для изучения любого сложного явления удобно пользоваться  его моделью, выделяя существенные признаки и отвлекаясь от других. Среди таких существенных элементов интонации, которые мы легко различаем на слух, можно назвать следующие.

(1) ИНТОНАЦИОННОЕ (ТОНИЧЕСКОЕ) УДАРЕНИЕ
Это повышение или понижение тона (голоса)  ударного слога.  Повышением или понижением тона называют ИЗМЕНЕНИЕ ЧАСТОТЫ произносимого звука; при этом ВОСХОДЯЩИЙ тон передает идею незаконченности, а НИСХОДЯЩИЙ – идею законченности.

(2) ПАУЗЫ РАЗЛИЧНОЙ ДЛИТЕЛЬНОСТИ
Паузы условно можно разделить на три вида:
(1) короткая (произносительная)  пауза – не обозначается знаками препинания;
(2) подчеркнутая в речи пауза, запятая ставится;
(3) увеличенная пауза,  ставится  тире или двоеточие.

2. ФРАЗА КАК ОСНОВНОЙ СТРУКТУРНЫЙ ЭЛЕМЕНТ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
ФРАЗОЙ мы будем называть  речевой отрезок, состоящий из ряда слов и имеющий ИНТОНАЦИОННЫЙ ЦЕНТР, то есть ударный слог, на котором происходит повышение или понижение тона (голоса). Фразы отделяются друг от друга паузами различной  длительности.

Фраза  является тем СТРУКТУРНЫМ ЭЛЕМЕНТОМ, из которого затем строятся различные синтаксические конструкции (словосочетания, простые и сложные предложения и т.д.).  Любая синтаксическая конструкция – это набор из двух или большего количества фраз нисходящего  или восходящего тона.

К примеру, простое предложение без знаков препинания состоит из двух фраз: повышение голоса на одном из слов – произносительная пауза на переломе интонации – понижение голоса в конце предложения.
   
Если фраза является распространенной, то для удобства произношения она делится  на части  (синтагмы) с помощью коротких (произносительных)  пауз.  Такие паузы знаками препинания не обозначаются.

РАЗДЕЛ 2. ГРАММАТИКА И ИНТОНАЦИЯ РАЗЛИЧНЫХ СИНТАКСИЧЕСКИХ КОНСТРУКЦИЙ
Тема 1. Интонация простого предложения
Тема 2. Перечислительная интонация  в предложениях с однородными членами
Тема 3. Интонация обособления
Тема 4. Разделительная интонация
Тема 5. Предупредительная, или пояснительная, интонация
Тема 6. Присоединительная интонация
Тема 7. Исключительная интонация

ТЕМА 1. ИНТОНАЦИЯ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

1. АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Рассмотрим  следующее предложение: Всюду лучистыми алмАзами  (пауза)  зарделись крупные капли росЫ (И.С.Тургенев).
 
(1) Оно строится следующим образом: «Всюду лучистыми алмАзами» –  это фраза  восходящего тона, ударение падает на слово «алмазами»,  далее  произносительная пауза,  далее фраза нисходящего тона  «зарделись крупные капли росы», ударение на слове «росы».

(2) Надо отметить, что ударение на конечной фразе выглядит более ЗНАЧИМЫМ, обозначая законченность всего сообщения. Произносительная пауза после первой фразы соответствует меньшему по силе фразовому ударению в первой части предложения.   

(3) Примечание. Обычно интонационное ударение падает на ударный слог ПОСЛЕДНЕГО СЛОВА фразы, но могут быть выделены и другие слова, что является авторским решением при  составлении текста или при его художественном чтении. СМЕЩЕНИЕ ударения на другие слова  приводят к их ЛОГИЧЕСКОМУ выделению (на слово в этом случае падает логическое ударение).

(4) Слова, входящие в предложение, соединяются между собой ГРАММАТИЧЕСКОЙ связью:   это предикативная связь подлежащего и сказуемого, а также подчинительная связь  внутри словосочетаний, входящих в предложение (согласование, управление, примыкание).

В то же время предложение не является их простым соединением, так как  с помощью интонации  делится НА ДВЕ ЧАСТИ, при этом выражается  дополнительное  смысловое соотношение:  тема – рема, или предмет и сообщение о предмете. Такое деление предложения   называется АКТУАЛЬНЫМ ЧЛЕНЕНИЕМ.

(5) Группировка словосочетаний  в составе предложения может быть различной:  при ровной интонации  обычно образуется уравновешенная конструкция из примерно равного количества слов в каждой фразе. Наиболее часто встречаются такие варианты:

Группа подлежащего – группа сказуемого (или наоборот):
На западе догорала / последняя заря. Хмурившаяся с утра погода / начала разъясняться.

Предикативная основа (подлежащее и сказуемое) – обстоятельство (или наоборот):
Облака вытягиваются по небу / длинными туманными прядями. Терек бурлил / в проснувшемся лесу.

Другие варианты:  Наружности он был // богатырской.

2. ПРОБЛЕМА ЛИШНИХ ЗАПЯТЫХ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ   
Произносительная пауза, разделяющая две фразы в  простом предложении, часто воспринимается как сигнал к постановке запятой. Но запятая здесь не ставится, так как интонационная форма  простого предложения  из двух фраз  без подчеркнутой (произносительной) паузы воспринимается как СТАНДАРТНАЯ. Запятой (иди другими знаками) мы обозначаем только  грамматические паузы увеличенной длительности в сложном или осложненном предложении.

