Когда зятю не повезло с тёщей

Как-то, читая жемчужины на сайте «Жемчужины мысли»,  наткнулась я на следующий афоризм. —
  «Турецкое слово «кайнанА» (тёща) происходит от глагола «кайнамАк» (кипеть, кипятиться). Как же наблюдательны и точны в определениях турецкие зятья!
© ХХХ

  А так как, я совсем немного, но всё-таки знаю узбекский язык, то нашла слишком странным такое объяснение происхождению слова «тёща». Потому что узбекский и турецкий языки очень похожи и относятся к одной языковой группе – тюркской.
Ну и быстренько «погуглила» и нашла
Тёща – Kayinvalide
Свекровь – Kayinvalide
Мать – anne
Отец – baba
  Вот интересно, он что не смотрел знаменитый турецкий сериал "Великолепный век"? Из которого много людей узнали, что  мать султана, ну то есть, свекровь и есть Валиде. А для визиря Ибрагима она тёща и тоже Валиде.

 Без всяких опасений написала об этом в комментариях под «жемчужиной».
Тут же комментарий мой был стёрт и на мою стену  явился автор этого «семантического исследования» сам ХХХ с какой-то  с ссылкой где было написано:

«Слово на турецком языке: Kaynana
Перевод на русский язык : свекровь, тёща
Транслит на русский язык: кайнана»

https://turk2.ru/kaynana

Ну, вот он сам и ответил на этот вопрос. Что свекровь, что тёща это «кайнана».
А вот почему? Да потому что оно имеет общий корень и произошло от слова «мать» по-турецки  – anne.
А не от слова кипятиться  – kaynama (кайнаМа).  Нет там буквы  «м». Ну нет и всё.
Турки с большим почтением относятся как к матери мужа, так и к матери жены. Они считают их общими родителями и поэтому, что тёща и свекровь у них одно слово.
И произошло от слова «мать», а не кипятиться. Неужели кто-то из турок может оскорбить свою мать?
Мою правоту подтвердила и филолог В. Е., которая является  тёщей, и живёт в Турции. —« верно, Татьяна Меня так и зовут)))»

Ну, по-видимому уважаемого ХХХ очень расстроил мой комментарий на мой стене и он вывалил следующую кучу. – "Таня, мне это уже "опостылело". Мы с Вами расстаёмся! Всего Вам хорошего!"
И чем же я виновата? Что ХХХ не знает русского и турецкого языков, пытался меня укусить с глаголом "опостылело", но я ему ответила, двумя днями раньше и он припомнил мне всё таки
И тут же он меня внёс в чёрный список.
 Мне пришлось писать свои аргументы в след. Мой комментарий, где я написала, что это не по-мужски стирать мои аргументы, таким образом, защищая свои ошибки, был удалён за нарушение Пользовательского соглашения.
  Кроме того, всех кто на моей стене поставил лайк и согласился со мной, ХХХ  всех внёс в Чёрный список, забрав у них ранее проставленные лайки. А это большая работа просмотреть все афоризмы и снять лайки.
Прямо таки разборки детей в песочнице. Ухожу и забираю ранее подаренные игрушки.
Ну как же признать, что он совсем не прав. Наверное, ХХХ. очень не повезло с тёщей, что он так раскипятился и стал неправильно искать аналогию между матерью и кипятиться.

Р.S. Уважаемые, Модераторы!
Прошу не удалять эту публикацию, т.к. она написана корректно, вежливо и никого не оскорбляет и написана по фактам, на что имеются скриншоты.
Кроме того, автор оскорбительного афоризма про матерей скрыт под ХХХ.
И ещё согласитесь, если бы оскорбляли и трактовали матерей свекровей и тёщ неправильным переводом, то скорее подали претензию на этого ХХХ.
К сожалению, на ЖМ этот господин ХХХ по-видимому находится под покровительством модераторов, потому что пропускают такие оскорбления переводом с турецкого священного слова "мать".


Рецензии
Не обращайте внимание на фантазии одного "ученого".

Григорий Аванесов   13.07.2022 01:19     Заявить о нарушении
Благодарю за отклик. Так меня из за него забанили на несколько дней.
Да ещё тамошние филолухи забросали меня грязью.
Ну Бог с ними.
Всего Вам доброго!

Таня Калистратова   13.07.2022 10:55   Заявить о нарушении
У нас грязи много!
Вот и нашли грязи применение.

Григорий Аванесов   13.07.2022 12:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.