Голливуд. Охота на слова
На одном из телеканалов я обнаружил целый цикл передач об Америке от Аляски до Огненной Земли, при этом рассказывали на немецком языке о коренных народах этого континента. Все телепередачи шли в один день.
Я уже однажды удивлялся Америке, когда с 8 по 24 февраля 2002 года в Солт-Лейк-Сити (США) проходили XIX зимние Олимпийские игры, те самые, когда наш фигурист Алексей Ягудин выиграл золото, а Евгений Плющенко – серебро, когда наша спортивная пара Елена Бережная и Антон Сихарулидзе выиграли уверенно золото, но второй золотой комплект вручили канадской паре Жами Сале и Давиду Пеллетье, хотя разница в мастерстве огромная. Но не это меня удивило, не допинговые скандалы, а рассказ знакомого спортивного журналиста, который был на встрече с местными мормонами. Разговор шёл на английском, он им хорошо владел, а между собою хозяева встречи говорили на другом языке, и мой знакомый понимал, о чём они говорят, и решил, что это какой-то диалект русского языка. Когда он с ними заговорил по-русски, мормоны очень удивились. Это был древний язык их предков.
А тут за день на меня свалилось столько информации, что в отдельные моменты я стал понимать, что названия в Сумерике, стране, где сумерки, когда у нас день, давали люди, знавшие русский язык. Неоднократно возникало ощущение, что двигаться надо было не с севера на юг, а наоборот, от Огненной Земли вниз.
Пора перевернуть глобус, и тогда на звёздном небе мы увидим, как восстановится логика движения вперёд, как скачут лошади, как идут поезда, как летят самолёты (не хвостом же вперёд), как плывут лодки и корабли, не кормой же они пробивают курс. Царь, сидящий на звёздном троне, смотрел вперёд в направлении охотника Ориана и его Гончих Псов. Для многих эта мысль покажется непонятной, к тому же нас отучили взирать на звёздное небо. Более 20 лет астрономия не преподавалась в средней школе и от опроса ВЦИОМ в 2011 году в ужас пришли многие думающие люди, а опрос показал, что треть россиян считают, что Солнце вращается вокруг Земли.
Во время телепоказа американских аборигенов и наиболее интересной природы Америки я не услышал ничего о Русской Америке, словно её в прошлом не было. Больше всего в тот день меня удивила встреча с индейцем с полуострова Калифорния в Мексике. Он рассказывал и показывал множество трав, а ещё колючих листьев и веточек, из которых он делает лекарственные настойки и мази. Он говорил на своём языке, его переводили на немецкий, но мне казалось, что я его понимаю лучше, чем перевод. Он говорил не по-русски, но я его понимал. Тот день был в моей жизни особым. Позднее я сделал несколько растолковок по географическим названиям Южной Америки и территорий возле Нью-Йорка и в Калифорнии. Писал я и по собранным материалам о Голливуде, фабрике грёз, о том, почему именно так назван всемирно известный концерн киноиндустрии.
Сейчас же хочу взглянуть на смысл слова ГОЛЛИВУД. Считаю, что здесь есть тайна.
Голливуд (англ. Hollywood ['h;l;w;d]: holly — падуб, wood — лес) — район Лос-Анджелеса, расположенный к северо-западу от центра города, в штате Калифорния. Это из Википедии
В 1853 году на этом месте стояла одна глинобитная хижина, она и стала называться Голливудом, поскольку вокруг было немало колючих кустов. До 1870 года в этой области процветало сельское хозяйство, выращивали зерновые культуры. Популярная в Голливуде этимология утверждает, что название «Голливуд» происходит от разросшихся со временем по склонам зарослей калифорнийского падуба - holly, покрытого каждую зиму гроздьями разноцветных ягод.
Пока я жил в России, я не знал ничего о падубе, в наших лесах его не было, на улицах Челябинска были колючие кустарники, но как они называются, я не интересовался.
Получив квартиру в Дюссельдорфе, я стал приглядываться к деревьям и растениям. Их было много. Лесополоса, отделяющая депо от жилья, состояла из сосен, елей и тиса-негниючки, который у нас на Урале не растёт. А вокруг дома много розовых кустов, есть туя, можжевельник, рябина, были три или четыре берёзы, но они переросли и их спилили. А ещё вдоль тротуара подстриженные кусты падуба и несколько не очень высоких деревьев с колючими листьями.
Падуб, или остролист (лат. ;lex) — деревья и кустарники удивительные, они не дают мусора, всегда зелёные, листья кожистые, блестящие. Сломать веточку не так-то просто, как и у дуба, да и по форме на дубовые листья походят. Кустарник цветёт жёлтыми соцветиями, а после много ярких привлекательных костянок, которые могут быть красного, жёлтого, белого, чёрного или оранжевого цвета. Костянки созревают осенью и хорошо сохраняются на растениях всю зиму. Наиболее распространён падуб остролистный.
Латинское название рода происходит от названия дуба каменного (Quercus ilex).
Главный признак падуба - шипы необычайно острые, они сохраняют свою остроту даже на опавших старых листьях. Охапку срезанных веток просто так не возьмёшь, даже в плотных садовых перчатках.
А вообще падуб хорошо смотрится в качестве живых изгородей, через такое ограждение не пролезешь.
Говорят, что некоторые сорта падуба в Парагвае (Ilex paraguariensis) используются для получения чаеподобного напитка, известного как мате.
Листья китайского падуба широколиственного используются для получения чаеподобного целебного напитка, известного как кудин.
Североамериканские индейцы использовали листья местного падуба чайного (Ilex vomitoria), известного своими слабительными и рвотными свойствами, в качестве противоядия во время своих религиозных ритуалов и в медицине. Из молодых листьев и прутиков они делали напиток, который называли чёрным чаем.
Находил утверждения, что в Древнем Риме во время зимних сатурналий ветви остролиста использовали для плетения терновых венков.
Подумалось, нет ли связи у этого дерева с христианством, с распятием, не отсюда ли в английском языке слово holy – святой, священный, святейший, ведь Holy Writ, Holy Scriptures – Священное Писание.
Мне кажется, что латинское ;lex и английское holly – это одно и то же слово, но прочитанное по-разному, как русское Я и английское I (ай).
Итак, прикасаемся, на мой взгляд, к тайне.
Hollywood
Wood - это лес.
Holly – у этого слова тоже русский корень, это то, что колет. Вслушайтесь только. А после укола появляется дырка, по-английски hole, а hold – держать, цеплять, цепляться, а holding… в дебри не полезем.
Короче говоря, Hollywood – это лес, который колет. И вот этот колючий лес и дал название гигантскому холдингу киноиндустрии.
Свидетельство о публикации №220071401679