3. ИНТОНАЦИЯ РАСПРОСТРАНЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
Если фразы простого предложения имеют значительный объём (более 3-4 слов), то они разбиваются на смысловые части (синтагмы)  с помощью коротких пауз, которые необходимы для нормального произношения текста,  например:
В июльские вечера (пауза)  опьяняющий медвяный запах липы (пауза, повышение тона)  поглощает все другие запахи города (понижение тона).
 
4. ОСОБЕННОСТИ  РЕШЕНИЯ
(1)  Запятые в простом предложении ставятся только в том случае, если оно является ОСЛОЖНЁННЫМ однородными или обособленными членами (в этом случае происходит перестройка интонационной схемы предложения), например: Бледно-серое небо светлело, холодело, синело. Цвет небосклона, легкий, бледно-лиловый, не изменяется во весь день.

(2)  Обстоятельство в начале простого предложения может выделяться  ударением и произносительной паузой, если оно относится ко всему предложению (такое обстоятельство называется ДЕТЕРМИНАНТОМ):  В такие днИ жар бывает иногда весьма силЁн.
Тогда остальная часть предложения составляет вторую фразу  только с одним ударением, а обстоятельство не обособляется.
 
(3)  Обстоятельство в начале предложения МОЖЕТ обособляться при наличии ПРОИЗВОДНЫХ предлогов, при этом оно   составляет отдельную фразу с собственным ударением и подчеркнутой (а не произносительной) паузой:   
По случаю плохой погОды, пароход пришёл позднее обЫчного. Вследствие одной неприятной сцЕны, я рассорился с ним окончАтельно.
Такие предложения по интонации соответствуют сложноподчиненным предложениям (СПП). В этом случае происходит актуализация (выделение) распространенного обстоятельства, то есть оно становится более значимым.
 
ТЕМА 2. ПЕРЕЧИСЛИТЕЛЬНАЯ ИНТОНАЦИЯ   
Перечислительная интонация выражает сочинительную связь между однородными членами или однородными придаточными, разделенными запятыми.

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕЧИСЛИТЕЛЬНОЙ ИНТОНАЦИИ
1. В предложении с однородными членами каждый однородный член может являться интонационным центром отдельной фразы, то есть интонация строится только на основе ряда, например:
В её голосе было и  восхищЕние (пауза, повышении тона), и благодАрность (пауза, повышение тона), и любОвь (понижение тона).
Гром уже грохотал сперЕди, сзАди, слЕва

2. В других случаях ряд  встраивается в схему простого предложения,   и тогда он  относится к теме или реме (пауза между темой и ремой  сохраняется):
Ещё амУры,  чЕрти,  змЕи // на сцене скачут и шумЯт.
Море на сотни вёрст //казалось спокОйным,  пустЫнным, уснУвшим.

3. Для однородных определений возможны варианты актуального членения:

Неглубокое, но чистое Озеро //  лежало перед нАми .   
Перед нами лежало неглубОкое,// но чистое Озеро.

ТЕМА  3. ИНТОНАЦИЯ ОБОСОБЛЕННЫХ ОБОРОТОВ
Обособление одного или нескольких членов предложения – это выделение их  в устной речи с помощью интонации, а на письме – запятыми или тире.
Обособленные обороты могут находиться в начале, в конце или в середине предложения, в соответствии с этим меняется интонационная модель предложения, например:

(1) Поражённый страхом, // я иду за матушкой.  Обособленный оборот находится в начале предложения и является фразой восходящего тона.

(2) Мы вошли в рОщу, //  влажную от дождЯ.  Обособленный оборот находится в конце предложения и является фразой нисходящего тона.

(3) Разговор его, // свободный и любезный, //  вскоре рассеял мою застенчивость.  Обособленный оборот находится в середине предложения.
Интонация обособления оборота, стоящего в середине предложения,  называется «вставочной»,  что обеспечивается ровным, но измененным относительно главного сообщения тоном  (такое изменение может обозначаться небольшим понижением тона, а также незначительным ускорением темпа речи).

ТЕМА 4. РАЗДЕЛИТЕЛЬНАЯ ИНТОНАЦИЯ
Примером  разделительной интонации является интонация простого предложения, в котором ставится тире между подлежащим и сказуемым. В этом случае предложение состоит из двух фраз восходящего и нисходящего тона, которые разделяются увеличенной паузой. Такая интонация определяется как  восходяще-нисходящая.

Группа подлежащего обычно составляет фразу восходящего тона, а группа сказуемого – фразу нисходящего тона, например: Наш дОлг  –  защищать крЕпость.

Тире, которое обозначает увеличенную паузу в случае восходяще-нисходящей интонации, называется разделительным. Разделительная интонация также применяется в бессоюзном сложном предложении для обозначения противопоставления или  условных отношений, когда важно разделить предложение на части и противопоставить их.

ТЕМА  5. ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНАЯ, ИЛИ ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ, ИНТОНАЦИЯ
Предупредительную, или пояснительную, интонацию удобно рассмотреть на примере бессоюзного сложного предложения (БСП),

При предупредительной интонации в конце первого предложения делается неполное понижение тона и значительное увеличенная (предупредительная) пауза,  далее следует второе предложение с собственной интонацией и понижением тона в конце предложения.  Такая интонация определяется как  НИСХОДЯЩЕ-НИСХОДЯЩАЯ.

Предупредительная  интонация соответствует двоеточию  и имеет обобщенное пояснительное  значение. Она применяется для обозначения как пояснения, так и  изъяснения или следственно-причинных отношений, например:

(1) Забил снаряд я в пушку туго и думал: угощу я друга (изъяснение).
(2) Она несла чашку какао и, поставив её перед Павлом Петровичем, вся застыдилась: горячая краска  разлилась алой волной  по её миловидному лицу (пояснение, раскрытие содержания ранее сказанного).
(3) Нередко я плакал,  читая:  так хорошо  рассказывалось о людях (значение следствие – причина, то есть причина объясняется во второй части предложения).

ТЕМА 6. ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНАЯ ИНТОНАЦИЯ
Присоединительный член предложения имеет  собственную интонацию в соответствии со своей структурой (например, интонацию однородных членов).

Перед присоединительным членом делается полное понижение тона, как в конце предложения, но пауза  имеет меньшую длительность по сравнению с паузой между предложениями или паузой в случае предупредительной интонации.
   
Присоединительный член в конце предложения выделяется с помощью тире:
(1) Мы зашли в ельник – тёмный, пропахший запахом хвои. Присоединительный член является однородным рядом определений с перечислительной интонацией.
(2) От этого зависит наше счастье – настоящее и будущее.  Присоединительный член является  – это два определения,  соединенных союзом И и составляющих одну фразу нисходящего тона.
 
ТЕМА 7. ИСКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ (ВСТАВОЧНАЯ) ИНТОНАЦИЯ

Исключительная интонация применяется в предложениях с присоединительными членами, которые в середине предложения обособляются С ПОМОЩЬЮ ТИРЕ. В этом случае присоединительный член предложения является отдельной фразой с изменённым темпом речи  и общим пониженным тоном и выделяется с двух сторон значительно увеличенными паузами, например:
Посидели  – больше для приличия – ещё несколько минут.

Исключительная интонация  применяется также  для выделения ВВОДНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ И ВСТАВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ, при этом   распространенные вставные конструкции представляют собой высказывания второго плана с собственной интонацией:
Мой приход  –  я, конечно, это мог заметить  –  смутил гостей.

РАЗДЕЛ  3. ДВА СПОСОБА РЕШЕНИЯ ЗАДАЧ В  ПУНКТУАЦИИ (на примере бессоюзного сложного предложения)
Тема 1. Общепринятое решение  по правилам
Тема 2. Интонационно-грамматическое решение
Тема 3. Решение практической задачи двумя способами

ТЕМА 1. ОБЩЕПРИНЯТОЕ РЕШЕНИЕ ПУНКТУАЦИОННЫХ ЗАДАЧ
В качестве примера рассматривается выбор тире в бессоюзном сложном предложении (БСП)
– А почему  рассматривается именно эта тема?
– На этом примере особенно ясно видны недостатки обычного и преимущества интонационного решения, так как интонация является основным способом связи в БСП.
 
В БСП в большинстве случаев делается выбор между тремя знаками препинания – ЗАПЯТОЙ, ТИРЕ И ДВОЕТОЧИЕМ, причем этот выбор регулируется большим количеством  правил.  Вы можете выучить все правила, успешно применить их к вашему предложению, но потом окажется, что тире  можно заменить двоеточие, да и запятая возможна. А как лучше – это часто решает авторская интуиция. А как объяснить – увы,  классика обычно не дает объяснений по поводу взаимозаменяемости знаков препинания.

1. КАК СОЗДАЮТСЯ ПРАВИЛА   
В классическом варианте для каждого вида  предложений определяются дополнительные  смысловые (семантические) признаки: противопоставление, резкий переход, пояснение, следствие, условие и др. Потом для каждого случая  формулируются  правила с примерами-образцами. Например, в БСП при значении противопоставления между его частями ставится тире.

2. КАК ВЫБИРАЮТСЯ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ   
Вы определяете грамматику вашего предложения, а также дополнительные семантические признаки, а затем  для своего примера пытаетесь подобрать соответствующее правило и похожий пример-образец.
Таким образом, знаки препинания ставятся  по следующей схеме:
семантический признак 1 – выбор знака по правилу 1;
семантический признак 2 – выбор знака по правилу 2; И т.д.

В БСП  выбор тире определяется по следующим правилам:
1. Неожиданное присоединение, быстрая смена событий (можно вставить союз И):  Сыр выпал – с ним была плутовка такова.
2. Противопоставление (можно вставить союзы А, НО): Чин следовал ему – он  службу вдруг оставил.
3. Вторая часть является следствием или выводом: На улице дождь – выйти невозможно.
4. Первая часть обозначает время или условие (можно использовать союзы ЕСЛИ, КОГДА):  Ехал сюда – рожь только начинала желтеть. Волков бояться – в лес не ходить.
5. Вторая часть является сравнением: Посмотрит – рублем подарит.
6. Вторая часть имеет присоединительный характер: На стене ни одного образа – дурной знак.
7.   Вторая часть (обычно неполное предложение) имеет значение изъяснения: Иногда мне думается – надо бежать.
8.  Вторая часть обозначает причину:  Василий Кузьмич замолк – мы въезжали в село

КОММЕНТАРИЙ
Перед нами типичный  пример описательной науки, предлагающей запомнить 8 правил, между которыми трудно уловить какую-либо связь. Кроме того, по правилу 7 (значение изъяснения) и по правилу 8 (следственно-причинные отношения) тире фактически  выполняет функцию двоеточия (как их различить?).

В описательном варианте количество правил имеет тенденцию к ПОСТОЯННОМУ УВЕЛИЧЕНИЮ, так как рассматриваются всё новые и новые варианты, но при этом вы можете так и не найти подходящий для вас образец. При таком подходе семантика предложения как бы  отодвигается на второй план, главная задача корректора текста  – найти подходящее правило  и указать ссылку на него.

– Но разве возможно более простое решение?
– Возможно, если мы не будем действовать таким сложным путем,  а сразу воспользуемся ОБОБЩЕННЫМ СМЫСЛОВЫМ значением каждого знака  и соотнесем его с соответствующей ИНТОНАЦИЕЙ.

ТЕМА 2. ИНТОНАЦИОННО-ГРАММАТИЧЕСКОЕ РЕШЕНИЕ

1. ВСТУПЛЕНИЕ
В качестве вступления можно предложить такое рассуждение. Чтобы выбрать один из трех основных знаков только по одной теме требуется не менее двух десятков правил. А если умножить их на количество тем, то сколько же  всего получится правил!
В то же время каждый знак имеет какое-то ОБОБЩЕННОЕ (центральное) значение (пусть даже два значения),  причем каждому значению соответствует  определенная интонация. Так не проще ли воспользоваться этой ситуацией при составлении правил?

2. ДРУГАЯ РАБОЧАЯ СХЕМА
Итак,  попробуем изменить схему решения: обобщенный семантический признак – соответствующий вид интонации и знак препинания
В БСП применяются два вида тире: разделительное и присоединительное, что соответствует разделительной и присоединительной интонации.

3. РАЗДЕЛИТЕЛЬНАЯ ИНТОНАЦИЯ
Разделительная интонация делит предложение на две части. Для чего? Эти части мы сравниваем, противопоставляем или сопоставляем, определяем соответствие между ними. Общая характеристика интонации: нисходяще-восходящая (повышение тона – пауза – понижение тона).

Обобщенный смысловой признак включает ДВЕ ТЕМЫ:
(1) РЕЗКИЙ ПЕРЕХОД, ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЕ, СОПОСТАВЛЕНИЕ  (БСП как аналог ССП с сочинительными союзами И, А, НО):
Сыр выпал – с ним была плутовка такова.
Чин следовал ему – он  службу вдруг оставил.

(2) ВЗАИМООБУСЛОВЛЕННОСТЬ С ПРЯМОЙ  ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬЮ  СОБЫТИЙ
Прямая последовательность событий – это причина – следствие, время – событие, условие – событие, факт – вывод.  БСП рассматривается как аналог СПП, в котором на первом месте стоит придаточное предложение, при этом можно вставить соответствующие подчинительные союзы ТАК КАК, КОГДА, ЕСЛИ, КАК:
Ехал сюда – рожь только начинала желтеть.
Волков бояться – в лес не ходить.
Посмотрит – рублем подарит.

ПРИМЕЧАНИЕ. А вот при обратной последовательности событий (следствие-причина, вывод – факт) используется пояснительная интонация и ставится двоеточие.  Почему?  Мы уже назвали результат действия или сделали вывод, а уже потом поясняем его (называем причину действия или  обоснование своего суждения).

4. ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНАЯ ИНТОНАЦИЯ
Присоединительная интонация часто используется в тех случаях, где она  обозначает добавочные сведения, что и определяет название этого вида. Но более обобщенным значением такой интонации является "распространение", то есть продолжение ранее начатой темы, когда мы обозначаем взаимосвязанность текста без каких-либо подробностей. На письме обычно ставится запятая, реже тире (при обозначении увеличенной паузы).

Общая характеристика интонации:  НИСХОДЯЩЕ-НИСХОДЯЩАЯ, С ПОЛНЫМ ПОНИЖЕНИЕМ ТОНА ПЕРЕД ПАУЗОЙ. В этом случае возможны два знака – присоединительная запятая и присоединительное тире.
Таким образом, присоединительная интонация  при выборе тире обозначает взаимообусловленность в общем случае (без конкретизации ее направленности).

5. КОГДА ТИРЕ ЗАМЕНЯЕТ ДВОЕТОЧИЕ
А можно как-то обосновать замену двоеточия тире в БСП?
Тире вместо двоеточия может использоваться для выражения любых отношений, где правилами рекомендуется двоеточие, –  изъяснительных, пояснительных и следственно-причинных. В этом случае пояснительная интонация заменяется присоединительной.

Возможность такой замены обусловлена тем, что пояснительная и присоединительная  интонация относятся  К ОДНОМ ТИПУ  (нисходяще-нисходящая), а отличаются они дополнительными оттенками (длительностью паузы, полным или неполным понижением тона).
В этом случае присоединительная интонация, в отличие от пояснительной,  обозначает общую обусловленность отношений (без обозначения направленности).

ТЕМА 3. РЕШЕНИЕ ПРАКТИЧЕСКОЙ ЗАДАЧИ ДВУМЯ СПОСОБАМИ
Рассмотрим в качестве примера самое простое предложение: СИДИМ ДОМА, НА УЛИЦЕ ХОЛОДНО И ВЕТРЕНО.

1. РЕШЕНИЕ ПО ПРАВИЛАМ
При классическом решении можно установить тип отношений как следственно-причинный и вспомнить правило, которое рекомендует в данном случае ставить двоеточие, а также вспомнить, что иногда тире может заменить двоеточие. А мы видим, что в предложении стоит запятая.  Так это неправильно? Что делать?
 
2. ИНТОНАЦИОННОЕ РЕШЕНИЕ
Совсем другие возможности предоставляет вам интонационно-структурный  метод.  В этом случае автор по своему желанию может выразить различные СМЫСЛОВЫЕ ОТТЕНКИ между частями БСП:

(1) представить их как НЕЗАВИСИМЫЕ сообщения (запятая, перечислительная интонация) или как сообщения, СВЯЗАННЫЕ ОДНОЙ ТЕМОЙ, при этом второе сообщение распространяет тему первого сообщения (запятая, присоединительная интонация);

(2) обозначить ТОЛЬКО ЗАВИСИМОСТЬ  событий (тире, присоединительная интонация);

(3) обозначить НАПРАВЛЕННОСТЬ  ЭТОЙ ЗАВИСИМОСТИ как  следствие – причина (двоеточие, пояснительная интонация).
 
Все преимущества такого решения можно обобщить следующим образом:
(1)  Выбор знака делается по смыслу, а не по формальным правилам, хотя и СООТВЕТСТВУЕТ этим формальным правилам.
(2)  Выбор знаков препинания обоснован, в том числе обоснована замена двоеточия тире при смене интонации.
(3)  Принятое решение можно проверить на слух.
(4) Автор свободен в своем выборе, и дополнительных знаний для этого ему требуется не так уж много (другими словами, всё, что вы прочитали в этом разделе раньше).

3. ОБЪЯСНЕНИЯ РЕШЕНИЯ ПО ПРАВИЛАМ
Решив задачу интонационным методом, мы должны объяснить решение по правилам. Выглядит это примерно так.

Сидим дома, на улице холодно и ветрено.

Грамматика. Это  бессоюзное сложное предложение, причем второе предложение в составе БСП продолжает (распространяет) тему первого, указывая на причину.
По правилам  Розенталя в этом случае ставится двоеточие.  Но есть примечание, в котором говорится о возможности постановки запятой:
http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=150#pp150  (пункт 6)   

Примечание. При отсутствии предупредительной интонации двоеточие в этих случаях не ставится: Сейчас не поедешь, жарко (Ч.).

Таким образом, по правилам Розенталя использование запятой возможно и зависит от интонации. При постановке запятой  не делается предупредительная пауза,  хотя в приведенных примерах предложения связаны причинно-следственными отношениями.

ВТОРОЙ УРОВЕНЬ
Раздел 4. Дополнительный материал по теме
Раздел 5. Краткая история русской пунктуации (историческая справка)

РАЗДЕЛ 4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ МАТЕРИАЛ ПО ТЕМЕ

Тема 1. Три принципа русской пунктуации
Тема 2. Какой принцип важнее
Тема 3.  Правила хороши  только для стандартных случаев
Тема 4. Интонационный метод  позволяет решать задачи любой сложности
Тема 5. Вместо заключения

ТЕМА 1. ТРИ  ПРИНЦИПА  ПУНКТУАЦИИ
 
1. КАК ТРИ ПРИНЦИПА ПУНКТУАЦИИ СВЯЗАНЫ МЕЖДУ СОБОЙ
Как уже говорилось, в основе русской пунктуации лежат три принципа: семантический (смысловой),  грамматический  и интонационный, но в существующих правилах  ведущее место  занимает принцип грамматический.

И вот это не совсем справедливо, так как  три принципа тесно связаны между собой, как связаны ФОРМА И СОДЕРЖАНИЕ любого явления.
И уж тогда основным критерием следует считать именно СЕМАНТИКУ, так как основное назначение знаков препинания – это  обеспечить ЯСНОСТЬ  СОДЕРЖАНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ, разделив его на части и определив смысловые отношения между ними.

Содержание же речи выражается ее ФОРМОЙ, то есть грамматикой и интонацией, которые  тоже связаны  между собой:  простое предложение, сложное предложение, предложения с однородными и обособленными членами – все эти синтаксические конструкции имеют определенную  интонацию.

Соответственно, интонационный и грамматический принципы надо рассматривать как единый, а форму предложения считать его интонационно-грамматической структурой.
Только грамматика  или только интонация – это  частные случаи в общей системе пунктуации.
 
2. ТОЛЬКО ГРАММАТИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП
Возможности интонации ограничены, это же всё-таки фонетика!  Так, в сложном или осложненном предложении не всегда можно выделить обособленные члены,  так как  интонация  в этом случае  выражает  СТАРШУЮ  СИНТАКСИЧЕСКУЮ СТРУКТУРУ  –   например, отношения между простыми предложениями в составе сложного или однородные члены.

И тогда знаки препинания ставятся только по грамматическому принципу, например:  «Денщик уже не спал, а, готовя ужин, суетился вокруг печи».
Здесь пауза после союза А отсутствует, но деепричастный оборот обособляется запятыми с двух сторон.

3. ТОЛЬКО ИНТОНАЦИОННЫЙ ПРИНЦИП
Одна и та же грамматическая форма может иметь разное содержание в зависимости от интонации. Это ясно видно на примере бессоюзного сложного предложения (БСП) , где интонация является основным средством для выражения смысла  и определяет постановку знаков препинания.

Примеры из Розенталя
(1) Молодежь ушла, в клубе стало скучно.
Запятые, перечислительная интонация, автор не обозначает причинно-следственную связь между событиями.   
(2) (Так как) молодежь ушла – в клубе стало скучно.
 Тире, значение  причина – следствие, разделительная интонация.
(3) Молодежь ушла: (так как) в клубе стало скучно.
Двоеточие, значение следствие – причина, пояснительная интонация.
      
ТЕМА 2. КАКОЙ ПРИНЦИП ВАЖНЕЕ
1. Сравним три принципа пунктуации три: семантический, грамматический и интонационный.  Существует ли какая-либо ИЕРАРХИЯ у этих принципов, есть ли среди них тот, который можно назвать главным?

Мнения на этот счет разные, в том числе достаточно противоречивые.  Вроде бы семантика (смысл)  всего важнее, но классификация правил делается по  грамматике.

В Правилах 1956 года  классификация была другой: там сначала перечислялись знаки препинания, а потом указывались грамматические темы (а иногда и семантика) для каждого знака.  В современной редакции смысл вроде бы учитывается, но очень формально – автору трудно выбрать знак по смысловым оттенкам, которые он хотел бы выразить.

А вот интонацию  большинство лингвистов рассматривают  как нечто второстепенное, но так ли это? В правилах Розенталя ИНТОНАЦИОННЫЙ ФАКТОР упоминается довольно часто, но в ПАС он практически отсутствует, так что тенденция понятна. 

Вот, к примеру. цитата из Розенталя (кстати, в правилах их встречается  достаточно много):  «При отсутствии оттенка предупреждения в начале бессоюзного сложного предложения данного типа после первой части вместо двоеточия ставится запятая: Слышу, земля задрожала (Н.)». Но мало кто представляет, о каком оттенке предупреждения говорит здесь Розенталь.

ТЕМА 3. ПРАВИЛА ХОРОШИ  ТОЛЬКО ДЛЯ СТАНДАРТНЫХ СЛУЧАЕВ 
Стандартные задачи  можно и нужно решать по правилам, там интонационный анализ необязателен. Но не все задачи имеют стандартное решение.
Что делать, если ваше  предложение  общепринятым правилам  не соответствует  и выбрать походящий знак не получается?  В этом случае на заданный вопрос часто отвечают так: «Что здесь поставить?  Лучше тире или двоеточие, но запятую тоже можно». И это  называется решением задачи!  Вроде бы с того и начинали, чем закончили.

 Современные правила стремятся К УПРОЩЕНИЮ системы русского письма –  ведь по формальным правилам  живется легче. Проще обучать школьников, проще корректировать тексты, так как особой тонкости в восприятии речи не требуется.  Стандартное оформление текста – вот что считается  главной задачей.

Но в таких стилях, как художественный и публицистический, нестандартные конструкции встречаются часто. Для писателей формализм вреден, он ограничивает их художественную палитру, не позволяет точно выразить мысли и эмоции.

В то же время основную массу пользователей стандартные правила устраивают. Что может быть  проще, лучше и надежнее правил!  А  к мнению  меньшинства прислушиваться обычно не принято.  В результате  появляется желание иметь ДВА УРОВНЯ правил письма  – базовый и литературно-художественный. 


ТЕМА 4. ИНТОНАЦИОННЫЙ МЕТОД  ПОЗВОЛЯЕТ РЕШАТЬ ЗАДАЧИ ЛЮБОЙ СЛОЖНОСТИ
1. Грамматические правила достигают своих предельных возможностей, если для одной  и той же грамматики нам предлагаются разные решения (как, например, в БСП).  В такой ситуации без интонации не обойтись – мы как бы переходим на БОЛЕЕ ВЫСОКИЙ (фонетический)  уровень при анализе и решении задачи.

2. Интонация вообще  ПЕРВИЧНА по отношению к знакам препинания, и это очень важно понять.  Все синтаксические конструкции СТРОЯТСЯ ПО ЗАКОНАМ ФОНЕТИКИ, для них она является «метаструктурой».

С помощью фонетики  из словосочетаний мы получаем простое предложение как структуру более высокого порядка, чем словосочетания.
Как мы это делаем?  Подбираем на основе словосочетаний нужный  порядок слов и делим предложение на две фонетические фразы,  между которыми делается произносительная пауза.

Осложненное простое предложение тоже  строится с помощью фонетических средств:  мы используем перечислительную  интонацию для однородных членов, интонационно выделяем обособленные обороты.

Да и в сложных предложениях  даже при наличии союзов  просматривается  влияние фонетики, когда интонационно подчеркивается основная (старшая) синтаксическая конструкция.  Если же говорить о бессоюзном сложном предложении, то там интонация – это основное средство для связи и выражения отношений между простыми предложениями в составе сложного.

3. Исходя из этого  интонационный принцип можно считать если не главным, то по крайней мере не менее существенным, чем грамматический.   Знаки обозначают то, что в устной речи уже обозначено фонетическими средствами, то есть интонацией.

Конечно, НЕСООТВЕТСТВИЕ есть, так как возможности фонетики ограничены (именно по этой причине многие считают интонацию второстепенным принципом).  Но эти МОМЕНТЫ НЕСООТВЕТСТВИЯ надо хорошо понимать и учитывать при постановке знаков.

ТЕМА 5. ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ
1. Возможно,  интонационный анализ – это не ваш метод, но в школе русского письма представлен и  приведен в систему и КЛАССИЧЕСКИЙ ВАРИАНТ ПРАВИЛ, им тоже удобно пользоваться.

2. Если у вас не получается сразу освоить методику, то не стоит огорчаться – просто здесь нужна достаточная практика.

3.  И надо хорошо помнить следующее: вы можете решать задачу любым методом, но КОРРЕКТНОЕ ОФОРМЛЕНИЕ ответа должно быть таким: точное указание грамматики предложения и ссылка на официальное правило (Розенталь или ПАС). Все остальные варианты  будут выглядеть неубедительно.

4. Об интонационном методе  вообще не стоит упоминать без особой необходимости, если аудитория не подготовлена и не расположена вас слушать, иначе вы можете столкнуться с непониманием или даже раздражением. Пусть интонационный метод постановки знаков останется вашей «маленькой тайной» – он поможет вам решить задачу, а подобрать подходящее правило Розенталя для отчетности  – дело несложное.

РАЗДЕЛ 5. КРАТКАЯ ИСТОРИЯ РУССКОЙ ПУНКТУАЦИИ (историческая справка)
Тема 1. Этапы развития
Тема 2. История основных  знаков препинания

ТЕМА 1. ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ

1. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ И ИХ УПОТРЕБЛЕНИЕ ДО XVIII ВЕКА
В древнерусской письменности текст не членился на слова и предложения, однако уже тогда встречались такие знаки препинания,   как точка, крест, волнистая черта.

Они  делили текст на смысловые отрезки или обозначали остановку в работе писца, однако в дальнейшем эти знаки не получили широкого распространения.

2. РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ СЛОВ
Начиная с XVI века в рукописных изданиях утверждается принцип раздельного написания слов, и между словами и предложениями начинают ставиться знаки препинания.
 
3.  ПУНКТУАЦИЯ И ВВЕДЕНИЕ КНИГОПЕЧАТАНИЯ
Большое значение для развития пунктуации имело введение книгопечатания. В середине XV века итальянские типографы изобрели пунктуацию для европейской письменности, которая была принята в основных чертах большинством стран Европы и существует до сих пор.
 
4. РАЗВИТИЕ РУССКОЙ ПУНКТУАЦИИ
(1) Современная русская пунктуация является  результатом длительного и сложного взаимодействия пунктуационной системы, которая была установлена в европейских странах после введения книгопечатания, и тех приёмов употребления знаков, которые складывались в русской письменности с XVIII столетия и до настоящего времени.

(2) Первые попытки осмысления пунктуации связаны с именами М. Грека, Л. Зизания, М. Смотрицкого.

(3)  Теорию пунктуации  излагал М. Ломоносов в «Российской грамматике», который писал:  «Строчные знаки ставятся по силе разума и его расположению и союзам»  (семантический и грамматический принципы ).
Правила у Ломоносова были сформулированы самые общие, но они мало чем отличаются от современных правил, что свидетельствует о стабильности и устойчивости русской пунктуации!

(4) А вот знаменитый Я. Грот стремился понять интонационное оформление  речи, а не менее известный  Л. Щерба также  считал фазовую интонацию  основой пунктуационных правил.

ТЕМА 2. ИСТОРИЯ ОСНОВНЫХ  ЗНАКОВ ПРЕПИНАНИЯ

1. ТОЧКА
(1) Древнейшим знаком препинания является точка, которая  встречается уже в памятниках древнерусской письменности (лат.  punktum – точка).

(2) Различались точки разного вида: срока — точка в середине строки  и собственно точка, которая ставилась внизу, причем они  могли быть разного размера и цвета.   

2. ЗАПЯТАЯ
(1)  Наиболее распространённым знаком препинания в русском языке считается запятая (от глагола  пять в значении держать, останавливать), этот знак встречается уже в XV веке.
 
(2) Запятая указывала на незаконченность действия и давала возможность сделать паузу при чтении.

3. ДВОЕТОЧИЕ
Двоеточие  как разделительный знак начинает употребляться с конца XVI века. Оно упоминается в грамматиках Лаврентия Зизания, Мелетия Смотрицкого (1619), а также в первой русской грамматике доломоносовского периода В. Е. Адодурова (1731).

4. ТИРЕ
(1) Тире – от tirer (фр.) – растягивать, знак препинания, который применяется во многих языках.

(2) Его название установилось не сразу. В «Российской грамматике" А.А. Барсова (1771 год)  он назвается «молчанка», затем «черта».

(3) В русскую письменность тире ввел Н. М. Карамзин. Этот знак часто встречается в его «Бедной Лизе», но при этом выполняет различные задачи: с помощью тире обозначаются паузы, усиливаются контрасты, передаются эмоции героев.
В дальнейшем у тире появляются более четкие правила употребления.

(4) Слово тире встречается с  начала 1820 годов. А. Х. Востоков в «Сокращенной русской грамматике» (1831 год) назвал его «знаком мыслеотделительным».

5. ВОПРОСИТЕЛЬНЫЙ ЗНАК
(1) В  русском языке XVI-XVIII веков вопросительный знак назывался «точка вопросительная».
(2) Он отмечен  в печатных книгах  XVI века, однако для выражения вопроса  закрепляется значительно позже, лишь в XVIII веке.
(3) Первоначально в значении [?] употреблялся знак [;].

6. ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК
Восклицательный знак назывался «точка  удивления». Правила постановки «удивительного знака»  определяются в  «Российской грамматике» М. В. Ломоносова (1755).

ПРИЛОЖЕНИЕ. СТАТЬИ ПО ТЕМЕ

Статья 1. Варвара Кузьмина. О свободной постановке знаков препинания

1. Правильно расставить знаки препинания – задача не из простых. Нужно четко знать официальные правила (справочник Розенталя и ПАС под ред. Лопатина), нужно знать базовую грамматику, например: Е. И. Литневская Русский язык: краткий теоретический курс для школьников http://gramota.ru/book/litnevskaya.php?part1.htm

Но и этого бывает недостаточно, так как не для каждого конкретного предложения можно подобрать правило, также существует много нестандартных конструкций.  Стоит ли все это изучать – может быть, легче обойтись вообще без знаков или ставить их по собственному усмотрению?

У лингвистов есть четкое мнение по этому поводу, о котором говорит Н.С. Валгина в учебном пособии «Актуальные проблемы современной русской пунктуации» (пункт 16.5).

2. Многие русские классики давали высокую оценку роли знаков препинания. Особенно интересно высказывание К. Паустовского на эту тему: «Ещё Пушкин так говорил о знаках. Они существуют, чтобы выделить мысль, привести слова в правильное соотношение и дать фразе лёгкость и правильное звучание. Знаки препинания – это как нотные знаки. Они твёрдо держат текст и не дают ему рассыпаться».

В книге «Золотая роза» есть рассказ, в котором вспоминается случай, произошедший в редакции газеты «Моряк». Соболь принес сюда свой рассказ, интересный по теме, но раздерганный и спутанный. Печатать его в таком виде было нельзя. И тогда корректор Благов взял рукопись и поклялся, что не изменит в ней ни одного слова, но приведет ее в порядок. Через некоторое время я, пишет Паустовский, прочел рассказ и онемел. «Это была прозрачная, литая проза. Все стало выпуклым, ясным. От прежней скомканности и словесного разброда не осталось и тени. При этом действительно не было выброшено или прибавлено ни одного слова.

Я посмотрел на Благова. Он курил толстую папиросу из черного, как чай, кубанского табака и усмехался.
— Это чудо! — сказал я.— Как вы это сделали?
— Да просто расставил правильно все знаки препинания..."

Также А. Блок ничем в своих стихах не мог пожертвовать; постоянно в процессе издания своих творений он следил, чтобы издатели не нарушили его пунктуации и орфографии. Издательских вольностей он не терпел.

3. И все-таки тексты без знаков препинания существуют. В качестве примеров Валгина приводит образцы и прозаической, и стихотворной речи.

Вот начало рассказа доминиканского писателя Хосе Алькантара Альмансара (перевод с испанского Н. Булгаковой):
...полагаю живым мне отсюда не выбраться так что можно трезво взглянуть на вещи не опасаясь впасть в излишний оптимизм рассказать о себе я совершенно не согласен с теми кто считает что мы потерпели поражение об этом нужно сказать прежде всего…

А это стихотворение В. Куприянова «Языковедение», опубликованное в названной газете:
Англичане проглатывают
массу своих букв
видимо вследствие
своей колониальной политики
 
Китайцы в восторге
от каждого своего штриха
тогда как иностранцы
молча делают большие глаза
при виде китайской грамоты…
Еще пример — стихотворение А. Вознесенского, который часто использовал особые формы:
С первого по тринадцатое
нашего января
сами собой набираются
старые номера
сняли иллюминацию
но не зажгли свечей
с первого по тринадцатое
жены не ждут мужей
с первого по тринадцатое
пропасть между времен
вытри рюмашки насухо
выключи телефон

Но это всё эксперименты, оригинальная форма, которую можно отнести к авторскому литературному приему. Такие тексты имеют особо продуманную структуру, что отчасти компенсирует отсутствие знаков. Также здесь не должно быть смысловых неясностей и грамматических нестыковок, надо пользоваться только полносоставными предложениями с четко выраженными грамматическими связями. Это тоже своего рода мастерство.

А если поставить не все знаки, а только часть знаков, то это тоже будет литературным приемом? Вполне возможно, что это так… Единственное, что точно не допускается при неполной постановке знаков, так это их неправильная постановка. Тогда это уже не авторский текст, а неграмотная письменная речь.

И тогда мы делаем вывод. Можно использовать тексты с полным отсутствием знаков или, как вариант, с их неполной постановкой, но и в этом случае знание базовых правил пунктуации необходимо. А иначе ваш «литературный прием» будет неверно понят.


Рецензии